You found "Sx. Masc." in 2316 entries!
...r. 37,11; c. በ፡ mercis, ut: ነገደ፡ በመክሊት፡ Sx. Teq. 27 (e Matth. 25). ...
...9; ነገደ፡ ሶርያ፡ Act. 18,18 rom.; ነገደ፡ መርሶ፡ Sx. Genb. 26 Enc.; መርሶ፡ አሕማር፡ በጽንፈ፡ ባሕር...
... (wallfahrten), ut: ነገደ፡ ኢየሩሳሌም፡ ፪ ጊዜ፡ Sx. Masc. 18. ...
... : ፈነወ፡ ወአብጽሖ፡ ኀቤሁ፡ Sx. Masc. 13. mira est versio ἐκδου θ...
... : ፈነወ፡ ወአብጽሖ፡ ኀቤሁ፡ Sx. Masc. 13. mira est versio ἐκδου θυγατέρ...
...rveni Sx. Teq. 13; c. Acc. , ut: እንተ፡ ኢያብጽሐት...
...um altaris , II Can. Nic. 63; ከርሠ፡ ባሕር፡ Sx. Mag. 30 Enc.; በውሳጤ፡ ከርሣ፡ ለማየ፡ ዮርዳኖስ...
...x. Mag. 30 Enc.; በውሳጤ፡ ከርሣ፡ ለማየ፡ ዮርዳኖስ፡ Sx. Masc. 11 Enc. ut videtur: pars ...
...ag. 30 Enc.; በውሳጤ፡ ከርሣ፡ ለማየ፡ ዮርዳኖስ፡ Sx. Masc. 11 Enc. ut videtur: pars rei cr...
... unâ : Sx. Jac. 11 Enc.; ሐውጹ፡ ማኅበረነ፡ ወባርኩነ፡ በደ...
... Jac. 11 Enc.; ሐውጹ፡ ማኅበረነ፡ ወባርኩነ፡ በደርግ፡ Sx. Tachs. 16 Enc. praep. : በደርገ፡ ...
...ኑ፡ ደርገ፡ ምስለ፡ ሊቃናት፡ ሰማያውያን፡ Genz. f. 46; Sx. Teq. 13 Enc.; Sx. Mij. 4 Enc. (Lud....
...Sarug. (Lud.); ከመ፡ ይኰንንዎሙ፡ በዐጺረ፡ ምክያዳት፡ Sx. Masc. 18. in specie: tormentis...
...g. (Lud.); ከመ፡ ይኰንንዎሙ፡ በዐጺረ፡ ምክያዳት፡ Sx. Masc. 18. in specie: tormentis vel ...
...ruciare , martyres, ut: ኰነንዎ፡ ኵነኔ፡ ዐቢየ፡ Sx. Masc. 11; በብዙኅ፡ ኵነኔ፡ አምድኅረ፡ ኰነንዎ፡ S...
...ta, gramm. § 47) subst. ( fem. ሊቅት፡, Sx. Hed. 17), Pl. ሊቃን፡ ( fem. ሊቃት፡ Lud...
...ሐመር፡ ναύκληρος Act. 27,11 rom.; ሊቀ፡ ሐራ፡ Sx. Masc. 11; ሊቀ፡ መላእክት፡ archangelus ...
... ναύκληρος Act. 27,11 rom.; ሊቀ፡ ሐራ፡ Sx. Masc. 11; ሊቀ፡ መላእክት፡ archangelus 1 The...
... : Act. 17,18; Sx. Genb. 17; |Fal.|* crebro, ut ዲዮጋንስ...
...፡ እንተ፡ ሠዐላ፡ በእዱ፤ ሉቃስ፡ ጠቢብ፡ እምወንጌላውያን፡ ፩ Sx. Masc. 10 Enc.; piscatores ጠቢባን፡ Lud...
...ተ፡ ሠዐላ፡ በእዱ፤ ሉቃስ፡ ጠቢብ፡ እምወንጌላውያን፡ ፩ Sx. Masc. 10 Enc.; piscatores ጠቢባን፡ Lud. e Ca...
.... 8,34; Luc. 9,23; mulier አጥብዐት፡ ለተኰንኖ፡ Sx. Teq. 11 Enc.; Sx. Jac. 29 Enc.; ለእመ...
... mulier አጥብዐት፡ ለተኰንኖ፡ Sx. Teq. 11 Enc.; Sx. Jac. 29 Enc.; ለእመ፡ አጥባዕከ፡ እምነፍስከ፡ ἐ...
...Hez. 14,7; seq. Acc. rei: አጥባዕኮ፡ ለሞት፡ Sx. Nah. 27 Enc. (Lud.). se parare ...
...3,17; 2 Joh. 10; አብእዎ፡ ባሕረ፡ (sc. በሐመር፡) Sx. Masc. 30 Enc.; አባእናሁ፡ ውስተ፡ ገነት፡ Kuf...
...; 2 Joh. 10; አብእዎ፡ ባሕረ፡ (sc. በሐመር፡) Sx. Masc. 30 Enc.; አባእናሁ፡ ውስተ፡ ገነት፡ Kuf. 3; ኢ...
... : አብኦሙ፡ (paganos) ውስተ፡ አእምሮ፡ እግዚአብሔር፡ Sx. Genb. 7; ዘእንበለ፡ አብእዎ፡ ክርስትና፡ Sx. Te...
...(ለሥጋሁ፡) እመስቀል፡ ነቂሎሙ፡ ቅንዋተ፡ እደዊሁ፡ ወእገሪሁ፡ Sx. Nah. 1; ille fide sua ነቀለ፡ ደብረ፡ ወተከ...
.... 1; ille fide sua ነቀለ፡ ደብረ፡ ወተከለ፡ ደብረ፡ Sx. Tachs. 6; ንቅል፡ ሊተ፡ ሦከ፡ ኀጢአት፡ Sx. He...
...፡ ደብረ፡ Sx. Tachs. 6; ንቅል፡ ሊተ፡ ሦከ፡ ኀጢአት፡ Sx. Hed. 10 Enc. ...
...; ተኣምሪከ፡ ዘኍላቌሁ፡ ፍድፉድ፡ Sx. Teq. 25 Enc.; እምብዙኅ፡ ወእምነ፡ ፍድፉድ፡ ገድ...
...ዙኅ፡ ወእምነ፡ ፍድፉድ፡ ገድል፡ Sx. Tachs. 27 Enc.; Spiritus S. est ...
...ሁ፡ ነጺሮ፡ ወኵሎ፡ ፍድፉዶ፡ Sx. Tachs. 24 Enc. ...
...ርዌ፡ ምድር፡ ነሰከታ፡ ውስተ፡ ልባ፡ ወአሐቲ፡ ውስተ፡ ገቦሃ፡ Sx. Nah. 15; ከመ፡ ኢይንስክ፡ ሰኰና፡ እግርየ፡ Sx. ...
...ገቦሃ፡ Sx. Nah. 15; ከመ፡ ኢይንስክ፡ ሰኰና፡ እግርየ፡ Sx. Hed. 20 Enc.; de cane Did. 6; de oe...
... ?) ነሰከቶ፡ አሐቲ፡ ፄፁት፡ Sx. Genb. 6; transl. ( ...
...11; ኮነ፡ አናሜ፡ አልባሳት፡ ቀጠንት፡ ወሰንዶናት፡ ክቡራት፡ Sx. Genb. 14. Etiam ሰዶናት፡ scriptum repe...
.... 14. Etiam ሰዶናት፡ scriptum reperitur in Sx. Haml. 8 et Sx. Nah. 29. – Voc. Ae.:...
...ት፡ scriptum reperitur in Sx. Haml. 8 et Sx. Nah. 29. – Voc. Ae.: ሰንዱን፡ ዘ፡ በፍታ። ...
...በርከ፡ ውስተ፡ ዛቲ፡ ሀገር፡ Sx. Haml. 8; በእስፍንቱ፡ ኅሊና፡ ሰይጣናዊ፡ (quot ...
... Sx. Teq. 27. ...
... Sx. Haml. 15; እስፍንተ፡ ይደልዎ፡ ለእኍ፡ (monach...
...f. 2; አዘዘ፡ ይስቅልዋ፡ በሥዕርታ፡ ወይሥትርዋ፡ ፫ ሰዓተ፡ Sx. Teq. 5; Sx. Teq. 18; Sx. Teq. 25 al...
...ስቅልዋ፡ በሥዕርታ፡ ወይሥትርዋ፡ ፫ ሰዓተ፡ Sx. Teq. 5; Sx. Teq. 18; Sx. Teq. 25 al. (Ludolfus ...
...ወይሥትርዋ፡ ፫ ሰዓተ፡ Sx. Teq. 5; Sx. Teq. 18; Sx. Teq. 25 al. (Ludolfus exhibet Perfe...
... , raro physice, ut: ማእሰር፡ ድሩክ፡ Sx. Teq. 21 Enc.; plerumque ethice: ወዔሳ...
... ልሳን፡ ድሩክ፡ ወዐይን፡ ምዑክ፡ Sx. Hed. 5 Enc.; opp. ...
...; opp. ርኅሩኅ፡ Lud. ex Sx. Hed. 10 Enc.; de equo ...
... abusive pro ተስዑ፡ vel ተስዐቱ፡, ut: Sx. Sen. 27 Enc...
... 27 Enc. (at ተስዑ፡ in Sx. Tubing.); ሰ...
...ወእምኣተኒ፡ ሠላስ፡ ወሰብዓ፡ Sx. Mij. 23 Enc. ...
...ወሰደቶ፡ ውስተ፡ መካነ፡ ፅማዌ፡ (in locum remotum) Sx. Tachs. 5. ...
... ፅማዌ፡ ነፍስ፡ Chrys. Ta. 14; በህድአት፡ ወበፅማዌ፡ Sx. Hed. 8 Enc.; መፍቀሬ፡ ፅማዌ፡ ወፅሙና፡ Lud. ...
.... Hed. 8 Enc.; መፍቀሬ፡ ፅማዌ፡ ወፅሙና፡ Lud. ex Sx. Mij. 25 Enc. ...
... ትስብኤ፡ Sx. Teq. 19 Enc. (ubi in ...
... pistilli genus, Sx. Ter 15 (vid. sub ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | funis la funiculus la funis mensorius la laqueus la vinculum la lorum la lorum la scutica la vinculum Trinitatis indissolubile la virginitatis la cestus la cingulum ejus la lumbos la cinxit ligamen legis la praeda la fibra la catena la transtillum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Jos. 2,15 Hos. 11,4 Jes. 5,18 Jer. 45,11 Jes. 33,20 Jes. 54,2 Ex. 39,40 Esth. 1,6 Act. 27,32 Jes. 34,11 Zach. 2,1 Am. 7,17 Mich. 2,4 Hez. 40,3 Job 38,5 Hen. 61,1 Hen. 70,3 Jos. 17,5 Ps. 15,6 Deut. 32,9 Ps. 77,60 Act. 27,28 Job 18,10 Jes. 3,24 Ps. 139,5 Ps. 139,6 Job 36,8 Teq. 17 Sx. Sen. 27 Org. 1 Sx. Mij. 3 Zach. 2,9 Hez. 38,13 Macc. f. 20. Gad. Lal. Gad. Lal. |
labels | Pl.seq.rom.id.q.cod. Laur.Abb.vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐብል፡ ḥabl , pluralisPl. አሕባል፡ ʾaḥbāl et አሕባላት፡ ʾaḥbālāt «cordefr, lacsfr» ― ገሐድ፡ Ms. BNFabb217, fol. 24v.
50
ሀብለ፡ ድንጋሌ፡ habla dǝngāle (mieux ድንግልና፡ dǝngǝlǝnnā ) ceinture de la virginitéfr, ceinture de la chastetéfr Référence: ገድለ፡ ታዴዎስ፡ Gadl de Thaddeé (Malkeʾa Tādēwos), p. 66. videasvid. ድንጋሌ፡
446
ሐብል ḥabl , (pluralisPl. አሕባል ʾaḥbāl , አሕባላት ʾaḥbālāt ), () ኀብል ḫabl stringen, corden, ropeen, snareen, () plaiten, spoilsen, bootyen (taken by snare), relationshipen (from ‘bind’)
ሐብለ፡ ርስት ḥabla rǝst rope serving to measure landen, land that is measured by ropeen, videasvid. ርስት፡
ሐብለ፡ ክሳድ ḥabla kǝsād stoleen (for the description videasvid. ሞጣሕት moṭāḥt ), videasvid. ክሳድ፡ 223a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥabl habl ḫabl ʾaḥbāl ʾaḥbālāt ḥabl ʾaḥbāl ʾaḥbālāt habla dǝngāle dǝngǝlǝnnā ḥabl ʾaḥbāl ʾaḥbālāt ḫabl ḥabla rǝst ḥabla kǝsād moṭāḥt |
translations | cordefr lacsfr ceinture de la virginitéfr ceinture de la chastetéfr stringen corden ropeen snareen plaiten spoilsen bootyen relationshipen rope serving to measure landen land that is measured by ropeen stoleen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl.vid.Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 50 446 223a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added ref on 4.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 10.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 10.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 10.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added compounds on 10.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 9.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added collocation on 1.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska added parenthesis on 1.10.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016