You found "1 Sx. Mij." in 5250 entries!
... , admovere , ut: ረሰዩ፡ አሕባለ፡ ውስተ፡ ክሣዱ፡ Sx. Mij. 30; ረሰዩ፡ ውስተ፡ ገበዋቲሁ፡ ቅንዋተ፡ ኀጺን...
...admovere , ut: ረሰዩ፡ አሕባለ፡ ውስተ፡ ክሣዱ፡ Sx. Mij. 30; ረሰዩ፡ ውስተ፡ ገበዋቲሁ፡ ቅንዋተ፡ ኀጺን፡ Sx....
...x. Mij. 30; ረሰዩ፡ ውስተ፡ ገበዋቲሁ፡ ቅንዋተ፡ ኀጺን፡ Sx. Mij. 27; ረሰዩ፡ መኃትወ፡ እሳት፡ ውስተ፡ ገበዋቲሁ...
... , μαρτύρια 4 Reg. 17,15 (vid. ተካየደ፡ n. 1); ኪዳን፡ ዘጽኑዕ፡ διαθήκη Gal. 3,15; መጽሐፈ...
...omissum, pollicitatio: ግበሩ፡ በከመ፡ ኪዳንክሙ፡ Sx. Teq. 19; ኪዳናቲከ፡ Sx. Teq. 8; ተካየዶሙ፡ ...
...o: ግበሩ፡ በከመ፡ ኪዳንክሙ፡ Sx. Teq. 19; ኪዳናቲከ፡ Sx. Teq. 8; ተካየዶሙ፡ ኪዳናተ፡ ከመ፡ ይክሐድዎ፡ ለኢየ...
...εχεῖς Sir. 17,19; ἀδιαλείπτως Rom. 1,9; 1 Thess. 2,13; πάντοτε Matth. 26,11; M...
...4,7; Luc. 15,31; Luc. 18,1; Phil. 2,12; 1 Thess. 1,2; εἰς τὸν αἰῶνα Ps. 102,9;...
... , ዘኢይጸመሂ፡ ዘልፈ፡ Lud. ex Sx. Teq. 14. Enc. ...
...መጠነ፡ ጽልመታ፡ እምጊዜ፡ ፮ ሰዓት፡ እስከ፡ ጊዜ፡ ፱ ሰዓት፡ Sx. Mag. 27. ...
...1; Hagg. 2,10; Hagg. 2,18; Hagg. 2,20; 1 Esr. 7,5; 1 Esr. 9,5; 2 Esr. 10,9; 4...
...0; Hagg. 2,18; Hagg. 2,20; 1 Esr. 7,5; 1 Esr. 9,5; 2 Esr. 10,9; 4 Esr. in sub...
...፡ መልዕልተ፡ ኅንባዝ፡ እስከ፡ ይውሕዝ፡ ደሞሙ፡ ዲበ፡ ምድር፡ Sx. Mij. 18; አዘዘ፡ ያዕርግዎ፡ መልዕልተ፡ ሕንባዝ፡ ወ...
...ዕልተ፡ ኅንባዝ፡ እስከ፡ ይውሕዝ፡ ደሞሙ፡ ዲበ፡ ምድር፡ Sx. Mij. 18; አዘዘ፡ ያዕርግዎ፡ መልዕልተ፡ ሕንባዝ፡ ወየዐጽርዎ...
...ንባዝ፡ ወየዐጽርዎ፡ ሥጋሁ፡ እስከ፡ ውሕዘ፡ ደሙ፡ ከመ፡ ማይ፡ Sx. Genb. 19; አዘዘ፡ ይስቅልዎ፡ ዲበ፡ ኅንባዝ፡ ወየዐ...
... : እስከ፡ ተኀርየ፡ ለተጰጵሶ፡ (sc. Alexandriae) Sx. Genb. 27; Sx. Mij. 22 Enc. (ubi Lud...
... ለተጰጵሶ፡ (sc. Alexandriae) Sx. Genb. 27; Sx. Mij. 22 Enc. (ubi Lud. ተጳጳሶ፡, Sx. ...
...ጵሶ፡ (sc. Alexandriae) Sx. Genb. 27; Sx. Mij. 22 Enc. (ubi Lud. ተጳጳሶ፡, Sx. ...
... : በእንተ፡ ክብረ፡ ዘመዱ፡ Sx. Pag. 1. ...
... : በእንተ፡ ክብረ፡ ዘመዱ፡ Sx. Pag. 1. ...
... : ሶበ፡ ኢሰገደ፡ ለክብሩ፡ Sx. Mij. 18 Enc.; ክብረ፡ ቀሲስ፡ ላዕለ፡ ካልኣን፡ ...
... I,1 [amh. ሰፋ፡; سَفَّ ...
... ሎቱ፡ ወእንዘ፡ ውእቱ፡ ይሰፊ፡ በመስፌ፡ ተሠጥቀ፡ አፃብዒሁ፡ Sx. Mij. 30 Enc.; ከመ፡ ይስፊ፡ ቶታነ፡ አሣእን፡ S...
... ወእንዘ፡ ውእቱ፡ ይሰፊ፡ በመስፌ፡ ተሠጥቀ፡ አፃብዒሁ፡ Sx. Mij. 30 Enc.; ከመ፡ ይስፊ፡ ቶታነ፡ አሣእን፡ Sx. He...
... pers.: ተናገሮ፡ ወተናበቦ፡ Sx. Haml. 3 Enc.; c. ...
...Ἰουδαίοις Chrys. ho. 1; c. ...
... (incolumitatem ei impetra) Lud. ex Sx. Mij. 3 Enc. ...
... I,1 [an componendum cum ጽሕወ፡, deinde eti...
.... 11,12; እስከ፡ ይጥዒ፡ ወይትፌወስ፡ Jsp. p. 333; Sx. Mij. 15 Enc.; ከመ፡ ይጥዐይ፡ Sx. Mag. 27...
...,12; እስከ፡ ይጥዒ፡ ወይትፌወስ፡ Jsp. p. 333; Sx. Mij. 15 Enc.; ከመ፡ ይጥዐይ፡ Sx. Mag. 27; Ssa...
...oc. 14,18; βοτρύδια Jes. 18,5; σταφίδες 1 Par. 12,40; χαλαστά ሰኳላት፡ v. አስካላት፡ ...
... dactylorum : አስካለ፡ በቀልት፡ Hen. 24,4; Sx. Mij. 20; Sx. Sen. 16. transl. ...
...dactylorum : አስካለ፡ በቀልት፡ Hen. 24,4; Sx. Mij. 20; Sx. Sen. 16. transl. de v...
...፡ Sir. 38,34; ጸሎት፡ ጽንዕት፡ (efficax) Org. 1; ገበርክሙ፡ ጸሎተ፡ (በስሙ፡) Sx. Mij. 1 Enc.;...
...ት፡ (efficax) Org. 1; ገበርክሙ፡ ጸሎተ፡ (በስሙ፡) Sx. Mij. 1 Enc.; ጸሎታት፡ Hen. 99,3; Sx. M...
...efficax) Org. 1; ገበርክሙ፡ ጸሎተ፡ (በስሙ፡) Sx. Mij. 1 Enc.; ጸሎታት፡ Hen. 99,3; Sx. Mij. 6...
...ጽወተ III,1 refl. et pass. eleemosynas acci...
...sericordia vivere : ይትመጸወት፡ በአንቀጸ፡ ሀገር፡ Sx. Teq. 9; Sx. Tachs. 10. ...
...ivere : ይትመጸወት፡ በአንቀጸ፡ ሀገር፡ Sx. Teq. 9; Sx. Tachs. 10. ...
... I,1 [amh. አነሰ፡; نَوَّزَ ...
...ስ፡ ብርሃን፡ ὁ φωστὴρ ὁ ἐλάσσων Gen. 1,16; 1 Reg. 9,21; ንእሰት፡ መንፈስነ፡ Hen. 103,9; ...
...ወኢፈጸመ፡ በሢመቱ፡ ዓመተ፡ አላ፡ ሐይወ፡ ዘይንእስ፡ እምኔሃ፡ Sx. Mij. 3. dignitate (inferior) Hebr...
... I,1 et ዐየለ፡ I,2 (quamquam equidem Perf. ...
...em Perf. nonnisi ዔለ፡ inveni), Subj. I,1 ይዒል፡ [عال (عَيْلٌ) ...
...el c. ውስተ፡ viae: ኢትኅድገኒ፡ እዒል፡ ውስተ፡ ፍኖት፡ Sx. Sen. 4; c. Acc. loci: ዔልኩ፡ ገዳመ፡ H...
... conviciator ) 1 Cor. 5,11 Platt; 1 Sal. Mar. 23; Sx....
... ) 1 Cor. 5,11 Platt; 1 Sal. Mar. 23; Sx. Teq. 9 ...
... ) 1 Cor. 5,11 Platt; 1 Sal. Mar. 23; Sx. Teq. 9 Enc.; Sx. ...
...s. 4,4; Jos. 7,14; Jos. 7,15; Ps. 33,9; 1 Reg. 2,33; 1 Reg. 4,12; 1 Reg. 6,19;...
...7,14; Jos. 7,15; Ps. 33,9; 1 Reg. 2,33; 1 Reg. 4,12; 1 Reg. 6,19; 1 Reg. 9,1; ...
...15; Ps. 33,9; 1 Reg. 2,33; 1 Reg. 4,12; 1 Reg. 6,19; 1 Reg. 9,1; 1 Reg. 9,2; 1...
... ለልደትከ፡ እማርያም፡ Sx. Mij. 29 Enc.; ዘኢይትዐወቅ፡ ልደቱ፡ ...
... ለልደትከ፡ እማርያም፡ Sx. Mij. 29 Enc.; ዘኢይትዐወቅ፡ ልደቱ፡ ...
... ልደት፡ Sx. Tachs. 29, vel ዘልደት፡ nudum Mavâs. 2...
...eut. 32,11; costae : እስከ፡ ተሰብሩ፡ ገበዋቲሁ፡ Sx. Mij. 12 (vid. sub ድቡስ፡); Dan. 7,5 ...
... 32,11; costae : እስከ፡ ተሰብሩ፡ ገበዋቲሁ፡ Sx. Mij. 12 (vid. sub ድቡስ፡); Dan. 7,5 var. ...
.... 6,16; Ex. 25,32; Ex. 26,7; Ex. 32,15; 1 Reg. 23,26; Hez. 41,6; ውስተ፡ ፬ ገበዋቲሆሙ...
... I,1 [שׁוּק شَاقَ] Subj. ይጽሀቅ፡ ...
... , ይጽህቅ፡ በነፍሱ፡ 1 Reg. 2,33; Hen. 21,5; c. Acc. : የኀሥ...
...,23; c. ኀበ፡ rei: ኅሊናሁ፡ ይጽህቅ፡ ኀበ፡ ምንኵስና፡ Sx. Masc. 14; seq. Subj. verbi: Rom. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | funis la funiculus la funis mensorius la laqueus la vinculum la lorum la lorum la scutica la vinculum Trinitatis indissolubile la virginitatis la cestus la cingulum ejus la lumbos la cinxit ligamen legis la praeda la fibra la catena la transtillum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Jos. 2,15 Hos. 11,4 Jes. 5,18 Jer. 45,11 Jes. 33,20 Jes. 54,2 Ex. 39,40 Esth. 1,6 Act. 27,32 Jes. 34,11 Zach. 2,1 Am. 7,17 Mich. 2,4 Hez. 40,3 Job 38,5 Hen. 61,1 Hen. 70,3 Jos. 17,5 Ps. 15,6 Deut. 32,9 Ps. 77,60 Act. 27,28 Job 18,10 Jes. 3,24 Ps. 139,5 Ps. 139,6 Job 36,8 Teq. 17 Sx. Sen. 27 Org. 1 Sx. Mij. 3 Zach. 2,9 Hez. 38,13 Macc. f. 20. Gad. Lal. Gad. Lal. |
labels | Pl.seq.rom.id.q.cod. Laur.Abb.vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐብል፡ ḥabl , pluralisPl. አሕባል፡ ʾaḥbāl et አሕባላት፡ ʾaḥbālāt «cordefr, lacsfr» ― ገሐድ፡ Ms. BNFabb217, fol. 24v.
50
ሀብለ፡ ድንጋሌ፡ habla dǝngāle (mieux ድንግልና፡ dǝngǝlǝnnā ) ceinture de la virginitéfr, ceinture de la chastetéfr Référence: ገድለ፡ ታዴዎስ፡ Gadl de Thaddeé (Malkeʾa Tādēwos), p. 66. videasvid. ድንጋሌ፡
446
ሐብል ḥabl , (pluralisPl. አሕባል ʾaḥbāl , አሕባላት ʾaḥbālāt ), () ኀብል ḫabl stringen, corden, ropeen, snareen, () plaiten, spoilsen, bootyen (taken by snare), relationshipen (from ‘bind’)
ሐብለ፡ ርስት ḥabla rǝst rope serving to measure landen, land that is measured by ropeen, videasvid. ርስት፡
ሐብለ፡ ክሳድ ḥabla kǝsād stoleen (for the description videasvid. ሞጣሕት moṭāḥt ), videasvid. ክሳድ፡ 223a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥabl habl ḫabl ʾaḥbāl ʾaḥbālāt ḥabl ʾaḥbāl ʾaḥbālāt habla dǝngāle dǝngǝlǝnnā ḥabl ʾaḥbāl ʾaḥbālāt ḫabl ḥabla rǝst ḥabla kǝsād moṭāḥt |
translations | cordefr lacsfr ceinture de la virginitéfr ceinture de la chastetéfr stringen corden ropeen snareen plaiten spoilsen bootyen relationshipen rope serving to measure landen land that is measured by ropeen stoleen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl.vid.Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 50 446 223a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added ref on 4.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 10.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 10.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 10.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added compounds on 10.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 9.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added collocation on 1.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska added parenthesis on 1.10.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016