You found "De Jes." in 3154 entries!
...፡ Ms. BNFabb217, fol. 39r. («ቅርጫት Sorte de corbeille faite de paille cousue et ...
...l. 39r. («ቅርጫት Sorte de corbeille faite de paille cousue et contenant environ 2...
...ān ርጡብ፡ rǝṭub, Pl. ርጡባን፡ rǝṭubān plein de suc, de sève, frais, humide ― ርጥብ፡, ...
... rǝṭub, Pl. ርጡባን፡ rǝṭubān plein de suc, de sève, frais, humide ― ርጥብ፡, እርጥብ፡ Ms...
... divinare , de prophetis falsis: ኵሉ፡ ሰብእ፡ ዘይትዌረድ፡ ...
... τῇ βαάλ Jer. 2,8; de homine cupiditatis insania ...
... unicus , de Deo: ብሑተ፡ ሀሉና፡ ...
... Sap. 7,22; de Christo, Deg.; Kid. f. 6; Kid. f. ...
...ል። ‘ Parole de la Loi: Nephtali (est) un palmier, u...
...ier, un repos qui est beau (et) produit de la nourriture. ...
...idus, vivens, succosus fuit, être plein de suc, de sève, frais, humide ― ረጠበ፡ M...
...vens, succosus fuit, être plein de suc, de sève, frais, humide ― ረጠበ፡ Ms. Roma,...
...ḫragot, nagāš du Godjam, en le pressant de venir de suite ...
...agāš du Godjam, en le pressant de venir de suite ’ ...
...s. 120,8; F.N. 37; Abush. 47; in specie de peregrinatione sacra, ...
... ut: ንግደተ፡ ኢየሩሳሌም፡ Gad. T.H., et de profectione mor...
...scriptus est liber magnae molis, in quo de vitis Sanctorum de aliisque tractatu...
...magnae molis, in quo de vitis Sanctorum de aliisque tractatur, vid. Ludolfi com...
... al.) [vid. quae de سطل observavit de Sacy in chrest. ar...
... al.) [vid. quae de سطل observavit de Sacy in chrest. ar. ed. II t. I. p. ...
... Alors le roi partit de suite et les devança par le chemin d...
...t de suite et les devança par le chemin de Wayn...
...ክርስቲያን፡ ‘ Recevez cet or et ce vêtement de prix pour l’église ’ 62 l. 28 - 63 ...
...l s’agait d’un vêtement ou d’une étoffe de prix, cf. les dictionnaires amhariqu...
... Alors il ordonna de jeter un pont sur la voie de l’Aguel...
...il ordonna de jeter un pont sur la voie de l’Aguel, qui ...
...lupart étaient (parés) avec les harnais de fer, une cotte de ...
...rés) avec les harnais de fer, une cotte de mail...
...fusilier en tirant fracassa la cuirasse de la poitrine du ...
... bacha, brisa la hampe de sa lance et perça sa première peau (...
... muniri , de viis: ትጸያሕ፡ ፍኖተ፡ ራትዓን፡ ...
... 64. de aliis rebus: ሀለወ፡ ይጸያሕ፡ ዐውዱ፡ ለማኅፈድ፡ ...
...nt ma commémoraison et la commémoraison de mes fêtes sont les prêtres du tabern...
... chacun à son jour, d’un bout à l’autre de l’année: leur nombre est de 44 ’ 54...
...t à l’autre de l’année: leur nombre est de 44 ’ 54 l. 8–10 (ed.), 65 l. 1–4 (...
...Fabb217, fol. 52r. መሥቄ፡ maśqe «peigne de tisserand (Abyssins)» ― መሕን፡ Ms. BNF...
..., fol. 52r. 130 መሥቄ፡ maśqe «peigne de tisserand» ― አርብ፡ Ms. BNFabb217, fol...
...፡ ይትሌተት፡ ልሳኑ፡ በሥርዐተ፡ ደቂቅ፡ M.M. f. 128; de ebrio f. M.M. f. 229. ...
... crepitu , de flamma Gad. Ad. f. 188. ...
... brevem esse , de tempore: Matth. 24,22; Marc. 13,20; ...
... 155; Hen. 72,9; Hen. 72,15; Hen. 80,2; de mensura: (አእባን፡) እለ፡ የኀጽራ፡ Herm. p. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj.subst. |
transcription | |
translations | aetate provectus la senior la senior dignitate la princeps la presbyter la praefectus la e filiis patriciorum la primores regni la |
morphology | adj. subst. fem. m. fem. |
references | Herm. p. 6 Herm. p. 17 Herm. p. 4 Herm. p. 2 1 Reg. 2,32 2 Reg. 19,32 Koh. 4,13 Jes. 9,14 Job 15,10 Job 32,7 Sap. 2,10 Jer. 6,11 Luc. 1,7 Luc. 1,18 Zach. 8,4 Did. 14. Sx. Masc. 17 Sx. Teq. 3 Marc. 9,35 1 Petr. 5,1 Tit. 2,3 1 Tim. 5,2 Sx. Masc. 2. |
labels | vid.Pl.opp. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column | n. 27 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ልሂቅ፡ lǝhiq , pluralisPl. ልሂቃን፡ lǝhiqān «vieillardfr» ― ሽማግሌ፡ Ms. BNFabb217, fol. 11v.
ልሂቅ፡ lǝhiq «adultusla, senexla» ― ታላቅ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3.
ልህቅት፡ lǝhǝqt , pluralisPl. ልሂቃት፡ lǝhiqāt «vieillefr, matronefr» ― ባልቴት፡ Ms. BNFabb217, fol.11v.
18
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | lǝhiq lǝhiqān lǝhǝqt lahaqt lǝhiqāt lǝhiq lǝhiqān lǝhiq lǝhǝqt lǝhiqāt lǝhiq lǝhiqt lǝhǝqt |
translations | vieillard fr adultusla senexla vieillefr matronefr grown-upen adulten olden old manen senioren presbyteren |
morphology | fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 18 309a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 6.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 6.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 5.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 5.10.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016