You found "Lud. ex Enc." in 3610 entries!
... , cibo: እስከ፡ ንጸግብ፡ Ex. 16,3; Ex. 16,8; Kuf. 24; ትበልዑ፡ ወትጸግ...
... , cibo: እስከ፡ ንጸግብ፡ Ex. 16,3; Ex. 16,8; Kuf. 24; ትበልዑ፡ ወትጸግቡ፡ Lev. 25...
...10, orco Prov. 27,20, al.; c.c. Acc. : Ex. 16,12; ይጽግቡ፡ (v. ይጽገቡ፡) ኅብስተ፡ ኀጢአቶሙ...
... onagri significationem habuit, etymon ex arabico خَلِيسٌ et خَلَاسِيٌّ is cu...
... simiam appellant, sicut Latini simiam ex naribus resimis nominaverunt. – Syll...
... probatur formatione pluralis, unde ô ex ôt retusum esse apparet. Sequitur,...
...ositum , tam de rebus quam de personis: Ex. 22,7; Lev. 5,23; Jud. 12,6; 1 Tim. ...
...Sir. 24,14; maris: Kuf. 49; Gen. 22,17; Ex. 14,30; Act. 27,40 rom.; ድንጋግ፡ ዘሐይቅ፡...
...fideles (Christiani) ex. gr. Apoc. 17,14; ...
...en. 29,31; በኵር፡ ዘይፈትሕ፡ ማሕፀነ፡ Num. 3,12; Ex. 34,19; Luc. 2,23; ተሀውከ፡ ማሕፀና፡ በእንተ፡...
...os Aethiopum libros translatum legitur, ex. gr. Lit. f. 170, 3. [Denominatum vi...
...Judith 15,3; φεύγειν Nah. 2,6; ἔσπευσαν Ex. 15,15. Etiam: dissolvi mente i.e....
...n. 10,11; Gen. 11,4; Gen. 11,8 (ነዲቆታ፡); Ex. 1,11; ἐπαύλεις Num. 32,16; domos De...
...longum tempus : Ex. 14,13; Hen. 39,10. ...
... (gravitas) Gen. 24,22; Ex. 30,34; Jud. ...
... Esr. 5,3; 1 Par. 13,8; 2 Reg. 6,5; Ex. 32,6 ...
...οειδής (coloris cinerei) Gen. 30,39. In Ex. 9,8 ሐመደ፡ እቶን፡ fuliginem (αἰθάλη κ...
... tunicae, περιστόμιον, ፋእሙ፡ ለልብስ፡ Ex. 36,31 (aliâs አፍ፡ q.v.). ...
...ertare (in libris ex Arab. versis), ut: Herodes ገብረ፡ ...
... ጸባኢት፡ Ex. 32,17; Matth. 24,6; Marc. 13,7; ኢበጸ...
...ትሰቍር፡ አንፎ፡ በኅርወት፡ Job 40,21; እዝነ፡ በመስፌ፡ Ex. 21,6; Deut. 15,17; ይሰቍሩ፡ (v. ይሰጕሩ፡...
... , qui affinitatis jure ex lege Mosis aliquam ducit Ruth 3,13; ...
...or Ex. 12,2; Deut. 24...
...antharus , ex quo in ገይብ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.pron. suff.I,1 |
transcription | |
translations | lingere la lambere la siti fatiscere la mutire la mussitare la susurravit la sibilavit la |
morphology | Subj. pron. suff. |
references | 3 Reg. 21,19 3 Reg. 22,38 Luc. 16,21 Jes. 49,23 Mich. 7,17 3 Reg. 18,38 Sir. 34,14 Jes. 41,17 Sir. 26,12 Job 17,2 Job 30,3 Ex. 11,7 Jos. 10,21 Judith 11,19 |
labels | coll. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ለሐሰ፡ laḥasa I,1 «lécherfr» ― ላሰ፡ Ms. BNFabb217, fol. 12v. Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3.
22
ለሐሰ፡ laḥasa (yǝlḥas), () ልሕሰ፡ lǝḥsa licken, be parched (with thirst) and thrust out the tongue to licken; () ለሐሰ፡ laḥasa = Amh. አማረ amarä be prettyen is strange; possibly a misprint for videasvid. ለሐየ፡ laḥaya 311a
- Magdalena Krzyżanowska added transcription on 16.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut and Lelsau on 14.10.2022
- Leonard Bahr root on 16.1.2018
- Vitagrazia Pisani adding S1 on 14.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016