You found "Jsp." in 818 entries!
... Sx. Haml. 6 Enc.; Jsp. p. 279; legas hos psalmos በልባዌ፡ ...
... sicâ perpetrata) ተሰምየ፡ ሞተ፡ ዕዉር፡ (sic) Jsp. p. 343. ...
... lapsare : Jsp. p. 356; ὀλισθαίνειν Prov. 14,19; ይኄ...
...10; Matth. 11,10 ኢጼሐ፡ መንገደ፡ Jer. 10,23; Jsp. p. 358 (vid. sub ኰስተረ፡); ንጸይሕ፡ ፍኖተ፡...
...us et suspicio (in quam tu ei venisti) Jsp. p. 320. (dubitatio conscientiae)...
...ልዑ፡ አምእስተ፡ ሰረገላቲሆሙ፡ ወማእሰ፡ ቀቀበ፡ አስይፍቲሆሙ፡ Jsp. p. 368. – Voc. Ae.: አዕዳል፡ ወማእስ፡ ዘ፡ ...
...ሮ፡ ወእምድኅረዝ፡ ይመውቱ፡ Jsp. p. 369; በተፍእሞ፡ ...
... እስክንድር፡ Jsp. p. 335; filium sive filiam F.M. 5,2...
...tii amans Jsp. p. 314; መዋዕሊሁ፡ በዛኅን፡ ወበህድአት፡ ሰለጠ፡ E...
...ኪ፡ ክልኤ፡ I Sal. Mar. 30; ዘበጦ፡ ላዕለ፡ ቍየጽ፡ Jsp. p. 328; አልባሰ፡ አቍያጽ፡ περικνημῖδες] ...
...አርባሕከ፡ ትምክሕተ፡ በርእስከ፡ ወሰብእከ፡ ኀሳረ፡ ወዝንጓጔ፡ Jsp. p. 349. caus. lucrari facere ...
...esse sc. amicitiâ) Jsp. p. 294; Severus Antiochenus ad Joan...
... Ex. 14,21; ventrem alicujus: ሠጠጡ፡ ከርሦ፡ Jsp. p. 370. ...
...፡ ሰብእ፡ በበይናቲሆሙ፡ Jsp. p. 356. ...
... frugum: ፯ሰብል፡ ዘሠዊት፡ ዘሠረጹ፡ እም፩ብርዕ፡ Jsp. p. 341. ...
...ውድዎ፡ (Deum) ወሱራፌል፡ ይኬልልዎ፡ Mavâs. n. 14; Jsp. p. 372; Hom. Joh.; Ssal. Req. ...
... : ወለእመ፡ ኢይገብር፡ ዘንተ፡ አሰፈዎ፡ ጥብጣቤ፡ ወቀትለ፡ Jsp. p. 297; ዘተጽዕረ፡ በምንዳቤ፡ ወዘሐመ፡ በጥብጣቤ፡ ...
...mercatus , nundinae : ተጸርዐ፡ ሤጥ፡ ወምሥያጥ፡ Jsp. p. 342; ህየ፡ ይገብሩ፡ ምሥያጠ፡ (πρᾶσιν) 2 ...
...ቅሮ፡ አቡከ፡ Sir. 3,10; ከመ፡ ኢትትመክሑ፡ በቅትለትየ፡ Jsp. p. 346; vel seq. ከመ፡, ut: ይትሜካሕ፡ ከመ...
... ያስተራክባ፡ (matrem orbatam) እግዚአብሔር፡ ውሉዳ፡ Jsp. p. 291; vel c. Acc. et ምስለ፡, ut: ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | dolore la afficere la aegritudinem afferre la contristare la castigare la affligere animam la pati facere la affligere la vexare la in periculum la miseriam adducere la se ipsum humiliare la |
morphology | |
references | Jon. 4,8 Jes. 49,10 Apoc. 11,10 Jer. 4,19 Sir. 30,10 Reg. 13,21 Job 31,39 Sir. 4,2 Sir. 38,16 Lev. 16,29 Lev. 23,27 Num. 29,7 Judith 4,9 2 Esr. 8,21 Jes. 58,3 Jes. 58,5 Nr. 1, Matth. 16,21 1 Petr. 2,23 Jes. 11,13 1 Reg. 7,13 Ruth 1,21 Koh. 10,15 Job 24,9 Sir. 7,11 Sir. 29,4 Ps. 9,13 Ps. 142,14 Jer. 38,28 Thren. 1,12 4 Esr. 7,15 Marc. 6,48 Job 22,23 Sir. 31,31 Sir. 2,17 |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | ʾaḥmama ʾaḥmama ʾaḥmama |
translations | faire souffrirfr rendre maladefr affligerfr bring sufferingen inflict painen afflict with illnessen harmen grieveen make sorrowfulen tormenten distressen put on pressureen tortureen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 44 233a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.1.2023
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 23.4.2018
- Andreas Ellwardt Addenda-Link korrigiert. on 28.10.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016