You found "Reise II." in 1320 entries!
... አቅጠነ II,1 tenu...
...er compungere notis, I Const. Ap. 62 et II Const. Ap. 19 (vid. sub ምርፋእ፡). ...
... አትከተ II,1 vel አተከተ፡ II,2 ...
... II,1 vel አተከተ፡ II,2 tempus lucra...
... አለበወ II,2 percipere vel intelligere facer...
... ʾalabawa አለበወ፡ ʾalabbawa II,2 «inspirer (ordre divin)» ሶበ፡ በጽሐ፡ ...
...በ፡ መኰንን። 58 33–34 አለበወ፡ ʾalabbawa II,2 ያሌቡ፡, ያለቡ፡ «edocuit» ― አሳሰበ፡ Ms. R...
... አሥገወ II,1 incarnare , corporare : ሶበ፡ ይፈቅድ...
... part. (II,1) c. term. ...
... አስበለ II,1 facere ut sp...
... አፅረሰ II,1 stup...
... quadril. II ( denom. ) retribuere beneficium , ...
... ʾamazgana አመዝገነ፡ ʾamazgana, quadrl. II, ያመዘግን፡, ያመዝግን፡ «louer (laudare)» ― ...
... n. ag. (II,1) pauperans ...
... አትሐት II,1 humiliare ...
... አጥግዐ II,1 adhaerere ...
... አፈልፈለ II scatur...
... አዕመፀ II,1 injuria viol...
... part. (II,1) i.q. መሥመሪ፡, ut: መሥምረ፡ እግዚአብሔር፡ Sa...
... አንጥዐ II,1 avellere fac...
... አቄአ II,1 ...
... n. ag. (II, ...
... part. II,1 ad rectum revocans , corrector :...
... አፍደየ II,1 jubere ...
... አስለመ II,1 i.e. أَسْلَمَ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | vitrum la crystallus la poculum vitreum la vas vitreum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Job 28,17 Apoc. 15,2 Apoc. 21,19 Apoc. 21,21 Sir. 43,19 Sx. Hed. 21. Jsp. p. 339 Am. 6,6 |
labels | Pl.vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māhǝw māḫǝw māhwāt ʾamhāw māhwāt māhǝw māhwāt māhǝw māḫǝw māhwāt ʾamhāw |
translations | glassen 1 2 recipienti ʿayg di vetro, 5 calici di vetro,it 9 altri (oggetti di) vetro che servono per la Chiesa.it 1 recipiente ‘ayg di vetro, 3 calici di vetro, 1 recipiente kʷeskʷest di vetro, 4 altri arredi di vetro,it glass cupen 2 cucchiai eucaristici d’argento, 4 bicchieriit verrefr bouteillefr dame-jeannefr toutes sortes de vases en verre, en cristalfr utensil of glassen glass cupen bottleen crystalen glassen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 43 l. 27 (ed.), 36 l. 25 (tr.) 43 VI 31–32 (ed.), 36 l. 32–33 (tr.) 44 IX l. 5–6 (ed.), 39 IX l. 7–9 (tr.) 64 l. 10–11 (ed.), 53 l. 16–17 (tr.) 74 334b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 12.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 27.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 27.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added leslau on 27.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.7.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016