You found "2 Reg." in 3401 entries!
... I,2 ut videtur ...
...እስክንድርያ፡ ይሢጥ፡ ሎሙ፡ ግብረ፡ ወይዘቢ፡ ሎሙ፡ መፍቅዶሙ፡ Reg. Pach. { Cfr. ዛቤ፡ in Munzingeri Voca...
... : ግልቡብ፡ ርእሱ፡ 2 Reg. 15,30; እንዘ፡ ...
... : ግልቡብ፡ ርእሱ፡ 2 Reg. 15,30; እንዘ፡ ግል...
... 27,23; Kuf. 19; 4 Reg. 1,8; ወኮነ፡ አርአያ...
...ጸጓረ፡ ኵለንታሁ፡ Sx. Sen. 2. ...
... demander (IV Reg., 2, vulgaire)» ― ለመነ፡ Ms. BNFabb217...
...emander (IV Reg., 2, vulgaire)» ― ለመነ፡ Ms. BNFabb217, fo...
...ir. 22,13. celerem : ይቀሉ፡ እምነ፡ ንስር፡ 2 Reg. 1,23; Job 9,25; ይቀልል፡ ሩጸቶሙ፡ እም...
.... 22,13. celerem : ይቀሉ፡ እምነ፡ ንስር፡ 2 Reg. 1,23; Job 9,25; ይቀልል፡ ሩጸቶሙ፡ እምነፋስ፡...
...ala, qallala, ቀለ፡ qalla ቀለለ፡ qallala I,2 ይቄልል፡, ይቀልል፡ facilis, levis fuit, êt...
...ud. 9,19; Jud. 9,20; Jud. 11,12 seq.; 1 Reg. 15,17 seq.; 2 Reg. 2,5; 2 Reg. 2,6;...
...20; Jud. 11,12 seq.; 1 Reg. 15,17 seq.; 2 Reg. 2,5; 2 Reg. 2,6; 2 Reg. 2,7; 3 ...
...; Jud. 11,12 seq.; 1 Reg. 15,17 seq.; 2 Reg. 2,5; 2 Reg. 2,6; 2 Reg. 2,7; 3 Reg....
...gnoscere Ruth 3,14; ንትራአይ፡ ገጸ፡ በገጽ፡ 4 Reg. 14,8; 4 Reg. 14,11; 2 Par. 25,17; 2...
...h 3,14; ንትራአይ፡ ገጸ፡ በገጽ፡ 4 Reg. 14,8; 4 Reg. 14,11; 2 Par. 25,17; 2 Par. 25,21; ...
...አይ፡ ገጸ፡ በገጽ፡ 4 Reg. 14,8; 4 Reg. 14,11; 2 Par. 25,17; 2 Par. 25,21; የሐውሩኑ፡ ክልኤ...
... : Hez. 8,16; Hez. 40,6 seq.; 2 Par. 3,4; 3 Reg. 6,7; 3 Reg. 7,3; 3 ...
...ez. 8,16; Hez. 40,6 seq.; 2 Par. 3,4; 3 Reg. 6,7; 3 Reg. 7,3; 3 Reg. 7,43. – Voc...
...z. 40,6 seq.; 2 Par. 3,4; 3 Reg. 6,7; 3 Reg. 7,3; 3 Reg. 7,43. – Voc. Ae.: ኤላም፡ ...
...na 2 Reg. 6,5 vers. nov...
... 2 Reg. 6,5 vers. nov.; ዕ...
... 3 Reg. 5,10 vers. nov., ...
... pers.: 1 Reg. 20,26 (σύμπτωμ...
... 20,26 (σύμπτωμα), Lev. 4,13; 2 Reg. 14,19; ለእመ...
... 20,26 (σύμπτωμα), Lev. 4,13; 2 Reg. 14,19; ለእመቦ፡ አ...
... ሠነየ I,2 formosum , speciosum , pulchrum ...
...ስሌየ፡ si tibi bonum videtur Jer. 47,4; 2 Reg. 19,27 var.; vel እመ፡ ይሤንየክሙ፡ hi...
...የ፡ si tibi bonum videtur Jer. 47,4; 2 Reg. 19,27 var.; vel እመ፡ ይሤንየክሙ፡ hist. ...
...መጠወ III,2 passiva significatione in rem datam...
...8,20; እመ፡ ተመጦኩ፡ ሕልያነ፡ በእዴየ፡ Job 31,7; 1 Reg. 25,27; Gen. 33,10; ኢይትሜጠዎ፡ እምእዴክሙ፡ ...
... tamaṭṭawa ተመጠወ፡ tamaṭṭawa III,2 ይትሜጠው፡, ይትመጠው፡ «recevoir» ― ተቀጠለ፡ Ms...
...seq.; Matth. 14,2; δοῦλος Lev. 25,44; 1 Reg. 27,12; 1 Reg. 30,13; ገብር፡ ይፈርህ፡ እግዚ...
...4,2; δοῦλος Lev. 25,44; 1 Reg. 27,12; 1 Reg. 30,13; ገብር፡ ይፈርህ፡ እግዚኦ፡ Mal. 1,6; ቦ...
...ὁ σύνδουλός σου conservus Apoc. 22,9; 2 Esr. 4,7; 2 Esr. 5,3; Pl. አግብርት፡ ex....
...አሰሰለ II,2 recedere facere , removere , amov...
...8; Lev. 4,19; cineres Lev. 6,3; idola 1 Reg. 7,3; 1 reg. 7,4; ornamenta Ex. 33,5...
...; cineres Lev. 6,3; idola 1 Reg. 7,3; 1 reg. 7,4; ornamenta Ex. 33,5; Ex. 33,6; ...
... I,2 [etiam ሐየጸ፡ q.v.; non tam cum ܚܙܳܐ ח...
...ectare , perspicere ): ዘይሔውጽ፡ ὁ σκοπός 2 Reg. 18,26; ትሔውጽ፡ እምርሑቅ፡ (κατασκοπεύ...
...tare , perspicere ): ዘይሔውጽ፡ ὁ σκοπός 2 Reg. 18,26; ትሔውጽ፡ እምርሑቅ፡ (κατασκοπεύειν)...
...9,13; Sir. 32,15; Sir. 41,18; Sap. 6,1; 2 Esr. 10,14; Dan. apocr. 1,41; Matth...
...um tenuerunt (aliâs መሳፍንት፡) Sir. 46,11; 2 Reg. 7,11. princeps , dominator ,...
... tenuerunt (aliâs መሳፍንት፡) Sir. 46,11; 2 Reg. 7,11. princeps , dominator , pr...
...s (χωλός) 2 Reg. 5,6; 2 Reg. 5,8; Job 29,15; Lu...
... (χωλός) 2 Reg. 5,6; 2 Reg. 5,8; Job 29,15; Luc. 7...
... (χωλός) 2 Reg. 5,6; 2 Reg. 5,8; Job 29,15; Luc. 7,22; Luc....
...cc. pers.: Luc. 7,36 rom.; Luc. 11,37; 2 Reg. 3,35; 2 Reg. 13,5; c. dupl. Ac...
.... pers.: Luc. 7,36 rom.; Luc. 11,37; 2 Reg. 3,35; 2 Reg. 13,5; c. dupl. Acc. :...
...uc. 7,36 rom.; Luc. 11,37; 2 Reg. 3,35; 2 Reg. 13,5; c. dupl. Acc. : አእምር፡ ኵሎ...
... ንሣእ፡ ለከ፡ ጤገነ፡ ኀጺን፡ (v. ዳጌነ፡) Hez. 4,3; 2 Reg. 13,9; ኅብስተ፡ ጤገን፡ 2 Reg. 6,19 va...
...ሣእ፡ ለከ፡ ጤገነ፡ ኀጺን፡ (v. ዳጌነ፡) Hez. 4,3; 2 Reg. 13,9; ኅብስተ፡ ጤገን፡ 2 Reg. 6,19 var.; ...
...ዳጌነ፡) Hez. 4,3; 2 Reg. 13,9; ኅብስተ፡ ጤገን፡ 2 Reg. 6,19 var.; 1 Par. 9,31; ጤገናት፡ 1...
...ve continens: Lev. 27,16; Num. 11,32; 3 Reg. 4,22; 3 Reg. 5,11; 2 Esr. 7,22; 2 ...
...Lev. 27,16; Num. 11,32; 3 Reg. 4,22; 3 Reg. 5,11; 2 Esr. 7,22; 2 Par. 27,5; Hez...
... Num. 11,32; 3 Reg. 4,22; 3 Reg. 5,11; 2 Esr. 7,22; 2 Par. 27,5; Hez. 45,14 v...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | refl.Subj.III,2 |
transcription | |
translations | opinari la putare la imaginari la quid la quem me esse putatis? la ut opinantur imperiti la praesentire la suspicari la expectare la suspicionem habere la diffidere la metuere la cavere la anxium esse la quod suspicatur la de quo suspicio fornicationis habetur la cavere la cave, ne te deserant la sollicitudine la affici la secum reputare la respicere la curare la animum intendere in la qui mihi insidiatur la ad rationem revocare la |
morphology | refl. Subj. Acc. Acc. |
references | Pall. f. 66 Pall. f. 76 Pall. f. 79 Kuf. 41 Phlx. 214 Rom. 2,4 Job 29,18 1 Cor. 2,2 Matth. 24,50 Luc. 12,46 Sir. 23,21 Sir. 19,27 Tob. 8,16 Sap. 18,17 Job 3,25 2 Par. 18,33 Ps. 118,39 Jsp. p. 320 Job 15,20 Esth. 9,3 Job 24,17 Jes. 33,17 Hez. 26,16 1 Reg. 4,13 III Const. Ap. 13 Job 4,18 Job 33,7 Jes. 57,11 Jsp. p. 320. 2 Reg. 7,10 Jes. 41,19 Jes. 10,7 Job 35,15 Sir. 11,30 Job 16,11 Jes. 30,33 |
labels | rom.seq.var.c.c.c.c.c.pers.seq.vid. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 121 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,2 |
transcription | taḥazzaba taḥazba taḥazzaba taḥazba taḥazzaba |
translations | soupçonner en son cœur, être persuadé en son cœur de la fausseté d’une chose qu’on affirme vraiefr thinken consideren watch outen believeen expecten be conscious (of)en careen look for someoneen be concerneden supposeen imagineen have suspicionsen suspecten doubten fearen be anxiousen mistrusten distrusten be uncertainen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 58 252b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 24.5.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 24.5.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.5.2023
- Magdalena Krzyżanowska added ex on 23.5.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016