You found "1 Cor." in 4081 entries!
... confidere facere , 1 Cor. 13,7. ...
... confidere facere , 1 Cor. 13,7.
... turpis , 1 Cor. 12,23 rom.; 1...
... turpis , 1 Cor. 12,23 rom.; 1 Cor...
... , 1 Cor. 12,23 rom.; 1 Cor. 12,24 ...
... Zach. 12,3 var.; 1 Cor. 4,9 ...
... Zach. 12,3 var.; 1 Cor. 4,9 ...
... ad misericordiam erga alios adducere 1 Cor. 13,4 Platt; 1 Cor. 13,7 Platt. ...
...ad misericordiam erga alios adducere 1 Cor. 13,4 Platt; 1 Cor. 13,7 Platt. ...
...erga alios adducere 1 Cor. 13,4 Platt; 1 Cor. 13,7 Platt. ...
...ተሰተ III,1 negligi ...
... : ዳእሙኑ፡ በኀቤክሙ፡ ይሰተት፡ 1 Cor. 14,36 rom. ...
... ዳእሙኑ፡ በኀቤክሙ፡ ይሰተት፡ 1 Cor. 14,36 rom. ...
...ሐይሰ III,1 vituperari , increpari : ከመ፡ ኢትትሐየ...
...በእበደ፡ ዚአሁ፡ Sir. 22,13; ከመ፡ በዝኒ፡ ኢትትሐየሱ፡ 1 Cor. 11,34. ...
...በደ፡ ዚአሁ፡ Sir. 22,13; ከመ፡ በዝኒ፡ ኢትትሐየሱ፡ 1 Cor. 11,34. ...
...diripit , rapax , raptor Luc. 18,11; 1 Cor. 5,10; 1 Cor. 5,11; 1 Cor. 6,10;...
...ripit , rapax , raptor Luc. 18,11; 1 Cor. 5,10; 1 Cor. 5,11; 1 Cor. 6,10; እምእ...
...pax , raptor Luc. 18,11; 1 Cor. 5,10; 1 Cor. 5,11; 1 Cor. 6,10; እምእደ፡ ሀያዲሁ፡ ...
...contra alium ad mutuam iram provocare 1 Cor. 13,5. ...
...ntra alium ad mutuam iram provocare 1 Cor. 13,5. ...
...ዕዐ፡ ʾastamǝʿǝʿa አስተምዕዐ፡ ʾastamǝʿǝʿa IV,1 ያስተማዕዕ፡ «être irascible, s’irriter f...
...ልበበ III,1 ...
... tegere : 1 Reg. 28,8; 1 Cor. 11,6; 1 Cor. ...
...ere : 1 Reg. 28,8; 1 Cor. 11,6; 1 Cor. ...
... , ζύμη Luc. 12,1; 1 Cor. 5,7 ...
... , ζύμη Luc. 12,1; 1 Cor. 5,7 ...
... Gen. 42,23; 1 Cor. 14,5 ...
... Gen. 42,23; 1 Cor. 14,5 rom. (per ጐ)...
... : ተጻንሑ፡ ቢጸክሙ፡ 1 Cor. 11,33. ...
... : ተጻንሑ፡ ቢጸክሙ፡ 1 Cor. 11,33. ...
... በተባዕት፡ (ἀρσενοκοῖται 1 Cor. 6,9) Clem. ...
...ተባዕት፡ (ἀρσενοκοῖται 1 Cor. 6,9) Clem. f. ...
...re 1 Cor. 7,5. ...
... 1 Cor. 7,5.
... ἀσθενής 1 Cor. 8,10 rom.; Ph...
... ἀσθενής 1 Cor. 8,10 rom.; Phlx. ...
... 233; Hebr. 3,12; 2 Cor. 3,9; 2 Cor. 6,14 ...
...ርሕበ III,1 pass. et refl. dilatari , ampl...
...; ስፍሐ፡ ምድር፡ እምቅድመ፡ ይትረሐብ፡ M.M. f. 27; 2 Cor. 6,13 rom. ...
... tarǝḥba ተርሕበ፡ tarǝḥba III,1 ይትረሐብ፡ «être élargi, dilaté» ― ሰፋ፡ M...
... μέθυσος Prov. 23,21; 1 Cor. 5,11 ...
... Prov. 23,21; 1 Cor. 5,11 rom.; 1 Cor....
... Cor. 5,11 rom.; 1 Cor. 6,10 ...
...ሲት፡ ኢይትኃደግ፡ ምስለ፡ ምታ፡ 1 Cor. 7,10; 1 Co...
...፡ ኢይትኃደግ፡ ምስለ፡ ምታ፡ 1 Cor. 7,10; 1 Cor. 7...
...ስለ፡ ምታ፡ 1 Cor. 7,10; 1 Cor. 7,27 Platt...
...a , calliditas , astutia : ተጥባበ፡ ነገር፡ 1 Cor. 1,17 rom.; 1 Cor. 2,1; Col. 2,8...
..., calliditas , astutia : ተጥባበ፡ ነገር፡ 1 Cor. 1,17 rom.; 1 Cor. 2,1; Col. 2,8 rom...
... astutia : ተጥባበ፡ ነገር፡ 1 Cor. 1,17 rom.; 1 Cor. 2,1; Col. 2,8 rom.; ኮነ፡ ውስቴቱ፡ (...
... 59; መስተዐግላን፡ 1 Cor. 5,10; 1 Co...
... 59; መስተዐግላን፡ 1 Cor. 5,10; 1 Cor. 6...
...መስተዐግላን፡ 1 Cor. 5,10; 1 Cor. 6,10; diab...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | refl.Subj.III,2 |
transcription | |
translations | opinari la putare la imaginari la quid la quem me esse putatis? la ut opinantur imperiti la praesentire la suspicari la expectare la suspicionem habere la diffidere la metuere la cavere la anxium esse la quod suspicatur la de quo suspicio fornicationis habetur la cavere la cave, ne te deserant la sollicitudine la affici la secum reputare la respicere la curare la animum intendere in la qui mihi insidiatur la ad rationem revocare la |
morphology | refl. Subj. Acc. Acc. |
references | Pall. f. 66 Pall. f. 76 Pall. f. 79 Kuf. 41 Phlx. 214 Rom. 2,4 Job 29,18 1 Cor. 2,2 Matth. 24,50 Luc. 12,46 Sir. 23,21 Sir. 19,27 Tob. 8,16 Sap. 18,17 Job 3,25 2 Par. 18,33 Ps. 118,39 Jsp. p. 320 Job 15,20 Esth. 9,3 Job 24,17 Jes. 33,17 Hez. 26,16 1 Reg. 4,13 III Const. Ap. 13 Job 4,18 Job 33,7 Jes. 57,11 Jsp. p. 320. 2 Reg. 7,10 Jes. 41,19 Jes. 10,7 Job 35,15 Sir. 11,30 Job 16,11 Jes. 30,33 |
labels | rom.seq.var.c.c.c.c.c.pers.seq.vid. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 121 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,2 |
transcription | taḥazzaba taḥazba taḥazzaba taḥazba taḥazzaba |
translations | soupçonner en son cœur, être persuadé en son cœur de la fausseté d’une chose qu’on affirme vraiefr thinken consideren watch outen believeen expecten be conscious (of)en careen look for someoneen be concerneden supposeen imagineen have suspicionsen suspecten doubten fearen be anxiousen mistrusten distrusten be uncertainen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 58 252b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 24.5.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 24.5.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.5.2023
- Magdalena Krzyżanowska added ex on 23.5.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016