You found "II p." in 3330 entries!
... Anianus (Ptrr. Al. II).
... አሕጸረ II,1 circumvallare , obsidere Hez. 2...
... ʾaḥṣara አሕጸረ፡ ʾaḥṣara II,1 ያሐጽር፡, ያሕጽር፡ «faire enceindre» ― አ...
... vid. sub II ኀበዘ፡
... አምሀወ II,1 liquefacere , ceram, resinam, Sx....
... ʾamhawa አምሀወ፡ ʾamhawa II,1 ያምሁ፡ «fondre, liquéfier» ― አቀለጠ፡ M...
... quadril. II ( denom. ) causari , praetendere ...
...ዘተርፈ፡ ቦቱ፡ ምክንያት፡ ዘያመከኒ፡ በእንተ፡ ርእሱ፡ Jsp. p. 339; ተወክፈ፡ እግዚአብሔር፡ አመክንዮቶ፡ F.M. 4,...
... ʾamaknaya አመክነየ፡ ʾamaknaya, II, ያመከኒ፡, ያመክኒ፡ «prétexter, user de pr...
... አሥመረ II,1 facere ut gratum habeat aliquis...
...2; vel c. ለ፡ pers. ut: ያሠምር፡ ለዐይን፡ Kuf. p. 14, vel c. ቅድመ፡ pers.; Gen. 17,1; ...
... ʾaśmara አሥመረ፡ ʾaśmara II,1 ያሠምር፡, ያሥምር፡ «plaire, faire plaisi...
... አርሐቀ II,1 procul amovere , removere Jos. ...
...icet: Ps. 54,7; አርሕቅ፡ ገዲፈ፡ እማኅፈድ፡ Herm. p. 81. abalienare , avertere : He...
... ʾarḥaqa አርሐቀ፡ ʾarḥaqa II,1 ያርሕቅ፡ «éloigner» ― አራቀ፡ Ms. BNFabb...
... አምሰለ II,1 similem facere aliquem alicui, ...
...inibus suum mei amorem persuadet Jsp. p. 338. plerumque: similem putare ...
...conj. , ut: አምሰላ፡ ያዕቆብ፡ ዘራሔል፡ ይእቲ፡ Kuf. p. 101; 1 Reg. 1,13. absol. puta...
... አቀረበ II,2 raro: ap...
...ልህምት፡ ዘናቄርቦ፡ Jsp. p. 308; አኮ፡ ለነ፡ ...
... መባእ፡ ዘናቄርብ፡ Jsp. p. 372; in specie de sacrificio corpor...
... አውዐለ II,1 ...
...፡ ውእቱ፡ አውዕሎ፡ Herm. p. 52; Herm. p...
...m. p. 52; Herm. p. 53. ...
... in aliam sententiam abit Ges. in thes. p. 1090] ...
...እቱ፡ አርዌ፡ ይመጽእ፡ እንዘ፡ ይፍሕል፡ (ῥοίζῳ) Herm. p. 21; ፍሒሎትከ፡ τὸ στρῆνός σου 4 Reg. 19...
...28; እንዘ፡ ይጠብዕ፡ ለፍሒል፡ ἐπιμένων τῇ ἀταξίᾳ II Can. Ap. 13. – Voc. Ae.: ፍሒል፡ ዘ፡ ዘምዎ...
...5; etiam Ex. 37,5 sec. Hebr. in C (Oct. P. II p. 92). „in aedificiis ...
...etiam Ex. 37,5 sec. Hebr. in C (Oct. P. II p. 92). „in aedificiis ...
...am Ex. 37,5 sec. Hebr. in C (Oct. P. II p. 92). „in aedificiis ...
.... 9; እሙንቱ፡ ቅዉማን፡ ላዕሌሃ፡ (sc. ለቅጽር፡) Jsp. p. 370. ...
...ባስልዮስ፡) ቅዉም፡ በኀበ፡ ግንጻውያን፡ ወመለካውያን፡ F.N. p. 9. ...
...; ቅዉም፡ እማዕርገ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ Clem. f. 127; II Can. Ap. 31. ...
... በመግነዝ፡ ሠናይ፡ Jsp. p. 283; ኵሉ፡ መፍቅደ፡ ...
...s inclamatur) ኢሠነቀ፡ (II p. s. m. ...
...nclamatur) ኢሠነቀ፡ (II p. s. m. ...
... propagatum est (coll. زَوْح ذاح II et ذَوْع), unde ...
... petitum est (vid. Ges. thes. p. 1458; Bernstein lexidion ad Kirschi...
...ernstein lexidion ad Kirschii chrestom. p. 534); at significatu proprius ad no...
... አጽሐፈ II,1 scri...
...ጽሐፍ፡ Clem. f. 240; Asc. Jes. ed. Laur. p. 78; 4 Esr. ed. Laur. p. 166; al. cr...
... Jes. ed. Laur. p. 78; 4 Esr. ed. Laur. p. 166; al. crebro in subscr. librorum...
... አክሐደ II,1 ...
... : Deut. 1,28; Deut. 13,14; Herm. p. 31; Herm. p...
...m. p. 31; Herm. p. 33; c. ...
... አጣእጥአ II (etiam አጠአጥአ፡ scriptum) ...
...rat.) ንብረተክሙ፡ Jsp. p. 360; Judaeis tempore Cyri ኢተክህሎሙ፡ ያ...
... ኅጽረተ፡ እደዊሆሙ፡ Jsp. p. 330. ...
...c. Ae.: በቅል፡ ብ፡ በቅሎ፡ (vid. etiam Harris II. p. 242 et Anh.), p. 48). ...
...e.: በቅል፡ ብ፡ በቅሎ፡ (vid. etiam Harris II. p. 242 et Anh.), p. 48). ...
...(vid. etiam Harris II. p. 242 et Anh.), p. 48). ...
... አንግሀ II,1 mane...
...ዪሰ፡ ዝየ፡ τί ὀρθρινὸς ὧδε ἐλήλυθας; Herm. p. 52; ሖሩ፡ በኑኀ፡ ሌሊት፡ ወአንግሁ፡ ላዕለ፡ ቂሳርያ፡...
...enerunt ) Jsp. p. 347; totam noctem inde a vespero do...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1II,1 |
transcription | |
translations | capacem esse la capere la continere la complecti la cepit la continuit la mensus est la to amount to la to be equal la alike la efficere la explere summam la pervenisse ad la esse circiter la fere la plus minus la circiter la fere la ferme la circa la sufficere la satis esse la ad la alicui la quod la satis habeo la contentus sum la qui paucis contentus est la sufficere la capere la suppeditare la parem la idoneum esse la suppetere la indignus essem qui portarem la satis habere la valere la Voc la Ae la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. |
references | Num. 11,22 Jes. 60,22 Dan. apocr. 13,10 Kuf. 41. 1 Reg. 14,22 Ex. 39,3 Ex. 39,7 Jos. 7,4 Jos. 7,21 Jud. 9,49 Jud. 20,31 Luc. 3,23 Joh. 6,10 Act. 1,15 Ruth 1,4 1 Reg. 7,2 Jud. 3,29 Judith 16,16 Jes. 40,16 4 Esr. 12,50 Sap. 14,22 Ob. 5 Prov. 24,31 Deut. 3,26 Hebr. 13,5 2 Cor. 12,9 Matth. 6,34 1 Petr. 4,3 Gen. 30,15 Gen. 33,15 Hez. 34,18 Jsp. p. 334. Sir. 11,23 Sir. 11,24 Sir. 34,19 Ex. 36,7 Phil. 4,18 1 Tim. 6,8 Num. 11,22 3 Reg. 8,27 Gen. 13,6 Sir. 44,6 Nr. 16. Lev. 5,7 Lev. 12,8 Sir. 29,1 |
labels | vid.v.c.c.v.c.c.c.pers.seq.c.pers. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 783 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Andreas Ellwardt Abkürzung vereinheitlicht, on 18.5.2018
- Vitagrazia Pisani revision of TraCES entry on 23.3.2018
- Leonard Bahr root on 18.3.2018
- Vitagrazia Pisani Traces meaning added. on 5.3.2018
- Vitagrazia Pisani "(= Dillmann 1, b)" added in TraCES. on 5.3.2018
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting on 4.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016