You found "1 Par." in 4233 entries!
...us : κρηπίς fluvii 1 Par. 12,15 var....
... : κρηπίς fluvii 1 Par. 12,15 var. ...
...ቀብረ III,1 sepeliri ...
...0; 4 Reg. 10,35; 2 Par. 12,16; Judith 16,23; Matth. 28,6; R...
... ወተባዕ፡ 1 Par. 11,25; ከመ፡ ...
... ወተባዕ፡ 1 Par. 11,25; ከመ፡ ዕደው...
... species, ዕንቄ፡ ወራውሬ፡ 1 Par. 29,2. ...
... species, ዕንቄ፡ ወራውሬ፡ 1 Par. 29,2. ...
... ረዐይተ፡ ወነዓዌ፡ ዲበ፡ ምድር፡ 1 Par. 1,10. ...
...ዐይተ፡ ወነዓዌ፡ ዲበ፡ ምድር፡ 1 Par. 1,10.
... I,1 [hoc verbum mihi nunc cum ሰፍሐ፡ et ሰፈ...
...ላዕለ፡ ኵሉ፡ σὺ πάντων δεσπόζεις vel ἄρχεις 1 Par. 29,11; 1 Par. 29,12; መገብት፡ እለ፡ ...
...ለ፡ ኵሉ፡ σὺ πάντων δεσπόζεις vel ἄρχεις 1 Par. 29,11; 1 Par. 29,12; መገብት፡ እለ፡ ይሰፍኑ...
...ወሰብእ፡ ዕደው፡ ኍላቌሆሙ፡ ፲፻፻ 1 Par. 5,21; Apoc. 13,18; vid. ...
...ብእ፡ ዕደው፡ ኍላቌሆሙ፡ ፲፻፻ 1 Par. 5,21; Apoc. 13,18; vid. ...
... διῆλθον 1 Par. 17,6; እንግዳ፡ እለ፡ ...
... διῆλθον 1 Par. 17,6; እንግዳ፡ እለ፡ ...
... Reg. 6,2; 3 Reg. 7,48; Jes. 27,9; 1 Par. 22,5 (absq...
... Reg. 6,2; 3 Reg. 7,48; Jes. 27,9; 1 Par. 22,5 (absque a...
...όνιμος Sap. 6,26; ምሁራን፡ ወልብዋን፡ seq. ከመ፡ 1 Par. 25,7; ጠቢብ፡ ወልብው፡ Gen. 41,33. Ad...
...ιμος Sap. 6,26; ምሁራን፡ ወልብዋን፡ seq. ከመ፡ 1 Par. 25,7; ጠቢብ፡ ወልብው፡ Gen. 41,33. Adv. ል...
... , Lev. 25,22; Num. 7,60; 1 Par. 12,12; አመ፡ ታስዕ፡ ወርኅ፡ ...
... , Lev. 25,22; Num. 7,60; 1 Par. 12,12; አመ፡ ታስዕ፡ ወርኅ፡ ...
...; Hez. 32,22 seq.; 1 Par. 10,1. ...
...Hez. 32,22 seq.; 1 Par. 10,1. ...
... σημαρία 2 Esr. 3,12; 1 Par. 15,28; Mac...
... 2 Esr. 3,12; 1 Par. 15,28; Macc. f. 24; ዐርገ፡ እግዚአብሔር፡ በ...
... ወፍቱን፡ 1 Par. 28,18; Ps. ...
... ወፍቱን፡ 1 Par. 28,18; Ps. 11,...
... 7,3; ስድስቱ፡ ተወልዱ፡ ሎቱ፡ 1 Par. 3,4; ስድስቱ፡ ...
...,3; ስድስቱ፡ ተወልዱ፡ ሎቱ፡ 1 Par. 3,4; ስድስቱ፡ ዕደው...
... 25,8; Gen. 48,10; 1 Par. 29,28; መዋዕለ፡ ርሥእየ፡ ...
... 25,8; Gen. 48,10; 1 Par. 29,28; መዋዕለ፡ ርሥእየ፡ ...
...አክበበ II,1, integrum ...
...ρέψαι τὴν βασιλείαν 2 Par. 11,1. ...
... IV,1 «exciter parmi beaucoup d’autres des...
... différentes reprises, par différentes moyens, etc.» ― አጣላ፡ Ms....
ተሠትረ taśatra ተሠትረ፡ taśatra III,1 être lacéré, déchiré, mis en pièces. Texte et r...
...በተሰትሮትከ፡ በሞሰርተ፡ ሐፂን። Dans ta lacération par une scie de fer Ms. BNFet348, fol. 5...
...ረክበ III,1 (ተረከበ፡ Asc. Jes. 3,4; an errore typo...
...equendum praebebo vobis ) Jer. 36,13; 2 Par. 15,2. acquisitum possideri , hab...
...eri : ወተረክበ፡ ለሰሎሞን፡ ፬፼አፍራስ፡ ἦσαν αὐτῷ 2 Par. 9,25; Deut. 21,17. mente attin...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | v. |
transcription | kasasa kassasa |
translations | accuse en mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr accuse en |
morphology | v. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 622 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 5.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added stem on 9.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska new entry on 29.5.2019