You found "1 Sam." in 4030 entries!
...5,28; Luc. 11,7; Luc. 12,49; Act. 4,3; 1 Joh. 2,8 Platt; 1 Joh. 4,3; ወዳእነ፡ ግእ...
...uc. 12,49; Act. 4,3; 1 Joh. 2,8 Platt; 1 Joh. 4,3; ወዳእነ፡ ግእዝናሆሙ፡ προῃτιασάμεθ...
...b 15,22; 4 Esr. 13,24 Laur.; እቤ፡ ወዳእኩ፡ 1 Reg. 25,34; Marc. 6,35. Imperf.: 2 ...
...አጽዐነ II,1 et II,2 insidere facere i.e. ...
... re: Asc. Jes. 11,14; 1 Tim. 6,4 rom. ...
... vel ሰኀነ፡ I,1 [سَخُنَ سَخِنَ, ܫܚܶܢ] Subj. ይስኀን፡,...
... I,1 [potestas verbi prima in ...
...ንገለ III,1 ( denom. ...
... rotae (Hez. 1; Hez. 10), nomen ordinis archangelor...
...σκέπαρνον Jes. 44,12; ጸረቦሙ፡ በምሣራተ፡ ኀጺን፡ 1 Par. 20,3; ከመ፡ ምሣር፡ (at in ed. Platt...
... I,1 [i.q. أَيِسَ ...
... ማይ፡ Jos. 9,25; ሐዋርያተ፡ ማይ፡ Gen. 24,11; 1 Reg. 9,11. ...
...zāquenē, Gāmmo’ 36 l. 14 (ed.), 43 l. 1 (tr.); እግር፡ ዘቍኔ፡ ተክሌ፡ ‘l’eger zaquen...
...አጥወየ II,1 contorquere ...
... I,1 et I,2 ...
... 38,30; Matth. 27,7; Rom. 9,21; ለብሓውያን፡ 1 Par. 4,23. – Voc. Ae.: ለብሓዊ፡ ዘ፡ ሽኽላ፡...
...7,12 seqq.; Lev. 14,10; Num. 28,5 seq.; 1 Reg. 1,24; 4 Reg. 7,1; Hez. 16,19; ...
... I,1 [صَدَفٌ ...
...mā Qeddusān al f. 151v col. 2 e 12 n. 1.’ 67 n. 46)
...12; Gen. 39,1; Kuf. 34; Kuf. 39; ኅጽዋን፡ 1 Reg. 8,15; 2 Par. 18,8; ከመ፡ ይፈቱ፡ ኅጽው...
...ሰጥሐ III,1 ...
...,25; እሙንቱ፡ እለ፡ ይእኅዙ፡ መራኁተ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ 1 Par. 9,27; Jes. 22,22; ዝንቱ፡ መራኁት፡ Re...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
Kamelde Kebra Nagast; numerus significat sectiones.Kebr. Nag. 24, 31 16b l. 23 (ed.)
Kamelede ( رَكوبات ) xxiva; ራኩባት፡ rākubāt Kebra Nagast; numerus significat sectiones.Kebr. Nag. 23,20 15a l. 5; 26a l. 20; 45 n. 50 (ed.) ራኵባት፡ rākwǝbāt 15 n. 6; 26 n. 26; 45b l. 7; 57a l. 11 (ed.) ራኮባት፡ rākobāt 26 n. 26 (ed.) ራክባት፡ rākǝbāt 26 n. 26 (ed.) ረከባት፡ rakabāt 57 n. 18 (ed.)
ወእምዘ፡ አእተዉ፡ ምስለ፡ መርዓት፡ ፲፻አእማተ፡ ደናግለ፡ ምስለ፡ ፲፻፡ መስተጽዕናነ፡ ራኩብ፡ ‘gli condussero in casa mille ancelle vergini con mille uomini montati su cammelloit’ 10 § 20 (ed.), 8 § 20 (tr.) (‘«cammelli»: testo rākub {...} è ammesso dubbiosamente da 305 «Lud. in lex. rākubāt », e accolto da 469 «female camels».’ 8 n. 31)
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | rākub rākubāt rākobāt rākʷǝbāt rākǝbāt rakabāt rākubāt rākwǝbāt rākobāt rākǝbāt rakabāt rākub rākubāt rǝkubāt rākub rākubāt rākobāt rākʷǝbāt rākǝbāt |
translations | Kamel de Kamele de gli condussero in casa mille ancelle vergini con mille uomini montati su cammello it cameli foeminaela chamellesfr female camelsen |
morphology | subst. |
references | Kebr. Nag. 24, 31 Kebr. Nag. 23,20 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 16b l. 23 (ed.) xxiva 15a l. 5; 26a l. 20; 45 n. 50 (ed.) 15 n. 6; 26 n. 26; 45b l. 7; 57a l. 11 (ed.) 26 n. 26 (ed.) 26 n. 26 (ed.) 57 n. 18 (ed.) 10 § 20 (ed.) 8 § 20 (tr.) 305 469 8 n. 31 155 469b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 24.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 24.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 24.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 24.7.2024
- Susanne Hummel added new spellng variants etc (entry befor under II ራኩብ) on 24.10.2018
- Susanne Hummel minor error on 24.10.2018
- Susanne Hummel spaces on 24.10.2018
- Pietro Maria Liuzzo corrected abbreviation on 31.1.2018
- Pietro Maria Liuzzo returned to Sg. on 31.1.2018
- Susanne Hummel crossreference added on 25.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016