You found "De Hez." in 2708 entries!
... « gouvernail de navire ...
... , douceur de caractère...
...b217, fol. 39v. «Dans ces derniers sens de dit de celui qu...
...rniers sens de dit de celui qui se hâte en mangeant et reg...
...vant (lui) ne lui suffise pas, et aussi de celui qui ne donne pas, en ...
ስኩል sǝkul ስኩል፡ sǝkul buveur de vin, qui s’adonne au vin 454 ስኩል sǝkul ( 454)...
...ant correspondre à un vocable éthiopien de forme ቃትል፡, survivance de l’ancienne...
...ble éthiopien de forme ቃትል፡, survivance de l’ancienne forme du participe actif ...
...nie ቃይም፡, et l’arabophonie ራይስ፡ prieur, de formation analogue, se rencontrent f...
... contrahere , de massa farinae: ብሕአ፡ ኵሉ፡ Matth. 13,3...
...a farinae: ብሕአ፡ ኵሉ፡ Matth. 13,33 rom.; de lacte: ሐሊብ፡ ዘኢብሕአ፡ Genz. f. 130; de ...
...m.; de lacte: ሐሊብ፡ ዘኢብሕአ፡ Genz. f. 130; de lagenis: ይፈርሆሙ፡ ኢይብሕኡ፡ እስመ፡ ጻኅብ፡ ዘቅቡ...
... descendere de coelo: ጸለየ፡ ጸሎተ፡ ጊዮርጊስ፡ ወአውረደ፡ እምሰማይ...
... ላዕለ፡ ኵሎሙ፡ ሰብአ፡ ነገሥት፡ Mavâs. 51; de fulmine, rore, Org. 2; crebro de Deo...
...s. 51; de fulmine, rore, Org. 2; crebro de Deo Filio: እምሰማያት፡ ...
... fremere , de rebus inanimatis: ደወል፡ ዘይነቁ፡ 1 Cor. ...
...em edere , de animatis: 2 Petr. 2,16; ...
... rudere, de asino Job 6,5; ...
...obvolvi , fasciis (de Jesulo) Kid. f. 33; Lit. 173,4; በአፅር...
...X, Nr. 1; linteis (de corpore exanimi) Ssal. Req. ...
...ጠበለሉ፡ Kid. f. 32; de velis navis Chrys. Ta. 34 (vid. ...
...፡ taqāyyāmi et ተቀያሚ፡ taqayyāmi assoiffé de vengeance. Ce nom d’agent provient d...
...é de vengeance. Ce nom d’agent provient de ተቃየመ፡ III,3, manquant égalment dans ...
...grand, afin que te ne sois pas désireux de vengeance Ms. BAVet42, fol. 138v. ...
... Dieu dispensateur de grâce ouvre la fermeture de vos orei...
...ispensateur de grâce ouvre la fermeture de vos oreilles ...
... (‘Le substantif ጢአት፡, de la racine {vid.} ጤዐ፡, ጤአ፡, n’est pas...
...ons, tenez-vous en grande! Fāsilo vient de se préparer et ...
... d’ordonner aux cavaliers ses partisans de garder leur cotte de ...
...iers ses partisans de garder leur cotte de mail...
... ses soldats de ne pas desseller leurs chevaux, de n...
...dats de ne pas desseller leurs chevaux, de ne pas enlever ...
... leurs cottes de mailles ni leurs casques ...
...e ዘሙሴ፡ zamuse, ሙሴኒ፡ museni désignation de la première semaine du Carême. Le no...
...clitique ኒ፡ sont les deux premiers mots de la férie II (lundi) de la première s...
...ux premiers mots de la férie II (lundi) de la première semaine du Carême. ሙሴኒ፡ ...
... purus : de vino ወይን፡ ንጡፍ፡ II...
...ወይን፡ ንጡፍ፡ II Abt. 2; de metallis: ወርቅ፡ ንጡፍ፡ ...
... ወንጡፍ፡ Ps. 11,7; de aliis rebus, ut: ጽሩይ፡ ወንጡፍ፡ እምወርቅ፡ D...
...፡ ፂዓት፡ ወአልባቲ፡ መምገል። Cette plaie n’a pas de puanteur; elle n’a pas de pus. Ms. P...
...plaie n’a pas de puanteur; elle n’a pas de pus. Ms. Paris, Bibliothèque nationa...
... pus. Ms. Paris, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien 326 (Griaule 2...
...ist) l’éleva (Abba ʾIyāsou) avec le vin de la sagesse et le lait de la prudence...
...u) avec le vin de la sagesse et le lait de la prudence. Il l’échauffa au feu de...
...it de la prudence. Il l’échauffa au feu de son amour et il ne le refroidit pas....
... dans le . Ce nom d’agent provient soit de ቀነጸ፡ I,1, soit de ቀንጸ፡ I,1 (statif),...
...d’agent provient soit de ቀነጸ፡ I,1, soit de ቀንጸ፡ I,1 (statif), soit de ቀነጸ፡ I,2....
...ጸ፡ I,1, soit de ቀንጸ፡ I,1 (statif), soit de ቀነጸ፡ I,2. Texte et référence: ቀናጺ፡ ከ...
...οπός vel σκοποί speculator Jes. 21,6; Hez. 3,17; Sir. 37,14; Clem. f. 90; ሰብአ...
...21,15; Judith 2,15; ሰብአ፡ ሐጽ፡ ወሰብአ፡ ኲናት፡ Hez. 23,34; ሰብአ፡ አፍራስ፡ equites Jer. 4,...
...‘Encore, j’ai donné un fief à [l’église de] Mikāʾēl de Debārwā, aux gens [charg...
...0,3; ትትቀጻዕ፡ ኵሉ፡ ነፍስ፡ ἐκψύξει πᾶν πνεῦμα Hez. 21,7. consternari , terrore v...
...rsqu’il s’agit d’un morceau d’étoffe ou de cuir, manque dans le . Texte et réfé...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | I,1I,2 |
transcription | |
translations | coaxavit la glocitavit la sonuit la vocem la clamorem edidit la sonare la sonum la vocem edere la clangere la strepere la fremere la vocem edere la rudere, la mugire la grunnire la ululare la rugire la hinnire la fremere la clamare la vociferari la crocire la clangere la cantare la cuccurrire la gracillare la gemere la pipire la canere la queri la |
morphology | |
references | 1 Cor. 13,1 1 Cor. 14,7 Jes. 16,11 Jer. 31,36 4 Esr. 3,8 Clem. f. 209. 2 Petr. 2,16 Job 6,5 Job 6,5 Macc. f. 2 Sx. Tachs. 14 Zeph. 2,14 Zeph. 2,14 Jer. 17,11 Matth. 26,34 Matth. 26,74 Clem. f. 13 Did. 30 Nah. 2,7 Jes. 38,14 Ps. 103,13 |
labels | cfr.rom.rom.v.var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,2 |
transcription | |
translations | |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 42 (154) n. 76 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska CORR on 10.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska added 'from' on 10.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 10.7.2018
- Leonard Bahr root on 7.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added new form on 13.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016