You found "III Const. Ap." in 1408 entries!
... ተመልሐ III,1 et III,2 salli , sale condiri M...
... III,1 et III,2 salli , sale condiri Marc. 9,49...
... tamalḥa, tamallǝḥa ተመልሐ፡ tamallǝḥa III,2 ይትሜላህ፡, ይትመላሕ፡ «être assaisonné» ―...
... , ዘንቁር፡ ዐይኑ፡ Can. Ap. 52. ...
... ictus , II Can. Ap. 61. ...
...os. 4,3. insecta : አራዊት፡ ደቂቅ፡ ዘይሰርር፡ Const. Ap. 52; Sx. Jac. 5 Enc.; አራዊት፡ ደቃው...
.... insecta : አራዊት፡ ደቂቅ፡ ዘይሰርር፡ Const. Ap. 52; Sx. Jac. 5 Enc.; አራዊት፡ ደቃውቅ፡ L...
...en አርዌ፡ fuisse traditur vid. II,2,14; III,3,5, III,3,6, III,3,7; Zeitschrift...
... ut: መራሒ፡ ለዝሙት፡ perductor ( leno ) II Const. Ap. 17; ብእሲት፡ መራሒት፡ ኀበ፡ ዝሙት፡ lena ...
...ሒ፡ ለዝሙት፡ perductor ( leno ) II Const. Ap. 17; ብእሲት፡ መራሒት፡ ኀበ፡ ዝሙት፡ lena I C...
.... Ap. 17; ብእሲት፡ መራሒት፡ ኀበ፡ ዝሙት፡ lena I Const. Ap. 62 (63); nec non per st. constr...
...21,5; መጽሐፈ፡ ግዕዛን፡ Const. Ap. 63 (Const. Ap. 64); ግዕዛን፡ ትትፌጸም...
...ጽሐፈ፡ ግዕዛን፡ Const. Ap. 63 (Const. Ap. 64); ግዕዛን፡ ትትፌጸም፡ በአ...
...ን፡ Const. Ap. 63 (Const. Ap. 64); ግዕዛን፡ ትትፌጸም፡ በአግህዶታ፡ ...
... ተግህደ III,1 publicum ...
... መጠነ፡ ይትገሀድ፡ II Can. Ap. 81; ይትገሀድ፡ ተኣምሪከ፡ አሜሃ፡ ...
... ተረክበ III,1 (ተረከበ፡ Asc. Jes. 3,4; an errore ty...
... በተውኔት፡ ዘይትረከብ፡ κύβοις σχολάζων II Can. Ap. 40. ...
... tarakba ተረክበ፡ tarakba III,1 ይትረከብ፡ «être trouvé, retrouvé» ― ተ...
... ተመስሐ III ungi i.e. Messiam constitui M.M....
...ssǝḥa, ተመሥሐ፡ tamaśśǝḥa ተመሥሐ፡ tamaśśǝḥa III,2 ይትሜሣሕ፡, ይትመሣሕ፡ «être oint, être fa...
... ተማህረከ III,1 captivos duci , bello capi Jes....
... tamāhraka ተማህረከ፡ tamāhraka III,1 ይትመሀረክ፡, ይትማህረክ፡ «être fait prison...
... ተልሕጸ III,1 pass. , decorticari , cute stri...
... talǝḥṣa ተልሕጸ፡ talǝḥṣa III,1 ይትለሐጽ፡ «être écorcé» ― ተላጠ፡ Ms. BN...
...5; Hen. 82,16; Hen. 106,2; Hen. 106,10; Const. Ap. 39. – Voc. Ae.: ቀንሞስ፡ ናርዶስ፡ ርዴ፡...
... 82,16; Hen. 106,2; Hen. 106,10; Const. Ap. 39. – Voc. Ae.: ቀንሞስ፡ ናርዶስ፡ ርዴ፡ (si...
... var.; ኢትኩን፡ መንጐርጕረ፡ Const. Ap. 8; Lud. C...
...ኢትኩን፡ መንጐርጕረ፡ Const. Ap. 8; Lud. Comm....
...ዳ፡ ትፉሕ፡ Jsp. p. 340; ትፉሕ፡ (si non ትፉሕ፡) Const. Ap. 39; ትፋሕ፡ (si non ትፉሕ፡) F.N. 17....
... Jsp. p. 340; ትፉሕ፡ (si non ትፉሕ፡) Const. Ap. 39; ትፋሕ፡ (si non ትፉሕ፡) F.N. 17. – V...
...፡ aquae Clem. f. 25; Const. Ap. 60 (65); ወምእላደ፡ ገበርክሙ፡ ማእከለ፡ ፪ ...
... aquae Clem. f. 25; Const. Ap. 60 (65); ወምእላደ፡ ገበርክሙ፡ ማእከለ፡ ፪ አረፍት...
...Prov. 27,27); እንዘ፡ ተሐልብ፡ ለነ፡ ሐሊበ፡ ሕይወት፡ Const. Ap.; የሐልቦሙ፡ ለእንስሳ፡ ወይገብር፡ ግብነተ፡ Sx....
...7,27); እንዘ፡ ተሐልብ፡ ለነ፡ ሐሊበ፡ ሕይወት፡ Const. Ap.; የሐልቦሙ፡ ለእንስሳ፡ ወይገብር፡ ግብነተ፡ Sx. Mas...
...,29; 2 Par. 1,15; Luc. 17,6; Luc. 19,4; Const. Ap. 39. – Voc. Ae.: ሰግላ፡ (ሰገል፡) ዘ፡ ...
...Par. 1,15; Luc. 17,6; Luc. 19,4; Const. Ap. 39. – Voc. Ae.: ሰግላ፡ (ሰገል፡) ዘ፡ ሾላ። ...
...s Gad. T.H. Dubia est significatio in Const. Ap. 62 (63): ተጠያሪ፡ በማሪት፡ በሐመድ፡ በፍሬ፡...
... T.H. Dubia est significatio in Const. Ap. 62 (63): ተጠያሪ፡ በማሪት፡ በሐመድ፡ በፍሬ፡ ዕፀዋ...
...cramenti , Lit. Joh.; Const. Ap. 21. ...
...i , Lit. Joh.; Const. Ap. 21. ...
...s? Const. Ap. 52. ...
... Const. Ap. 52. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | sacerdos ethnicus la sacrificulus la hariolus la divinus la fatidicus la magus la monstratorem la interpretem la hierophantem la sacrificuli la |
morphology | subst. |
references | Ex. 3,1 Act. 14,13 Gen. 41,45 Gen. 47,22 Ex. 2,16 Ex. 3,1 1 Reg. 6,2 4 Reg. 10,19 Reg. 11,18 4 Reg. 17,32 Job 12,19 Zeph. 1,4 Act. 14,13 2 Par. 33,6 1 Par. 10,13 Dan. 5,7 Did. 35 M.M. f. 314 |
labels | var.rom.vid.Pl.ed.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. gramm. gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ወሀካያንሰ፡ እሙንቱ፡ መሠርያን፡ ወጠንቋልያን፡ ደስክ፡ ወማርያን፡ ወኵሎሙ፡ መምለክያነ፡ ጣዖት። The idlers are the mäśärrǝyan, ṭänqʷalǝyan, däsk, maryan and those who propagate their wondersen 94 (ed.), 65 (tr.)
ማርይ፡ mārǝy et ማሪ፡ māri , pluralisPl. ማርያን፡ māryān «sorcierfr, prêtre des idolesfr» ― ጠንቋይ፡ , የጣዖት፡ ቄስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 37r.
pluralisPl. መራይት፡ marāyt magiciensfr ይቤሎሙ፡ ንጉሥ፡ ለመኰንን፡ ወለጠብብት፡ ወለመራይት፡ Ms. BNFabb179, fol. 52vc.
86
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māri mārǝyā mārǝy mārǝyān mārǝyāt mārayt marāyt marāyǝt marayt mārǝy māri māryān marāyt māri mārǝyā mārǝy mārǝyān marayt marāyǝt |
translations | The idlers are the mäśärrǝyan, ṭänqʷalǝyan, däsk, maryan and those who propagate their wonders en sorcierfr prêtre des idolesfr magiciensfr heathen seeren divineren spiritual leader of the pagansen priest of idolatersen sorcereren magicianen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 94 (ed.) 65 (tr.) 86 86 362a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 4.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 9.12.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 9.12.2023
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 8.4.2019
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt Referenzen on 6.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016