You found "II p." in 3342 entries!
... quinquel. II, id.; Lud. e Syn. ...
... ʾarmasmasa አረምሰሰ፡ ʾaramsasa, quadrl. II, ያረመስስ፡, ያረምስስ፡ et አርመስመሰ፡ ʾarmasmas...
...ስ፡ et አርመስመሰ፡ ʾarmasmasa, quinquilitère II, ያርመሰምስ፡, ያርመስምስ፡ «toucher ça et là ...
...26,29; መያስያንኪ፡ Jes. 1,22; Did. ed Platt p. 125; ለብሰ፡ ልብሰ፡ መያስያን፡ Jsp. p. 282;...
...ed Platt p. 125; ለብሰ፡ ልብሰ፡ መያስያን፡ Jsp. p. 282; መያስያን፡ እለ፡ ይቶስሑ፡ በወይን፡ ከመ፡ ይሢጥ...
... ይበውእ፡ ቤተ፡ መያሲ፡ Clem. f. 127; καπηλεῖον II Can. Ap. 49. ...
... አበየነ II,2 ...
.... 98; Sx. Mag. 13; ከመ፡ታበይን፡ ዐመፃየ፡ Jsp. p. 338; አበይኖ፡ 1 Cor. 14,26 Platt; seq....
... Clem. f. 94; astra Kuf. p. 50; አበይኖት፡ Gad. Ad. f. 20. – Voc. A...
...ውራሪስ፡). Videre licet de አውራሪስ፡ Bruce V p. 92-115. 283-287; Harris II Anh. p. ...
...ራሪስ፡ Bruce V p. 92-115. 283-287; Harris II Anh. p. 50. ...
...ce V p. 92-115. 283-287; Harris II Anh. p. 50. ḥa...
... አቅተለ II,1 interfici ...
... Luc. 22,48; Herm. p. 95; ያቀትል፡ ጻድቀ፡ ነቢየ፡ ...
... ጽኑዓኒነ፡ Jsp. p. 366. ...
... አሕነጸ II,1 aedificari j...
... አንትያኮስ፡ Jsp. p. 294; Herodes ...
... መቅደስ፡ ሕንጻ፡ ሠናየ፡ Jsp. p. 328. ...
... (pro አብሀለ፡] II,1, Subj. ...
...ለቶ፡ ለተወክፎ፡ ትእዛዝ፡ Jsp. p. 290; አንጠይዎ፡ ከመ፡ ...
... ኦሆ፡ ያብልዎ፡ Jsp. p. 308; ኦሆ፡ በልኒ፡ ...
...atur, vid. Ludolfi comm. ad hist. Aeth. p. 351; Rüppell Reise II. p. 408; 41 E...
...m. ad hist. Aeth. p. 351; Rüppell Reise II. p. 408; 41 Equidem eum nondum inspi...
...d hist. Aeth. p. 351; Rüppell Reise II. p. 408; 41 Equidem eum nondum inspicer...
...C; Ex. 38,3 sec. text. Hebr. in C (Oct. P. II p. 93). ...
...Ex. 38,3 sec. text. Hebr. in C (Oct. P. II p. 93). ...
... 38,3 sec. text. Hebr. in C (Oct. P. II p. 93).
... (amh. ፅድ፡ vid. Harris I p. 246; II Anh. p. 26), ...
... (amh. ፅድ፡ vid. Harris I p. 246; II Anh. p. 26), ...
...(amh. ፅድ፡ vid. Harris I p. 246; II Anh. p. 26), ...
... de quo vid. Isenberg p. 173; Harris II. 29. 63, et Anh. p. ...
... Isenberg p. 173; Harris II. 29. 63, et Anh. p. 52 ...
...berg p. 173; Harris II. 29. 63, et Anh. p. 52 ubi ...
... አመገበ II,2 (passim in libris mss. አምገበ፡ II,1 ...
... II,2 (passim in libris mss. አምገበ፡ II,1 ut Sx.; Imperf. ያመግብ፡ Luc. 12,44 r...
...1. – (In Catal. Codd. Aeth. Bibl. Bodl. p. 28 በእንተ፡ አመግቦ፡ de mandato (non: ...
... አስሐተ II,1 errare vel oberrare facere (a...
... ʾasḥata አስሐተ፡ ʾasḥata II,1 in errorem induxit, scandalisavit,...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 43. 164 አስሐተ ʾasḥata lead ast...
... አክሀለ II,1 potentem ...
...: ከመ፡ ያክህሎ፡ Herm. p. 47; እግዚአብሔር፡ ...
...፡ በኵሉ፡ ዘንፈቅድ፡ Jsp. p. 330; seq. ለ፡ ...
... አግነየ II,1 ...
... ለትእዛዘ፡ ሮም፡ Jsp. p. 313; c. ...
... ለኵሎሙ፡ Jsp. p. 280; Jsp. p...
... (de quo vid. Bruce Reise V p. 145 seq.; Harris Reise II Anh. S. 5...
...Bruce Reise V p. 145 seq.; Harris Reise II Anh. S. 50; Ludolf. lex. amh. c. 103...
...olf. lex. amh. c. 103; Isenb. lex. amh. p. 122 sub አሽቆቆ፡), idem animal, quod H...
...avit, finxit, creavit ; cfr. Ges. thes. p. 483. Vid. etiam ኀልቀ፡] Subj. ይልሐኵ፡...
... በአርአያሁ፡ ለሐኰነ፡ Macc. f. 22; አዳም፡ ዘለሐከ፡ (II pers.) በአርአያከ፡ Hymn. Mus. Brit. LIV,...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. ለሐኰ laḥakʷa I,1 ይልሕኵ፡, ይልሐኵ፡ «...
... quadril. II tutelae , custodiae , fidei alic...
...Tim. 1,12; Luc. 12,48; Rom. 16,1; Herm. p. 85; F.N. 29. ...
...ነ፡ ʾamāḫḍana አማኅፀነ፡ ʾamāḫḍana, quadrl. II, ያመኀፅን፡, ያማኅፅን፡ «mettre en dépôt, re...
...Hez. 44,29; Lev. 27,28; Did. (ed Platt) p. 59. sacra curare vel colere ...
...መ፡ አውስቦ፡ Lud. e Syn.; በእንተ፡ ዘየሐርም፡ ንጹሐ፡ II Abtel. Ap. 47 (usitatior est stirps ...
... II Abtel. Ap. 47 (usitatior est stirps II,1). ḥ...
... አሰሰለ II,2 recedere facere , removere , am...
... ʾasassala አሰሰለ፡ ʾasassala II,2 ያሴስል፡, ያሰስል፡ abegit, éloigner, ren...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 45. 166 አሰሰለ ʾasassala remove...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝʿr mǝʿrāt mǝʿrātāt mǝʿr mǝʿra mǝʿr mǝʿrāt mǝʿrātāt mǝʿra |
translations | une foisfr una vicesla une foisfr semel la momenten timeen onceen at onceen at one timeen a whileen for the presenten just nowen presentlyen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 105 105 327a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 12.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 12.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 12.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les 2 on 12.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 12.2.2024
- Andreas Ellwardt Referenzen + Verschachtelung, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt und jetzt nochmal richtig verschachtelt on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt und jetzt ganz richtig on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016