You found "De Jes." in 3160 entries!
... consternatus , de mente Herm. p. 55. ...
... extensum , de firmamento, Lud. ex auct. ...
...ibbosus fuit , de camelo (سَنَامٌ ...
... , de vid. sub በ...
... II geminare ; „dicitur de Nestorio, duas personas in Christo a...
... II, ያመነቱ፡, ያመንቱ፡ «redoubler, accoucher de deux jumeaux, faire deux choses égal...
...,1 refl. maerere , sollicitum esse de re: ውስተ፡ ዘኢኮነ፡ ትካዝከ፡ ኢትትለሐፍ፡ (v. ኢትት...
...ǝḥfa III,1 ይትለሐፍ፡ «avoir un grand souci de» ― ዘበዘበ፡ Ms. BNFabb217, fol. 13v. Ms...
... componi de libro F.N. 45. ...
... part. candefaciens , de igne, Lud. e Mss. Colb. ...
... torpore afficiens : de vino, Org. 4. ...
... crassior , de scripturae ductu, amh. videtur, vid....
...1), fem. መክርት፡ (quamquam etiam መምክር፡ de feminis dicitur), Pl. መማክርት፡ et መምክራ...
... ወ፮መማክርቲሁ፡ 2 Esr. 7,14; Esth. 3 apocr.; Jes. 3,3; Jes. 19,11 var.; Jes. 33,18 (...
...2 Esr. 7,14; Esth. 3 apocr.; Jes. 3,3; Jes. 19,11 var.; Jes. 33,18 (συμβουλεύον...
...se , prope abesse : ይቅረቡ፡ ἐγγισάτωοσαν Jes. 45,21; ቅረብ፡ Kuf. 26; ቀሪቦቱ፡ Asc. Jes...
...αν Jes. 45,21; ቅረብ፡ Kuf. 26; ቀሪቦቱ፡ Asc. Jes. 3,21; Asc. Jes. 3,22; Gen. 18,23; M...
...ረብ፡ Kuf. 26; ቀሪቦቱ፡ Asc. Jes. 3,21; Asc. Jes. 3,22; Gen. 18,23; Matth. 15,12; Mat...
... praefiniri , de tempore: በመዋዕል፡ ዘተዐደመ፡ F.N. 24,2; de...
... , de tempore: በመዋዕል፡ ዘተዐደመ፡ F.N. 24,2; de aliis rebus, ut: ዐ...
... decrescere, de aqua Gen. 8,1; Gen. 8,5; Gen. 8,7; G...
...en. 8,1; Gen. 8,5; Gen. 8,7; Gen. 8,11; de febri, Lud. sine auct. ...
...epissime c. Acc. , ut እለ፡ ይላሕውዋ፡ ለጽዮን፡ Jes. 61,3; 2 Cor. 12,21; et ላሐወ፡ ላሐ፡ Je...
...ወ፡ ላሐ፡ Jer. 6,26; Ex. 33,4. – Usurpatur de solemni luctu pro mortuis, Gen. 23,2...
... Esr. 10,7; 4 Esr. 10,10; 4 Esr. 10,15; de luctu ob peccata Kuf. 41, Clem. f. 2...
... instare ; de loco: አልጺቆ፡ ኀበ፡ ቤቱ፡ ...
... ዘያጸድቀኒ፡ Jes. 50,8; de tempore: አልጸቀት፡ ኵነኔክሙ፡ ...
...ዘያጸድቀኒ፡ Jes. 50,8; de tempore: አልጸቀት፡ ኵነኔክሙ፡ ...
...ሕተ፡ ዘኢይሬእዩ፡ ኣከይዶሙ፡ Jes. 42,16; ያከይድ፡ ...
... καταπατεῖν Jes. 16,8; Jes. ...
...απατεῖν Jes. 16,8; Jes. 16,9 (nisi ...
... amicus ), de rebus Ps. 83,1; de personis: እንተ፡ ኢኮ...
... ), de rebus Ps. 83,1; de personis: እንተ፡ ኢኮነት፡ ፍቅርተ፡ ...
.... 5,16; Ps. 59,5; Ps. 107,5; Ps. 126,3; Jes. 5,1; Jes. 44,2...
...ናን፡, comm. ቀጠንት፡ tenuis , subtilis de rebus corporeis: ልብስ፡ ቀጢን፡ ዘይትዐጸፍ፡ ካ...
...30; ሠዊት፡ ቀጢናን፡ Gen. 41,6; Gen. 41,7. de rebus incorporeis, ut de voce: ቃለ፡ (...
... Gen. 41,7. de rebus incorporeis, ut de voce: ቃለ፡ (v. ቃል፡) ቀጢን፡ φωνὴ αὔρας λ...
...,13; Gen. 34,6; Num. 22,16; 2 Esr. 9,1; Jes. 38,1; Jes. 39,3; Matth. 21,5; c. ላ...
...4,6; Num. 22,16; 2 Esr. 9,1; Jes. 38,1; Jes. 39,3; Matth. 21,5; c. ላዕለ፡ super ...
...5; c. ላዕለ፡ super (supervenire alicui) Jes. 47,9; Jes. 47,11; Sir. 41,1; Apoc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | IV,3 |
transcription | |
translations | in rectum la meliorem statum restituere la in ordinem redigere la componere la corrigere la reformare la in integrum restituere la fidem reformabimus la veritatem rei probare la quomodo orationem composuerit et quam bene eam veram probaverit la |
morphology | |
references | Tit. 1,5 Matth. 17,11 Marc. 9,12 Zach. 4,7 Judith 11,7 Jes. 49,8 Am. 5,8 Sir. 19,25 Gad. T.H. Chrys. ho. 12. |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | IV,3 |
transcription | ʾastarātǝʿa ʾastarātǝʿa ʾastarātǝʿa |
translations | redresserfr restaurerfr refaire droitfr rétablirfr set righten keep straighten regulateen set in orderen establishen improveen reformen restoreen upholden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 152 476a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 9.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016