You found "2 Sam." in 2741 entries!
... pers. 2 Esr. 23,6; seq. ...
... 15,9; Ps. 66,4; Ps. 96,1; Matth. 5,12; 2 Reg. 1,20; c.c....
... I,2 [rad. in caeteris linguis haud obvia...
...ባዕትየ፡ ይገዝፍ፡ ወትጸንዕ፡ እምሐቌ፡ አቡየ፡ παχύτερος 2 Par. 10,10; 3 Reg. 12 a,10; παχύνεσ...
... የማን፡ (תַּהֲלֻכֹת לַיָּמִין) 2 Esr. 22,31 vers...
...ጸገወ III,2 beneficiis ...
... I,1 et I,2 [cui Lud. et Ges. סַמֵּר سَمَّرَ ...
... Macc. f. 19; II Abtel. Ap. 2. ...
... ἐπίσκοποι 2 Par. 34,17. praes...
...ቦሙ፡ Jer. 10,18; Zeph. 1,17; Hen. 100,7; 2 Cor. 11,26 (κίνδυνοι); Kid. f. 3. ...
... servus , 2 Esr. 7,26 var. ...
... φωτίζειν 2 Esr. 19,20; 1 Petr. 5,8; መቅሠፍት፡ ወተግሣ...
... 3 Reg. 6,15; 3 Reg. 6,30; 3 Reg. 9,11; 2 Par. 2,8 var. Ejusmodi ligna a regin...
...ሰረገላተ፡ እለ፡ በመንገን፡ ከመ፡ ይንድፉ፡ በሐጽ፡ ወበእብን፡ 2 Par. 26,15 (μηχαναί); መናግንተ፡ ኀጺን፡ (t...
... Kuf. 43; ብዕል፡ ወንዋይ፡ 2 Par. 1,11; Ps. ...
...፡ በል፡ በለሖሳስ፤ እግዚኦ፡ ምሕረትከ፤ ፻ ጊዜ፡ Kedr f. 2. – Formam ልሑሳስ፡ excerpsit d’Abbadie ...
...ιδία σώματος Col. 2,23 Platt; መሀከ፡ ነሢአ፡ 2 Reg. 12,4; vel c. በእንተ፡ rei: ኢይምህክ፡ ...
...ίδεσθαι; c.c. Acc. pers.: Rom. 11,21; 2 Petr. 2,4; 2 Petr. 2,5; Gen. 16,13 (...
... Acc. pers.: Rom. 11,21; 2 Petr. 2,4; 2 Petr. 2,5; Gen. 16,13 (ἐπιδών); Gen....
...164,3; Sx. Genb. 11; መንፈሰ፡ እስትንፋስ፡ Kuf. 2. vid. ...
... gravitas , Org. 2; ዐጸባ፡ ምንዳቤሆሙ...
...አውሐዙ፡ ምህሮ፡ ወንጌል፡ Org. 2. – Voc. Ae.: አውሐዘ፡ ዘ፡ አምኀረ። ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | vitrum la crystallus la poculum vitreum la vas vitreum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Job 28,17 Apoc. 15,2 Apoc. 21,19 Apoc. 21,21 Sir. 43,19 Sx. Hed. 21. Jsp. p. 339 Am. 6,6 |
labels | Pl.vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māhǝw māḫǝw māhwāt ʾamhāw māhwāt māhǝw māhwāt māhǝw māḫǝw māhwāt ʾamhāw |
translations | glassen 1 2 recipienti ʿayg di vetro, 5 calici di vetro,it 9 altri (oggetti di) vetro che servono per la Chiesa.it 1 recipiente ‘ayg di vetro, 3 calici di vetro, 1 recipiente kʷeskʷest di vetro, 4 altri arredi di vetro,it glass cupen 2 cucchiai eucaristici d’argento, 4 bicchieriit verrefr bouteillefr dame-jeannefr toutes sortes de vases en verre, en cristalfr utensil of glassen glass cupen bottleen crystalen glassen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 43 l. 27 (ed.), 36 l. 25 (tr.) 43 VI 31–32 (ed.), 36 l. 32–33 (tr.) 44 IX l. 5–6 (ed.), 39 IX l. 7–9 (tr.) 64 l. 10–11 (ed.), 53 l. 16–17 (tr.) 74 334b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 12.10.2023
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 27.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 27.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added leslau on 27.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.7.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016