You found "Bruce V p." in 3274 entries!
... 17,20; 2 Reg. 22,37; Sir. 48,12; Herm. p. 1; εὐρυχωρία Gen. 26,22; 4 Esr. 5,3...
...; Zach. 8,5; Job 29,7; Matth. 6,5; Jsp. p. 343; Jsp. p. 379. ...
...ob 29,7; Matth. 6,5; Jsp. p. 343; Jsp. p. 379. ...
...ተሳለመ፡ ማእከሌሆሙ፡ Jsp. p. 312; አስተሳልም፡ ...
...ንድር፡ ያስተሳልሞሙ፡ Jsp. p. 304; ከመ፡ ታስ...
...ወአልባበ፡ ካህናቲከ፡ Jsp. p. 308; Org. 1...
...ተአንተለት፡ ሎቱ፡ ነፍሱ፡ Kuf. p. 68; ኢይትአነተል፡ በቃለ፡ ...
... አፉሁ፡ Kuf. p. 70; ከመ፡ ኢይትአንተሉ፡ ...
...ድኤትየ፡ ወኢይትአነተለኒ፡ Jsp. p. 326; ተአንትሎ፡ ...
.... 2,55; Tit. 1,2; አሰፈዎሙ፡ ብዙኀ፡ ንዋየ፡ Jsp. p. 358; c. Acc. pers.: Rom. 9,9; Heb...
... c. ለ፡ rei: እመክር፡ ከመ፡ ኣሰፍዎ፡ ለመርድእ፡ Jsp. p. 309; absol. : ለእመ፡ ወሀቡ፡ ወለእመ፡ አሰፈዉ...
... alicui aliquid, Jsp. p. 297 vid. sub ጥብጣቤ፡} ...
...ἄγριοπς τῇ ἰδέᾳ Herm. p. 57; Jsp. p. 30...
...δέᾳ Herm. p. 57; Jsp. p. 307; c.c. ...
...ይትአረወይዎሙ፡ ለአይሁድ፡ Jsp. p. 319. ...
...us ) ሥዕላ፡ ዲበ፡ አልባሲሆሙ፡ ተነዲፎሙ፡ በፍቅራ፡ Jsp. p. 273; ሥዕለ፡ ጣዖት፡ Did. 25; Clem. f. 31...
... elephantus aeneus appellatur ሥዕል፡ Jsp. p. 283; አስተርአየ፡ በአየረ፡ ሰማይ፡ ሥዕለ፡ መስተጽእና...
...አየረ፡ ሰማይ፡ ሥዕለ፡ መስተጽእናነ፡ አፍራሰ፡ እሳት፡ Jsp. p. 287. pictura , tabula picta : ...
... በሥጋ፡ Jsp. p. 381; ነፍሰ፡ ዮ...
... : Hen. 10,14; Hen. 21,4; Kuf. p. 21; Sap....
... Act. 21,11; ተአሰሩ፡ (Imperat.) Jsp. p. 378. ...
...፡ አንቅዕተ፡ ቀላይ፡ Kuf. p. 23; ተፈፀመ፡ አፈ፡ ...
... መዓምቅት፡ Kuf. p. 27; ይትፌፀም፡ ἐμφ...
... አራዊት፡ እምነቢብ፡ Kuf. p. 14. ...
...atth. 20,6; 2 Petr. 1,8; Did. 2; Clem. p. 235. ...
...ር፡ ፅሩዕ፡ ዘኢይበቍዕ፡ Chrys. Ta. 2, al.; Jsp. p. 338 (vid. sub አገጸወ፡). ...
...ሆሙ፡ ፅሩዐ፡ (in membro parallel. በከ፡) Jsp. p. 371; እምኮነ፡ (esset) ፅሩዐ፡ ኵሉ፡ ግብረ፡ ክህ...
... de homine: ወውእቱሰ፡ ኢይትናዘዝ፡ ወኢየሀድእ፡ Jsp. p. 302; ወሀድኡ፡ አይሁድ፡ በመዋዕለ፡ ስምዖን፡ (Hasm...
...ሁድ፡ በመዋዕለ፡ ስምዖን፡ (Hasmonaei) ወጥዕዩ፡ Jsp. p. 298; ሀድኡ፡ quieverunt (certamine mi...
...ድኡ፡ quieverunt (certamine misso facto) p. 274; ሀድአት፡ ልባ፡ እምሐዘን፡ Sx. Masc. 2...
... Lud. Comm. hist. p. 320 Nr. 62; ረድኡ፡ ወተአዛዚሁ፡ ...
... ሎሙ፡ Jsp. p. 341; አይድዖ፡ ከመ፡ ...
...cturum esse ) Jsp. p. 313. ...
... በ፡ rei: ኢትዘኀር፡ (v. ኢትዝኀር፡) በሥነ፡ አልባሲከ፡ ...
... (ambitiose): ተዝኅርኪ፡ (v. ተዘኀርኪ፡) ዲበ፡ (v. ...
... (ambitiose): ተዝኅርኪ፡ (v. ተዘኀርኪ፡) ዲበ፡ (v. ላዕለ፡) ሕዝብየ፡...
...3; ጽጌያት፡ 4 Esr. 3,47; v. ጽገያት፡ ...
... : Ex. 25,31; Ex. 25,34; Num. 8,4 (v. ጸጋያት፡ et ጽጋ...
... ሰንበት፡ ዘጽገያት፡ (v. ዘጽጌያት፡) sabbatum florum i.e. ...
... : ረከብዋ፡ ማዕቀበ፡ ፋርስ፡ (v. መዓቅብ፡ ዘፋርስ፡) προφυλακὴ ...
... Nah. 2,6; መዓቅብ፡ (v. መዓቅባን፡) Nah. 3,12; ያነብሩ፡ ...
...es : ከመ፡ ማዕቅበ፡ (v. መዓቅበ፡) ሐቅል፡ ...
... (squalidum) Sx. Nah. 5; ተነጸፍከ፡ ምስሐገ፡ (v. መስሐገ፡) በታሕቴከ፡ (στρώσουσι σῆψιν רִמּ...
... , ትግበር፡ ላቲ፡ ዳሰ፡ ኀበ፡ ትነብር፡ ውስተ፡ ምስሐግ፡ (v. መስሐግ፡) ወትረ፡ ποίει σκέπην πένθους Je...
...θους Jes. 16,3; ኢትባእ፡ ምስሌሆሙ፡ ቤተ፡ ምስሐግ፡ (v. መስሐግ፡) Jer. 16,8. ...
...ሎኬ፡ በውስተ፡ ሐሩር፡ Job 24,24; ዘእንበለ፡ ይጸምሂ፡ (v. ይጸመሂ፡) Sap. 2,8; ዘኢይጸመሂ፡ ...
... : ደቂቅኪኑ፡ እለ፡ ጸምሀዩ፡ (v. ጸምሀየዩ፡ et ጸማህየዩ፡) οἱ ἀπορούμενοι Je...
...Teq. 14 Enc. – Voc. Ae.: መጽለወ፡ ወጸምሀየየ፡ (v. ወጸሀየየ፡) ዘ፡ ጸለጐ፡; Rad. Abb.: ጸማህየየ፡ ...
... aequalem , congruum esse : ወዐርቀ፡ (v. ወዐረቀ፡) ቆሙ፡ በሕለት፡ καὶ τὸ ὕψος αὐτοῦ ...
...ጉሥ፡ Chrys. ho. 3; abs. : ይመጽእ፡ ዘየዐርቅ፡ (v. ዘያዐርቅ፡) Hez. 7,25; ዐሪቅ፡ (v. ዕርቅ፡) φ...
...ጽእ፡ ዘየዐርቅ፡ (v. ዘያዐርቅ፡) Hez. 7,25; ዐሪቅ፡ (v. ዕርቅ፡) φιλία Prov. 17,9. ...
...2,17; ታስተንእሲኑ፡ (v. ታስተናእሲኑ፡) ዘዘሞኪ፡ ...
... de aliquo: እሉሰኬ፡ አስተናአሱ፡ (v. አስተነአሱ፡) ላዕለ፡ ...
... አንገለገ V s...
... concionem: አንገለጉ፡ ጾመ፡ (v. pro አንገለጉ፡ ወሰበኩ፡ ጾመ፡) Jer. 43,6; fo...
... ovare : የበቡ፡ (v. ቃለ፡ ወሀቡ፡) φωνὴν ἔδωκαν Thren. 2,7; ...
...፡ ወሀቡ፡) φωνὴν ἔδωκαν Thren. 2,7; ትየብብ፡ (v. ትቤቢ፡) prae lascivia Jer. 2,23; cruc...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | funis la funiculus la funis mensorius la laqueus la vinculum la lorum la lorum la scutica la vinculum Trinitatis indissolubile la virginitatis la cestus la cingulum ejus la lumbos la cinxit ligamen legis la praeda la fibra la catena la transtillum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Jos. 2,15 Hos. 11,4 Jes. 5,18 Jer. 45,11 Jes. 33,20 Jes. 54,2 Ex. 39,40 Esth. 1,6 Act. 27,32 Jes. 34,11 Zach. 2,1 Am. 7,17 Mich. 2,4 Hez. 40,3 Job 38,5 Hen. 61,1 Hen. 70,3 Jos. 17,5 Ps. 15,6 Deut. 32,9 Ps. 77,60 Act. 27,28 Job 18,10 Jes. 3,24 Ps. 139,5 Ps. 139,6 Job 36,8 Teq. 17 Sx. Sen. 27 Org. 1 Sx. Mij. 3 Zach. 2,9 Hez. 38,13 Macc. f. 20. Gad. Lal. Gad. Lal. |
labels | Pl.seq.rom.id.q.cod. Laur.Abb.vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐብል፡ ḥabl , pluralisPl. አሕባል፡ ʾaḥbāl et አሕባላት፡ ʾaḥbālāt «cordefr, lacsfr» ― ገሐድ፡ Ms. BNFabb217, fol. 24v.
50
ሀብለ፡ ድንጋሌ፡ habla dǝngāle (mieux ድንግልና፡ dǝngǝlǝnnā ) ceinture de la virginitéfr, ceinture de la chastetéfr Référence: ገድለ፡ ታዴዎስ፡ Gadl de Thaddeé (Malkeʾa Tādēwos), p. 66. videasvid. ድንጋሌ፡
446
ሐብል ḥabl , (pluralisPl. አሕባል ʾaḥbāl , አሕባላት ʾaḥbālāt ), () ኀብል ḫabl stringen, corden, ropeen, snareen, () plaiten, spoilsen, bootyen (taken by snare), relationshipen (from ‘bind’)
ሐብለ፡ ርስት ḥabla rǝst rope serving to measure landen, land that is measured by ropeen, videasvid. ርስት፡
ሐብለ፡ ክሳድ ḥabla kǝsād stoleen (for the description videasvid. ሞጣሕት moṭāḥt ), videasvid. ክሳድ፡ 223a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥabl habl ḫabl ʾaḥbāl ʾaḥbālāt ḥabl ʾaḥbāl ʾaḥbālāt habla dǝngāle dǝngǝlǝnnā ḥabl ʾaḥbāl ʾaḥbālāt ḫabl ḥabla rǝst ḥabla kǝsād moṭāḥt |
translations | cordefr lacsfr ceinture de la virginitéfr ceinture de la chastetéfr stringen corden ropeen snareen plaiten spoilsen bootyen relationshipen rope serving to measure landen land that is measured by ropeen stoleen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl.vid.Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 50 446 223a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added ref on 4.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 10.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 10.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 10.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added compounds on 10.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 9.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added collocation on 1.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska added parenthesis on 1.10.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016