You found "Sx. Teq." in 2305 entries!
...ሲኦል፡ πέταυρον ᾅδου Cyr. ad Theod. f. 7; Sx. Mag. 27 Enc.; ይሞቅሐከ፡ ወይወስደከ፡ ውስተ፡ ...
...ጸላ፡ ለርእሶ፡ በአክሊል፡ ሠላስ፡ Sx. Sen. 6 Enc. Etiam vox architect.: አ...
...enior (quam significationem Lud. e suo Sx. Hed. 6 Enc.: እምዐቃቤ፡ ሥራይ፡ ቀሲስ፤ እስመ፡ ...
...ቀተለ፡ ዮልያኖስ፡ በተጋእዞ፡ Sx. Hed. 10 Enc.; c. ...
... subst. , m. et fem. (Sx. Masc. 30; Phlx. 56), Pl. ቆብዓታት፡ (Ex...
... picta) Sx. Tachs. 22 Enc. ...
...ማኑ፡ ወበፀጋሙ፡ (sc. ne se acclinare posset) Sx. Nah. 24. – Voc. Ae.: ጎል፡ ምፅንጋዕ፡ ብ፡ ...
... : Act. 17,18; Sx. Genb. 17; |Fal.|* crebro, ut ዲዮጋንስ...
...፡ እንተ፡ ሠዐላ፡ በእዱ፤ ሉቃስ፡ ጠቢብ፡ እምወንጌላውያን፡ ፩ Sx. Masc. 10 Enc.; piscatores ጠቢባን፡ Lud...
...ተ፡ ሐነጽዋ፡ ኬነውት፡ ወጠበብተ፡ ምድር፡ (Lud.: ምክር፡) Sx. Hed. 16 Enc.; ፭ ዕደው፡ ጠቢባነ፡ መጻሕፍት፡ S...
...latt; ሱቱፋነ፡ ጻማ፡ ወሕማም፡ Sx. Ter 26 Enc.; c. በ...
...p. 537] Subj. ይዕትብ፡ (F.N. et ይዕተብ፡ (Sx. Tachs. 19) ...
...ecit) Gad. T.H. ; በረረ፡ ቅትራት፡ ውስተ፡ እገሪሁ፡ Sx. Nah. 14 (vid. አስተሣአነ፡); c.c. Acc. ...
...Hez. 26,8 var.; Hez. 28,7 var.; ለደርብዮቱ፡ Sx. Hed. 7 Enc. — ...
...ra factum: ደመ፡ ቅሥፈቱ፡ ያርሕስ፡ መደበ፡ Lud. ex Sx. Pag. 4 Enc. { D'Abbadie hujus vocis...
...th. 21,12 rom.; Joh. 2,14; Reg. Pach. ; Sx. Ter 22. ...
... አልባስየ፡ (ait anachoreta nudus) Sx. Genb. 28; C...
...; *Phlx. 48 (vid. sub ደጓዕሌ፡) ፀፊረ፡ ደጓዕሌ፡ Sx. Hed. 16. ...
... I Sal. Mar. 6; (evulsit) ጸጕረ፡ ቀራንብቲሁ፡ Sx. Genb. 13; ነበስባሰ፡ ቀራንብት፡ ...
...patur, ut: ሐዋዘ፡ ትነውም፡ ἡδέως Prov. 3,24; Sx. Hed. 6 Enc. – Substantivi ሐውዝ፡ vice...
...፡ በውሳጤ፡ ገዳም፡ Sx. Sen. 24 Enc. ...
... ሰማይ፡ Sx. Mag. 20; ስሙያን፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | dolore la afficere la aegritudinem afferre la contristare la castigare la affligere animam la pati facere la affligere la vexare la in periculum la miseriam adducere la se ipsum humiliare la |
morphology | |
references | Jon. 4,8 Jes. 49,10 Apoc. 11,10 Jer. 4,19 Sir. 30,10 Reg. 13,21 Job 31,39 Sir. 4,2 Sir. 38,16 Lev. 16,29 Lev. 23,27 Num. 29,7 Judith 4,9 2 Esr. 8,21 Jes. 58,3 Jes. 58,5 Nr. 1, Matth. 16,21 1 Petr. 2,23 Jes. 11,13 1 Reg. 7,13 Ruth 1,21 Koh. 10,15 Job 24,9 Sir. 7,11 Sir. 29,4 Ps. 9,13 Ps. 142,14 Jer. 38,28 Thren. 1,12 4 Esr. 7,15 Marc. 6,48 Job 22,23 Sir. 31,31 Sir. 2,17 |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | ʾaḥmama ʾaḥmama ʾaḥmama |
translations | faire souffrirfr rendre maladefr affligerfr bring sufferingen inflict painen afflict with illnessen harmen grieveen make sorrowfulen tormenten distressen put on pressureen tortureen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 44 233a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.1.2023
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 23.4.2018
- Andreas Ellwardt Addenda-Link korrigiert. on 28.10.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016