You found "3 Esr." in 2568 entries!
...,1; መካን፡ ዘወቀረ፡ ሎቱ፡ Sap. 13,15; lapides 3 Reg. 6,3; ይውቅርዎን፡ Herm. p. 81; ውቅሮን፡...
... , ἅπτεσθαι, c. Acc. : Gen. 3,3; Kuf. 3; Lev. 5,2; Lev. 5,3; Lev. 11,27 seq....
...Hen. 101,2; 2 Reg. 16,10; 2 Reg. 19,22; 3 Reg. 17,18; Matth. 27,4; Joh. 21,22;...
... dolare 3 Reg. 5,6. ...
...ፍራ፡(v. ተፀፈራ፡) Genz. f. 135; v. ተፃፈራ፡III,3) ላዕሌየ፡ Ps. 118,61. transl., ...
...titione adhibitae, Looszettel) Sx. Mij. 3; ይእቲ፡ ክርታስ፡ እሉ፡ ክርታሳት፡ Sx. Ter 16; s...
... Prov. 8,12; ከማሁ፡ ንገብር፡ ንሕነ፡ Ex. 32,31; 3 Joh. 12; in sententiis nominalibus: ...
...ቲ፡ ሕፃናተ፡ Sx. Tachs. 1; Lit. 173,4; Org. 3.
...ις Jud. 9,46; Jud. 9,49; ሀገረ፡ ጸወን፡ Org. 3; ሀገረ፡ ጸወናት፡ 2 Par. 32,1; 2 Par. 33,1...
...ባረከ III,3 l...
...ባየጸ III,3 [vid. ቢጽ፡; hic significatus inde rep...
...8,25; μαστιγοῦν Deut. 25,2; Deut. 25,3; 3 Reg. 12,11; Job 30,21; Prov. 3,12; ...
...tem coelis Asc. Jes. 7,9 seq.; Clem. f. 3; Clem. f. 48. ...
...ሚን፡ Org. 4; ድደ፡ ንጽሕ፡ ወመሠረተ፡ ቅድስና፡ Org. 3; መስቀል፡ est ዐምዳ፡ ወድዳ፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን፡ De...
... ዋሐየ I,3 ...
...ከመዝ፡ ይቈጽር፡ ገጾ፡ κατηφὴς τῇ ἰδέᾳ Herm. p. 3; ትካዝ፡ ወቈጺረ፡ ገጽ፡ κατήφεια Chrys. Ta. ...
...መቱ፡ ዓመተ፡ አላ፡ ሐይወ፡ ዘይንእስ፡ እምኔሃ፡ Sx. Mij. 3. dignitate (inferior) Hebr. 7,7; ...
...ናፈቀ III,3 ...
... Sap. 7,21; Deut. 27,15; 3 Reg. 7,2; Apoc. 18,22; ኬንያ፡ ...
...opp. ሐዲስ፡) Kuf. 21; folia arborum Hen. 3; panni et funiculi Jer. 45,11; frume...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | vitrum la crystallus la poculum vitreum la vas vitreum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Job 28,17 Apoc. 15,2 Apoc. 21,19 Apoc. 21,21 Sir. 43,19 Sx. Hed. 21. Jsp. p. 339 Am. 6,6 |
labels | Pl.vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māhǝw māḫǝw māhwāt ʾamhāw māhwāt māhǝw māhwāt māhǝw māḫǝw māhwāt ʾamhāw |
translations | glassen 1 2 recipienti ʿayg di vetro, 5 calici di vetro,it 9 altri (oggetti di) vetro che servono per la Chiesa.it 1 recipiente ‘ayg di vetro, 3 calici di vetro, 1 recipiente kʷeskʷest di vetro, 4 altri arredi di vetro,it glass cupen 2 cucchiai eucaristici d’argento, 4 bicchieriit verrefr bouteillefr dame-jeannefr toutes sortes de vases en verre, en cristalfr utensil of glassen glass cupen bottleen crystalen glassen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 43 l. 27 (ed.), 36 l. 25 (tr.) 43 VI 31–32 (ed.), 36 l. 32–33 (tr.) 44 IX l. 5–6 (ed.), 39 IX l. 7–9 (tr.) 64 l. 10–11 (ed.), 53 l. 16–17 (tr.) 74 334b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 12.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 27.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 27.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added leslau on 27.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.7.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016