You found "Reise II." in 1311 entries!
... አእሰረ II,1 ligare ...
... part. II,1 oblivisci faciens : ሐዘን፡ ወፍሥሓ፡ መር...
... አምረየ II,1 vicissitudin...
... n. ag. (II,1) liberator ...
... አህድአ II,1 composuit , sedavit , tranquill...
... ʾahdǝʾa አህድአ፡ ʾahdǝʾa II,1 «tranquilliser, faire taire» ― ጸጥ፡...
... አዕበረ II,1 aridum ...
... አስፈነ II,1 principem ...
... አቅበለ II,1 evacuare ...
... quadril. II [etiam per ስ; denominatum a nomine ...
... ʾamaśkʷǝʿa አመሥኵዐ፡ ʾamaśkʷǝʿa, quadrl. II, ያመሠኵዕ፡, ያመሥኵዕ፡ «ruminer» ― አመነዘሐ፡, ...
... quadril. II ( denom. ) insultare , insectari ,...
... ʾamanzaza አመንዘዘ፡ ʾamanzaza, quadrl. II, ያመነዝዝ፡, ያመንዝዝ፡ «injurier» ― ሰደበ፡ Ms...
... አቅበረ II,1 sepelire sin...
... አጽመተ II,1 exstinguere ...
... አዕረቀ II,1 gratiam ...
... አውሀበ II,1 dandum curar...
... አምልአ II,1 implendum curare : አምልእ፡ ሎሙ፡ አሕስሊ...
... አጸልመተ II obtenebrare ...
... አምሐረ II,1 misericordiam commovere alicui, ...
... ʾamḥara አምሐረ፡ ʾamḥara II,1 ያምሕር፡ «apitoyer, inspirer pitié, f...
... ictus , II Can. Ap. 61. ...
... n. ag. (II,1): sedator , tranquillator Lud. e...
... አግሰሰ II,1 palpare ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | excelsa la sublimia la coelum excelsum la coelo summo la hymnorum generis cujusdam la |
morphology | subst. |
references | Ps. 77,75 Jes. 26,4 Hab. 2,9 Ps. 7,8 Ps. 67,19 Ps. 72,8 Ps. 72,11 Ps. 92,6 Job 16,19 Job 25,2 Job 31,2 Job 40,5 Jes. 7,11 Jes. 32,15 Jes. 33,5 Jes. 37,23 Jes. 57,15 Jer. 32,16 Thren. 1,13 1 Par. 15,16 Sap. 9,17 4 Esr. 4,10 4 Esr. 8,24 Matth. 21,9 Marc. 11,10 Catal. Cod. Aeth. Mus. Brit. p. 36 Sx. Genb. 11, Abbadie Catal. p. 99. |
labels | Pl.Pl.vid.ann. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አርያም፡ ʾaryām chants appelés ‘ʾAryâm’. Ils font partie de la liturgie éthiopienne, notamment de la septième section du Meʿerāf ( ምዕራፍ፡ ‘Directoire du chœur’), et comprennent versets de Psaumes, louanges pour les fêtes du Christ, de la Vierge Marie, des Anges, des Vingt-quatre prêtres du ciel, des Quatre animaux, des prophètes, des apôtres, des martyrs, des justes, etc. 95
158
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 29.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 29.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016