You found "2 Nr." in 2810 entries!
... (col. 1253), Lud. Comm. p. 210 Nr. 12. ...
... Lud. Comm. p. 308 Nr. 28).
...p. Nr. 4, b.
... subst. (a rad. Nr. 2; primitus significat nobiles , ...
... subst. (a rad. Nr. 2; primitus significat nobiles , lib...
...4; Judith 6,6; Judith 7,1; ፰፻፡ ብእሲ፡ ሐራ፡ 2 Reg. 23,8; 3 Reg. 22,34; στρατιῶται,...
...ንግዶ፡ ወነዳይሂ፡ እንግዳ፡ በቤቱ፡ Fal. f. 57; Org. 2; ὁ Λόγος ተአንገደ፡ ምስለ፡ ያዕቆብ፡ (Gen. 28;...
...0; Gen. 31; Gen. 32; Gen. 33) Haim. Ab. Nr. 2; M.M. f. 141. ...
...en. 31; Gen. 32; Gen. 33) Haim. Ab. Nr. 2; M.M. f. 141. ...
...ሪት፡ δευτερονόμιον Deut. 17,18; ኦሪት፡ ሙሴ፡ 2 Esr. 3,2; Dan. 9,11; Dan. apocr. 1,3...
... ውስተ፡ ኦሪተ፡ ሙሴ፡ Bar. 2,2; መጽሐፈ፡ ኦሪት፡ ሙሴ፡ 2 Esr. 18,1 seq.; መጽሐፈ፡ ሕገ፡ ኦሪት፡ 2 Esr...
...ት፡ ሙሴ፡ 2 Esr. 18,1 seq.; መጽሐፈ፡ ሕገ፡ ኦሪት፡ 2 Esr. 18,3; ሕገገ፡ ኦሪት፡ Rom. 4,13; Rom....
...pp. ተደረ፡ coenare), coenare (vid. ምሳሕ፡ Nr. 2): ምስካብ፡ ዘዲቤሁ፡ ትረፍቅ፡ ሶበ፡ ትመስሕ፡ (ἐσ...
...ተደረ፡ coenare), coenare (vid. ምሳሕ፡ Nr. 2): ምስካብ፡ ዘዲቤሁ፡ ትረፍቅ፡ ሶበ፡ ትመስሕ፡ (ἐσθίε...
...ሥሐ፡ maśḥa, መሥሐ፡ maśśǝḥa መሥሐ፡ maśśǝḥa I,2 ይሜሥሕ፡, ይመሥሕ፡ «oindre» ― ቀባ፡ Ms. BNFa...
...አሰየሐ II,2 i.q. I,2. ...
... II,2 i.q. I,2.
... ሠነየ I,2 formosum , speciosum , pulchrum ...
...ስሌየ፡ si tibi bonum videtur Jer. 47,4; 2 Reg. 19,27 var.; vel እመ፡ ይሤንየክሙ፡ hi...
...ar.; vel እመ፡ ይሤንየክሙ፡ hist. Ae. p. 506 Nr. 53; እመ፡ ይሤንዮሙ፡ ለሰማዕያን፡ si placueri...
...ח) Jer. 1,14. expugnari (vid. II,1 Nr. 2): ወኮነዝ፡ ምክንያተ፡ ተርኅዎታ፡ ለሀገር፡ Jsp. ...
...er. 1,14. expugnari (vid. II,1 Nr. 2): ወኮነዝ፡ ምክንያተ፡ ተርኅዎታ፡ ለሀገር፡ Jsp. p. ...
... , ወኮነ፡ ኵሉ፡ ድሙር፡ ወመክብቡ፡ … 2 Esr. 17,66; 1 Esr. 2,13; Abush. 47; ...
...hist. p. 304 Nr. 14; Chron. Ax. f. 89. ...
...7,7; Rom. 1,19; 2 Petr. 2,20; 1 Cor. 8,1; 1 Cor. ...
...m supra sub አእመረ፡ Nr. 6,c. ...
...6,22. Passim idem est quod አስተርከበ፡ Nr. 2 et 3, ut: እንዘ፡ ያስተራክብ፡ ለጸሎት፡ Kid...
.... Passim idem est quod አስተርከበ፡ Nr. 2 et 3, ut: እንዘ፡ ያስተራክብ፡ ለጸሎት፡ Kid. f...
... 82,5; Org. 2. ...
... Sx. Teq. 6 Enc. (ni e Nr. 1, a interpretari malueris). ...
...ተሐደሰ IV,2 renovare : ወአስተሐደሰ፡ ቤተ፡ ምሥዋዕ፡ 2 Par...
... IV,2 renovare : ወአስተሐደሰ፡ ቤተ፡ ምሥዋዕ፡ 2 Par. 15,8. ...
... ʾastaḥaddasa አስተሐደሰ፡ ʾastaḥaddasa IV,2 ያስተሔድስ፡, ያስተሐድስ፡ «renouveler de fond...
... I,2 [componendum videtur cum وَمِقَ ...
... p. 43 Nr. 49; cfr. ተኣምኀ፡ et አምኃ፡ ...
...22; Rom. 16,23; Phil. 4,21; Phil. 4,22; 2 Thess. 3,17; Tit. 3,15; 1 Petr. 5,1...
... : ብሉይ፡ ሕግ፡ 2 Cor. 3,14; ሕግ፡ ብሊት፡ F.M. 4,1; በሉይ፡ ወ...
... ብሉየ፡ መዋዕል፡ (de Deo) Dan. 7,9; Clem. f. 2; et abstr. inde formatum: ብሉየ፡ መዋዕ...
...፡ በመለኮት፡ ወበህላዌ፡ ወበብሉየ፡ መዋዕልና፡ Haim. Ab. Nr. 24. – ...
... , i.q. መስተባእስ፡ Nr. 1; μαχιμώτατος Cy...
... p. 497 Nr. 16.
... Lud. comm. hist. p. 484, Nr. 3. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj.subst. |
transcription | |
translations | âi la î la agmen boum la populi la grex la agmen la hominum agmen la gens la causa la guttae roris la unus e circulo la agmine la caterva la quidam la certus quidam la pro rege nostro la Ν la Ν la tu la N la Ν la |
morphology | adj. subst. fem. Acc. m. fem. |
references | Matth. 26,18 Chrys. ho. 5 Chrys. Ta. 24 4 Esr. 6,51 Sx. Genb. 21 Chrys. ho. 11 Macc. f. 22 Jsp. p. 333 Jsp. p. 337 Jsp. p. 341 Kid. f. 22 Genz. f. 4 Genz. f. 50 Gad. Ad. f. 133 Phlx. 3. |
labels | id.cfr.ex. gr. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 804 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ǝgale ǝgäle ǝgäle |
translations | so and so en If you want to know who gave me the habit, it is Abba so and so en ‘“Father so-and-so has destroyed the inhabited place by fire”’ en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 8 (ed.) 7 (tr.) 7 n. 30 52 (348) l. 1 (ed.); 53 (349) l. 1 (tr.) 53(349) n. 63 |
column |
- Pietro Maria Liuzzo removed ND on 13.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 23.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 23.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added meaning; to be peer-checked on 23.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added invert. commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added biblio on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Leonard Bahr root on 19.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corrected biblio on 9.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska correction on 9.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska added example on 9.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Changed inverted commas on 30.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 29.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added the meaning on 23.11.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016