You found "Apoc." in 631 entries!
...on praevaluit Apoc. 12,8; ስእኑ፡ ሕይወተ፡ ዘለዓለም፡ ...
...0,18; Jer. 6,7; Jer. 38,15; Hez. 10,5; Apoc. 19,1; ተሰምዐ፡ በውስተ፡ አሕዛብ፡ ከመ፡ 2 Esr. ...
...1,13; quidquid porrigitur vel praebetur Apoc. 5,7; ተመጠወ፡ መጽሐፈ፡ በኀበ፡ ሐዋርያት፡ Jes. 3...
...ተ፡ Dan. 5,27; Org. 4; ኵሉ፡ ዘኢይትረከብ፡ ጽሑፍ፡ Apoc. 20,15; ትትረከብ፡ ፅንስታ፡ Asc. Jes. 11,3...
...Gen. 22,10; 1 Reg. 14,26; 1 Reg. 22,17; Apoc. 10,5; cum ለ Prov. 19,18; faciem, oc...
...6,5; Gal. 4,26; Apoc. 17,5; Jes. 50,1; Hos. 4; Hos. 5; እመ...
...40,26; Jes. 43,1; Act. 4,24; Act. 7,50; Apoc. 14,7; c. እምነ፡ materiae: Gen. 2,7; G...
... 37; Kuf. 50; Deut. 20,12; 1 Par. 22,8; Apoc. 13,7. ...
...ፍርህዎሙ፡) ኵሉ፡ ዘነፍስ፡ Sir. 17,4; Kuf. p. 4; Apoc. 13,15; vel seq. በዘ፡ Joh. 11,37. ...
...የማን፡ Sir. 21,19; Jer. 22,24; Hez. 39,3; Apoc. 1,16; እዴሁ፡ እንተ፡ የማን፡ Gen. 48,14; Ge...
...19,1; Ex. 19,11; Ex. 19,16; Luc. 20,12; Apoc. 6,5; Asc. Jes. 7,24; c. pron. suf...
...Lev. 8,2; Lev. 8,26; Lev. 8,31; χοῖνιξ Apoc. 6,6. Etiam de mensura ponderalium:...
...Jsp. p. 381; 1 Petr. 3,4; ዘህልው፡ ἃ εἰσί, Apoc. 1,19. Conjunctum cum እምነ፡ significa...
...9,16; አውደቆ፡ ውስተ፡ ማዕምቅ፡ ἔβαλεν αὐτὸν εἰς Apoc. 20,3; muros,ut: አውደቀ፡ አረፋቲሃ፡ ለጌት፡ 2...
... ላውለ፡ ኢየሩሳሌም፡ Jer. 6,6; c. Acc. vasis Apoc. 16,1 seq.; etiam intransit.: aqua ...
...6; Marc. 8,3; Marc. 11,13; Marc. 14,54; Apoc. 18,15. እስከ፡ ርሑቅ፡ usque in long...
... Prov. 23,7; alia: Matth. 23,24; Apoc. 10,10; ...
...Jer. 13; Jer. 31,17; በትረ፡ ኀጺን፡ Ps. 2,9; Apoc. 2,27; በትረ፡ ብርሃን፡ Sx. Teq. 18 et Sx....
...ζωσμένον πρὸς τοῖς μαστοῖς ζώνην χρυσῆν Apoc. 1,13 rom. – Voc. Ae.: ሐውቌ፡ vel ሐቌ፡ ...
...,22; Matth. 18,9; Marc.9,47; ዐዘቅተ፡ እሳት፡ Apoc. 20,10; እሳት፡ ዘለዓለም፡ Matth. 18,8; Mat...
.... 5,4; Jac. 2,15; Jac. 4,13; Jac. 4,15; Apoc. 14,9; ፳፭ አው፡ ፴ Joh. 6,19; Matth. 18...
... Hez. 41,2 seq.; Hez. 45,1; 2 Par. 3,3; Apoc. 21,16; Eph. 3,18; ኢይትዐወቅ፡ ኑኃ፡ ወግድማ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | velum la aulaeum la tentorium la thalamus la cella la cubiculum la quidquid obducitur la inducitur la Ueberzug de tegumentum la tapetum la stragulum la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Ex. 26,31 Ex. 35,11 Ex. 37,3 Ex. 37,5 Lev. 4,6 Lev. 4,17 Lev. 16,2 Lev. 16,12 Lev. 16,15 Lev. 21,23 Lev. 24,3 3 Reg. 6,33 Sir. 50,5 Matth. 27,51 Hebr. 6,19 Org. 7 Lit. 164,4 Gad. T.H. Ex. 27,9 Ps. 30,26 Joel 2,16 1 Par. 23,28 2 Par. 31,11 1 Par. 26,16 3 Reg. 6,32 Ex. 26,14 Am. 2,8 |
labels | Pl.sec.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | manṭolāʿǝt manṭawālǝʿ manṭolāʿǝt manṭawālǝʿ manṭolāʿǝtāt |
translations | curtainen tenten 2 stoffe colorate da tenda per le festività, 6 immagini di Nostra Signora Maria per le festività,it Ed anche il numero dei tessuti, 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot,it 5 tende, 4 zanabu,it 2 tende di stoffa colorata e 2 di doti,it veilen curtainen draperyen curtain of an altaren mantelen canopyen place curtained offen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 IV l. 2–3 (ed.), 30 IV l. 3–4 (tr.) 43 VI 19–20 (ed.), 36 l. 15–17 (tr.) 44 IX l. 4 (ed.), 39 IX l. 6 (tr.) 64 l. 12 (ed.), 53 l. 18 (tr.) 590b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Pl on 25.7.2022
- Andreas Ellwardt Sprachkennung, Verschachtelung, on 27.9.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016