You found "Reise II." in 1320 entries!
... አቅጠነ II,1 tenu...
...er compungere notis, I Const. Ap. 62 et II Const. Ap. 19 (vid. sub ምርፋእ፡). ...
... አትከተ II,1 vel አተከተ፡ II,2 ...
... II,1 vel አተከተ፡ II,2 tempus lucra...
... አለበወ II,2 percipere vel intelligere facer...
... ʾalabawa አለበወ፡ ʾalabbawa II,2 «inspirer (ordre divin)» ሶበ፡ በጽሐ፡ ...
...በ፡ መኰንን። 58 33–34 አለበወ፡ ʾalabbawa II,2 ያሌቡ፡, ያለቡ፡ «edocuit» ― አሳሰበ፡ Ms. R...
... አሥገወ II,1 incarnare , corporare : ሶበ፡ ይፈቅድ...
... part. (II,1) c. term. ...
... አስበለ II,1 facere ut sp...
... አፅረሰ II,1 stup...
... quadril. II ( denom. ) retribuere beneficium , ...
... ʾamazgana አመዝገነ፡ ʾamazgana, quadrl. II, ያመዘግን፡, ያመዝግን፡ «louer (laudare)» ― ...
... n. ag. (II,1) pauperans ...
... አትሐት II,1 humiliare ...
... አጥግዐ II,1 adhaerere ...
... አፈልፈለ II scatur...
... አዕመፀ II,1 injuria viol...
... part. (II,1) i.q. መሥመሪ፡, ut: መሥምረ፡ እግዚአብሔር፡ Sa...
... አንጥዐ II,1 avellere fac...
... አቄአ II,1 ...
... n. ag. (II, ...
... part. II,1 ad rectum revocans , corrector :...
... አፍደየ II,1 jubere ...
... አስለመ II,1 i.e. أَسْلَمَ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | absol.II,1 |
transcription | |
translations | ponderari la appendi jubere la aptum la idoneum la dignum facere la praeparare la es einem recht machen de placere la probari la satisfacere la obsequi la favere la vereri la revereri la honorem habere la commodum esse la gratificari la favorem la gratiam la laudem captare la adulari la nimis admirari la contra jus et fas respicere la temere favere la partium studio duci la in judicando la hypocritam esse la agere la hypocrisin exercere la hypocrisis la |
morphology | Acc. absol. |
references | 3 Reg. 20,39 Lit. 172,4 Rom. 8,8 Rom. 15,1 Rom. 15,2 Rom. 15,3 2 Tim. 2,4 Joh. 5,41 Act. 5,29 Rom. 12,9 Sir. 19,26 1 Reg. 25,35 Mal. 1,8 Job 3,19 Job 7,2 Job 26,13 Joh. 7,18 Joh. 12,43 Sir. 4,20 Sir. 19,25 Sir. 27,1 Rom. 2,28 1 Tim. 5,21 Sir. 11,2 Sir. 42,12 Esth. 4 Prov. 28,23 Jes. 11,3 Rom. 2,11 Eph. 6,9 Matth. 22,16 Joh. 7,24 Gal. 2,6 Mal. 2,9 Sir. 4,22 Sir. 7,6 Job 13,10 Job 32,22 Ps. 81,2 Kuf. 23 Kuf. 30 Lev. 19,15 Jes. 9,14 1 Tim. 5,7 Rom. 14,1 Jac. 2,4 Gal. 2,13 Matth. 23,28 Luc. 12,1 Herm. p. 36. |
labels | seq.c.sec.seq.seq. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 1080 |
- Andreas Ellwardt Rho durch P ersetzt etc., Sprachkennung, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt Versuch, falschen Seitenumbruch zu korrigieren + Verschachtelung, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt nochmal Seitenumbruch, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016