You found "1 Petr." in 4075 entries!
.... 10,9; Ex. 29,1; Jer. 5,17; Ps. 21,12; 1 Reg. 11,7; 2 Par. 4,3 seq.; Hen. 85...
... quadril. I, rarius ኰሰረ፡ I,1 [nescio an حَسَرَ ...
... I,1 [an componendum cum ጽሕወ፡, deinde eti...
...est: ሚመጠነ፡ ጸጋ፡ quantum gratiae? Org. 1. quot? Ps. 118,84; Gen. 30,29; ...
...አዕቀበ II,1 c...
... አበው፡, pater parens , genitor , ut 1 Reg. 9,3; Ps. 103,13; Jer. 6,21; Mat...
... 24,36; Hebr. 12,9; Eph. 4,6; Rom. 1,7; 1 Cor. 1,3, al.; አቡነ፡ ዘበሰማያት፡ „ pater ...
...al. annis provectiores, seniores, ut 1 Joh. 2,13; Joh. 2,14; magistratus, s...
...ιωγμός Act. 13,50; በውስተ፡ መራድ፡ ἐν πολέμῳ 1 Par. 5,20; ሰራዊት፡ እለ፡ ይትቃተሉ፡ ውስተ፡ መራድ...
...ድ፡ በፀዓዕ፡ መደንግፅ፡ ἐν φωνῇ αὐτοῦ Job 37,4; 1 Reg. 7,10; Apoc. 4,5; Apoc. 8,5; Apo...
...ትበልዎሙ፡ ባሕ፡ Clem. f. 187; ባሕ፡ ሄርማ፡ Herm. 1; Herm. 2. ባሐ፡ vel በሐ፡, ut: ንበላ፡ ባሐ...
... et ተዐሰበ፡ III,1 (crebro ተዓስበ፡ / ተዓሰበ፡ scriptum, sed ...
... እለ፡ ጽሑፋን፡ በበአስማቲሆሙ፡ 1 Par. 4,41; Ps. ...
... (etiam ግዕዘ፡) I,1 [ni fallor, emollitum e קוּץ קוּט ቈጥ...
...spicere : ἐξουδενεῖν Job 30,1; Am. 6,1; 1 Reg. 8,7; 2 Reg. 6,16; Rom. 14,3; ἀτ...
...ውዐ፡ ነገር፡ ዘይፈጥሩ፡ γενεαλογίαις ἀπεράντοις 1 Tim. 1,4 Platt; ነገረ፡ ዘውዕ፡ Lud. e Ssa...
...,21; በሤጥ፡ ብዙኅ፡ እሣየጠከ፡ ( mercabor a te ) 1 Par. 21,24; በከንቱ፡ ተሣየጥኩክሙ፡ non vend...
...σπόζειν Sap. 12,16; κυριότης Chrys. ho. 1 seq. (saepissime); ፈጠርነ፡ ዓለመ፡ ከመ፡ ይ...
... I,1 [vicina sunt عَجَرَ et multae radice...
...አውኀደ II,1 deminuere ...
... ሕያው፡) አበ፡ ነጋሢ፡ vivas ( vivat ) rex 1 Reg. 10,24; 2 Reg. 16,16; 3 Reg. 1,2...
... praemisso ከመ፡, ut: 1 Cor. 15,22; Genz. f. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾab ʾaba dam ʾabba mǝnet |
translations | If there was an avanger of the blood and he wanted to kill this man (culprit), he redeemed him from him with humble word and paid the proper redemptionen abbot of a monasteryen |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 § 117 (ed.) 36 § 117 (tr.) 351b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les and cross ref on 30.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 30.1.2024
- Maria Bulakh added the missing form \*gez*አበኪ፡\* on 7.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 2.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 8.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 8.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 8.4.2019
- Leonard Bahr root on 18.3.2018
- Andreas Ellwardt aus den Addenda nachgetragen, on 14.3.2018
- Andreas Ellwardt Position des Nachtrags korrigiert. on 14.3.2018
- Andreas Ellwardt Referenz/ Verschachtelung, on 8.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016