You found "Bruce V p." in 3353 entries!
... I,1 [שָׁדַד شَدَّ vid. Ges thes. p. 1364] Subj. ይስድድ፡ ...
...ዓሣ፡ ድኅሬሆሙ፡ እስከ፡ ጌዶር፡ 2 Par. 14,13; Kuf. p. 136; christianos, ecclesiam Matth. ...
...ingua amh.): ወሰደደት፡ ኀቤሃ፡ ብዙኀ፡ አምኃ፡ Jsp. p. 321, al. (At Mal. 1,8, quem locum ...
...novilunii sive numerum aureum , vid. p. 386; Scaliger p. 690; Lud. lex. aet...
...numerum aureum , vid. p. 386; Scaliger p. 690; Lud. lex. aeth. c. 557. s...
...escription de l’Égypte, II ed., t. XIII p. 549, ubi instrumentum ita describit...
...መቅደስ፡ per totum temporum spatium Jsp. p. 294; በኑኀ፡ vel ኑኀ፡ i.e. per vel p...
...ut: በኑኀ፡ ዕለት፡ Ps. 55,2; በኑኀ፡ ሌሊት፡ Jsp. p. 382, al.; ኑኀ፡ ፫ ዕለት፡ per triduum ...
...ὕψει τῶν ἡμερῶν μου Jes. 38,10. Kuf. p. 15 sensus nominis ኑኅ፡ dubius est. ...
...ለሰላም፡ ወለበረከት፡ Kuf. p. 5; Kuf. p. ...
...ት፡ Kuf. p. 5; Kuf. p. 87; Hen. 95...
...ciplina ecclesiastica, Cat. Bibl. Bodl. p. 30. ...
...ርቶሙ፡ ውስተ፡ ምድር፡ Sap. 3,17; ኖኀ፡ ደዌሃ፡ Jsp. p. 272; ሶበ፡ ኖኀ፡ ፀብእ፡ Jsp. p. 349; ሶበ፡ ...
...ኖኀ፡ ደዌሃ፡ Jsp. p. 272; ሶበ፡ ኖኀ፡ ፀብእ፡ Jsp. p. 349; ሶበ፡ ኖኀ፡ ነገር፡ ማእከሌሆሙ፡ ( ...
...rum ) Jsp. p. 291; si omnia enumeraremus, ናሁ፡ ይነው...
... 24,6; ዖማት፡ Kuf. p. 7. ...
...ΐ Jer. 2,34; Kuf. p. 122; ላዕለ፡ ኵ...
... T.H.; አዕዋም፡ (fructiferae) Kuf. p. 47; እለ፡ ያሰግ...
...djici : Kuf. p. 118; seq. ...
...ክ፡ ሕማሙ፡ Jsp. p. 340; ወኮኑ፡ ሰራዊተ፡ ሮም፡ ይትትዌሰክ፡ ለለኵሉ፡ ዕ...
...ሉ፡ ዕለት፡ Jsp. p. 349; ወርኀ፡ ታኅሣሥ፡ መዓልቱ፡ ፱ ሰዓት፡ ወእምዝ፡ ...
...lem. f. 6; (አእባን፡) ሕሡማት፡ ἀπρεπεῖς Herm. p. 78; ጼና፡ ሕሡም፡ ወጽዩእ፡ ወፍጉግ፡ Genz. f. 1...
...ez. 20,44; ምግባራት፡ ሕሡም፡ ወሕሙይ፡ ፍትወት፡ Jsp. p. 381; ἀδικία 1 Reg. 28,10; λοιμός 29...
...ቃለ፡ ሕሡመ፡ Judith 8,8; አውሥእዎ፡ በሕሡም፡ Jsp. p. 364; Tit. 2,8 (φαῦλος); Gen. 31,24;...
...መርክሙ፡ ከመ፡ ትግነዩ፡ ለአቢባል፡ (Hannibali) Jsp. p. 295; Jsp. p. 350; Jsp. p. 381; ruri...
...ዩ፡ ለአቢባል፡ (Hannibali) Jsp. p. 295; Jsp. p. 350; Jsp. p. 381; ruri vixit እንዘ፡ ለ...
...nnibali) Jsp. p. 295; Jsp. p. 350; Jsp. p. 381; ruri vixit እንዘ፡ ለሊቁ፡ ይገኒ፡ Sx. ...
... (እሆ፡ Herm. p. 33; Herm. p. 34) adv. concedenti...
... (እሆ፡ Herm. p. 33; Herm. p. 34) adv. concedentis: ...
... : Matth. 27,20; 4 Esr. 3,59; Jsp. p. 290; Sx. Tachs. 5. – Voc. Ae.: ኦሆ፡ ...
...ahoun Ḥamalmâl. ’ 23 p. 18–20 (ed.)...
...p. 18–20 (ed.), p. 116 l. 27–29 (tr.); በ ፳ወ፫፡ ሞተ፡ አቤቶሁ...
...8 l. 8–9 (ed.), p. 131 l. 13–15 (tr.); ኮነ፡ ስመ፡ አቡሁ፡ ለዝ...
...፡, c. ዐቀብት፡ custos : Gen. 4,9; ዐቃብያን፡ (v. ዐቀብተ፡) ቤት፡ Koh. 12,3; ዐቃቤ፡ ኅለት፡ Je...
...Ṣenṣenyâ’ 49 l. 8–10, 50 l. 1–2 (ed.), p. 49 l. 9–12, 50 l. 1 (tr.); ዘኢይበውእ፡ ...
...οιμάσθην Ps. 118,60; seq. ኀበ፡ rei: Jsp. p. 382 (vid. sub ጠብዐ፡). audere , se...
...quem: ኢታጠብዑ፡ ል(በ)ክሙ፡ ኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Herm. p. 18. animos facere alicui, ani...
...liquem: አጥብዐ፡ አልባቢሆሙ፡ 2 Par. 32,6; Jsp. p. 358 (vid. sub ጠብዐ፡); ኢያዕረፈ፡ አንደፊር፡ ...
... Sir. 30,4; Act. 3,12; Jac. 2,12; Herm. p. 97. sequentibus singulis nominibu...
...Esr. 16,3; Gen. 47,18; Ex. 32,12; Kuf. p. 95 (seq. Indic.); መነንክዎ፡ ከመ፡ ኢይንግሥ፡...
... ረከብከ፡ ἐν χρήμασιν Sir. 37,6; ለእመ፡ ከመ፡ (v. ለእምከመ፡) ተጸነሰ፡ ἀπό ἐνδείας Sir. 20,2...
...Nom. sit sive Acc. ), ut: ከንቶሙኬ፡ ግብጽ፡ (v. ከንቶኬ፡) Jes. 30,7 cod. Laur.; ግብጽ፡ እ...
... ; ከንቱ፡ v. ከንቶ፡ ያመልኩኒ፡ μάτην Jes. 29,13; ከንቱ፡ ...
...፡ v. ከንቶ፡ ያመልኩኒ፡ μάτην Jes. 29,13; ከንቱ፡ v. ከንቶ፡ ተሰፈወ፡ Jes. 29,8; 4 Esr. 9,25; ...
... διῶρυξ ከመ፡ ውሒዘ፡ ማይ፡ (v. ሙሐዘ፡ ማይ፡) ዘይወጽ...
...σῃς καὶ μὴ θελήσῃς 3 Reg. 20,8; እንብከ፡ (v. እንቢከ፡) እግዚኦ፡ κόπασον δή Am. 7,5; እን...
... splendere : ብርሃን፡ ሠረቀ፡ ላዕሌሆሙ፡ λάμψει (v. በርሀ፡) Jes. 9,2 (Matth. 4,16); Luc. ...
...ὐγάζον Lev. 13,39 (v. በራህርህት፡); λαμπρός ...
...ስኪ፡ οὐκ ἐνεπίπλω (v. ኢጸገብኪ፡) Hez. 16,28; በእብሬትኪ፡ አንፈሱ፡ ሕ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | dolore la afficere la aegritudinem afferre la contristare la castigare la affligere animam la pati facere la affligere la vexare la in periculum la miseriam adducere la se ipsum humiliare la |
morphology | |
references | Jon. 4,8 Jes. 49,10 Apoc. 11,10 Jer. 4,19 Sir. 30,10 Reg. 13,21 Job 31,39 Sir. 4,2 Sir. 38,16 Lev. 16,29 Lev. 23,27 Num. 29,7 Judith 4,9 2 Esr. 8,21 Jes. 58,3 Jes. 58,5 Nr. 1, Matth. 16,21 1 Petr. 2,23 Jes. 11,13 1 Reg. 7,13 Ruth 1,21 Koh. 10,15 Job 24,9 Sir. 7,11 Sir. 29,4 Ps. 9,13 Ps. 142,14 Jer. 38,28 Thren. 1,12 4 Esr. 7,15 Marc. 6,48 Job 22,23 Sir. 31,31 Sir. 2,17 |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | ʾaḥmama ʾaḥmama ʾaḥmama |
translations | faire souffrirfr rendre maladefr affligerfr bring sufferingen inflict painen afflict with illnessen harmen grieveen make sorrowfulen tormenten distressen put on pressureen tortureen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 44 233a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.1.2023
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 23.4.2018
- Andreas Ellwardt Addenda-Link korrigiert. on 28.10.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016