You found "1 Sam." in 4043 entries!
... ሥራይ፡ Ex. 9,11; Lev. 19,31; Lev. 20,6; 1 Reg. 6,2; Dan. 1,20; Dan. 2,2; Dan. ...
..., ut: corporis humani Kuf. 29; Am. 2,9; 1 Reg. 9,2; statuae Dan. 3,1; columna...
.... u. techn. Chronol. II. p. 192) Abush. 1; Abush. 24; quare ...
...ት፡ ያጠፍኣ፡ ማይ፡ Sir. 3,30; ኢትስተይ፡ ማየ፡ ዕራቆ፡ 1 Tim. 5,23; ማይ፡ ጥዑም፡ vel ማየ፡ ጥዑም፡ aq...
...Par. 14,3; Kuf. 1. ...
... I,1 [referendum videtur ad בַּר ܒܰܪܳܐ بَ...
...ብአ፡ አፍራስ፡ eques , equites Jer. 4,29; 1 Esr. 5,2; 2 Reg. 8,4; 2 Reg. 10,18;...
... ክሳድከ፡ ጽኑዕ፡ Deut. 31,27; ክሳድ፡ ይቡስ፡ Kuf. 1; ክሳዳት፡ Deut. 33,29; Jos. 10,24; Jud....
... (ut 4 Esr. 4,47; 4 Esr. 6,21 Laur.) I,1 [بَقَلَ; amh. በቀለ፡ et በቈለ፡; vid. eti...
...ፈድየ III,1 solvendum vel reddendum ...
...11,17; Job 41,9; Sir. 50,6; Jes. 14,12; 1 Reg. 30,17; Ps. 109,4; Apoc. 2,28; C...
...o la loro opera ’ 110 l. 13–15, 111 l. 1–3 (ed.), 49 l. 13–16 (tr.) (‘Il ter...
... Sx. Tachs. 1. ...
...21; Num. 34,10; 1 Esr. 9,47; Gen. 15,5; Hen. ...
... ሆከ I,1 subj. ይሁክ፡ ...
...40,3; Jer. 38,7; ይሴብሑ፡ ወያነቡ፡ ὑμῳδοῦντες 1 Par. 25,6; c. Acc. laudis: ሰብሑ፡ ማሕ...
... 13-14, 270 l. 1 (ed.), 103 l. 30–31 ...
...II l. 4–6 (ed.), 28 III l. 5, 29 III l. 1–4 (tr.); ሶበኒ፡ ተንሥኡ፡ ላዕሌሁ፡ እማዓበይተ፡ ገራ...
... etiopici, vd. 17-18 n. 1; all’ipotesi...
... 147 33-36, 148 l. 1 (tr.); ወእንዘ፡ ሀሎነ፡ በድባርዋ፡ ፈነወ፡ ባሻ፡ አም...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | rapax la dilacerans la |
morphology | n. ag. masc. |
references | Gen. 49,27 Clem. f. 132 Clem. f. 235 Jsp. p. 335 Hez. 22,27 Jes. 3,24 Matth. 7,15 Clem. f. 131 |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መሳጢ፡ masāṭi , pluralisPl. መሳጥያን፡ masāṭǝyān et መሰጥ፡ masaṭṭ «ravisseurfr, pillardfr» ― ነጣቂ፡ Ms. BNFabb217, fol. 39r.
92
መሣጢ፡ maśāṭi (pluralisPl. መሠጥ፡ maśaṭṭ , መሣጥያን፡ maśāṭǝyān ) act. part. pass of videasvid. መሠጠ maśaṭa ; also rapaciousen, ravenousen, violenten, robberen, (Lt) usurperen 369a–b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maśāṭi masāṭi maśaṭṭ maśāṭǝyān masaṭṭ masāṭǝyān masāṭi masāṭǝyān masaṭṭ maśāṭi maśaṭṭ maśāṭǝyān maśaṭa |
translations | ravisseurfr pillardfr rapaciousen ravenousen violenten robberen usurperen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 92 369a–b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 18.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and Les on 18.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corrected s on 18.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska removed , on 18.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016