You found "Sx. Masc." in 2316 entries!
... Domitianus (Sx. Teq. 6; Sx. Mi...
...ianus (Sx. Teq. 6; Sx. Mij. 16). ...
... Pantaleon (Sx. Genb. 19, at in Sx. Enc. በለንድዮስ፡). ...
... Pantaleon (Sx. Genb. 19, at in Sx. Enc. በለንድዮስ፡). ...
... Agabus (Sx. Mij. 15; Sx. J...
...abus (Sx. Mij. 15; Sx. Jac. 4). ...
... Epiphanius (Sx. Genb. 17; Sx. Genb. 28). ...
... Epiphanius (Sx. Genb. 17; Sx. Genb. 28). ...
... Cleopatra (Sx. Sen. 12; Sx. T...
...atra (Sx. Sen. 12; Sx. Tachs. 14). ...
... Cyriacus (Sx. Hed. 3; Sx. Te...
...iacus (Sx. Hed. 3; Sx. Teq. 5). ...
... ዕጉሣኒሆሙ፡ ({sie warteten geduldig}) Sx. Mag. 13; ዕጉሥ፡ ዘእንበለ፡ መዐት፡ Lit. ...
...ph.; ዕጉሠ፡ ኵሉ፡ ሥቃይ፡ Sx. Ter 20 Enc.; ዕጉሣነ፡ ሕማም፡ ...
... Enc.; ዕጉሣነ፡ ሕማም፡ Sx. Masc. 11 Enc.; ጊዮርጊስ፡ ዕጉሠ፡ መከራት፡ ኵላ...
... ኵኑን፡ በፍልሐተ፡ ቅጥራን፡ Sx. Ter 27; ኵኑን፡ ...
... በርስኑ፡ ለላህበ፡ ብርት፡ Sx. Masc. 23. ...
...ኑ፡ ለላህበ፡ ብርት፡ Sx. Masc. 23. ...
... : እስከ፡ ለጸቀ፡ ማእሰ፡ ሥጋሁ፡ ዲበ፡ ዐጽሙ፡ Sx. Masc. 14; እንዘ፡ ይለጽቅ፡ ...
... : እስከ፡ ለጸቀ፡ ማእሰ፡ ሥጋሁ፡ ዲበ፡ ዐጽሙ፡ Sx. Masc. 14; እንዘ፡ ይለጽቅ፡ ...
... Ex. 26,28; ጠግዐ፡ ወለጸቀ፡ ምስለ፡ መንበሩ፡ Sx. Genb. 6 Enc. ...
...ልጥ፡] ልብሱ፡ (ለአባ፡ ሙሴ፡) እምልሕጸ፡ ሆሳዕና፡ ወቈጽሉ፡ Sx. Masc. 2; proverbium: ከይሴ፡ ዘኬደ፡ ልሕጸ፡...
... ልብሱ፡ (ለአባ፡ ሙሴ፡) እምልሕጸ፡ ሆሳዕና፡ ወቈጽሉ፡ Sx. Masc. 2; proverbium: ከይሴ፡ ዘኬደ፡ ልሕጸ፡ ይፈርህ፡...
... (arboris) pavet , Lud.; { ልሕጸ፡ አዕዋም፡ Sx. Haml. 10}. ...
...በእንተ፡ ይብሰተ፡ ሐምሐም፡ Sx. Masc. 25. ...
...፡ ይብሰተ፡ ሐምሐም፡ Sx. Masc. 25. ...
...ላዕሌየ፡ ለምሕረትከ፡ ዝናሙ፡ Sx. Nah. 29 Enc. ...
...ያት፡ ላቲ፡ ይዔሲ፡ እግዚአብሔር፡ Sx. Haml. 25 Enc.; ...
... ምጽዋተ፡ ወለምስኪናን፡ ዘይዔሲ፡ Sx. Masc. 27 Enc. ...
...ተ፡ ወለምስኪናን፡ ዘይዔሲ፡ Sx. Masc. 27 Enc. ...
... : አኀዘ፡ መክርየ፡ በእደዊሁ፡ Sx. Genb. 28; jussit rex ይክረዩ፡ ውስተ፡ ይእቲ...
... ለሐራ፡ Sx. Masc. 11 Enc. ...
... ለሐራ፡ Sx. Masc. 11 Enc. ...
...ነውዎ፡ ውስተ፡ ሥጋሁ፡ ፻ወ፶ወ፫ ቅንዋተ፡ ዲበ፡ ዕፀ፡ ኮሞል፡ Sx. Masc. 11; Sx. Ter 12; ሀለዉ፡ ህየ፡ (in ...
... ውስተ፡ ሥጋሁ፡ ፻ወ፶ወ፫ ቅንዋተ፡ ዲበ፡ ዕፀ፡ ኮሞል፡ Sx. Masc. 11; Sx. Ter 12; ሀለዉ፡ ህየ፡ (in Aegypt...
... ፻ወ፶ወ፫ ቅንዋተ፡ ዲበ፡ ዕፀ፡ ኮሞል፡ Sx. Masc. 11; Sx. Ter 12; ሀለዉ፡ ህየ፡ (in Aegypto circa ...
... ይዝክሩ፡ መሓርያነ፡ ወቂቁያነ፡ Sx. Masc. 27. – Voc. Ae.: ቂቁይ፡ ጠዋይ፡ ደንጻ...
...ክሩ፡ መሓርያነ፡ ወቂቁያነ፡ Sx. Masc. 27. – Voc. Ae.: ቂቁይ፡ ጠዋይ፡ ደንጻዊ፡ ብ፡ ...
... 93,1; 1 Thess. 4,6; Sx. Masc. 8; episcopus ne sit መስተበቅል፡ ...
... 93,1; 1 Thess. 4,6; Sx. Masc. 8; episcopus ne sit መስተበቅል፡ ...
...ho. 5; ልህቀቱ፡ በበሕቅ፡ እስከ፡ ወርዘወ፡ Org.; in Sx. Masc. 26 ልህቀት፡ i.q. ልህቃት፡ ...
...5; ልህቀቱ፡ በበሕቅ፡ እስከ፡ ወርዘወ፡ Org.; in Sx. Masc. 26 ልህቀት፡ i.q. ልህቃት፡ ...
... ስቁር፡ Sx. Masc. 1 Enc.; ዕቍር፡ ስቁር፡ ...
... ስቁር፡ Sx. Masc. 1 Enc.; ዕቍር፡ ስቁር፡ ...
... ወልታ፡ Sx. Masc. 29 Enc.; እግዚአብሔር፡ አክበረከ፡ (o ...
... ወልታ፡ Sx. Masc. 29 Enc.; እግዚአብሔር፡ አክበረከ፡ (o senex)...
...ፍንግ፡ ለብሒአ፡ ሐሞት፡ ምሥራቡ፡ Sx. Masc. 19 Enc. ...
... ለብሒአ፡ ሐሞት፡ ምሥራቡ፡ Sx. Masc. 19 Enc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj.subst. |
transcription | |
translations | âi la î la agmen boum la populi la grex la agmen la hominum agmen la gens la causa la guttae roris la unus e circulo la agmine la caterva la quidam la certus quidam la pro rege nostro la Ν la Ν la tu la N la Ν la |
morphology | adj. subst. fem. Acc. m. fem. |
references | Matth. 26,18 Chrys. ho. 5 Chrys. Ta. 24 4 Esr. 6,51 Sx. Genb. 21 Chrys. ho. 11 Macc. f. 22 Jsp. p. 333 Jsp. p. 337 Jsp. p. 341 Kid. f. 22 Genz. f. 4 Genz. f. 50 Gad. Ad. f. 133 Phlx. 3. |
labels | id.cfr.ex. gr. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 804 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ǝgale ǝgäle ǝgäle |
translations | so and so en If you want to know who gave me the habit, it is Abba so and so en ‘“Father so-and-so has destroyed the inhabited place by fire”’ en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 8 (ed.) 7 (tr.) 7 n. 30 52 (348) l. 1 (ed.); 53 (349) l. 1 (tr.) 53(349) n. 63 |
column |
- Pietro Maria Liuzzo removed ND on 13.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 23.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 23.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning; to be peer-checked on 23.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added invert. commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added biblio on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Leonard Bahr root on 19.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corrected biblio on 9.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska correction on 9.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska added example on 9.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Changed inverted commas on 30.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 29.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added the meaning on 23.11.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016