You found "Jer. ut" in 2581 entries!
...ፍት፡ scriba , librarius , notarius , Jer. 43,10; Ps. 44,2; Phlx. 189; መጥባሕተ፡ ...
...43,10; Ps. 44,2; Phlx. 189; መጥባሕተ፡ ጸሓፊ፡ Jer. 43,23; ቀለመ፡ ጸሓፊ፡ በሐቌሁ፡ Hez. 9,2 ver...
...cularis : ληνός Sir. 30,25; Jes. 63,2; Jer. 31,33; Matth. 21,33; Apoc. 14,19; A...
... 18,27; Num. 18,30; Deut. 16,13; ምክያዳት፡ Jer. 46,10 vers. nov.; Joel 1,17; F.N. 1...
...፡ ቀዲሙ፡ Job 42,11; Jer. 7,12; እለ፡ ቀ...
... ዘቀዲሙ፡ Jer. 11,10; እምቀዲሙ፡ ...
...21,22; ኢትሖሩ፡ መንገደ፡ Jer. 6,25; ኢጼሐ፡ ...
... መንገደ፡ Jer. 10,23; ጥቃ፡ ...
...20,17; Num. 21,22; Jer. 38,9; Jes. 51,10; Jes. 49,9 ...
... 1,22; μογιλάλος Jer. 35,6; σιωπῶν Luc....
... facto Ex. 28,29; Ex. 36,32; Ex. 36,33; Jer. 52,22 seq. ...
...; 4 Reg. 21,13; ይመዘምዝዎሙ፡ እምጸበለ፡ ቤት፡ Ep. Jer. 12; Did. 17; Gad. Ad. f. 20; መዝመዙ፡ ...
...፡ ሐሩር፡ πεδίον ἀφανισμοῦ Joel 2,3; καῦμα Jer. 17,8; Job 24,24; Apoc. 7,16; Apoc....
... vinum merum ) Jer. 32,1; Ps. 74,7; Apoc. 14,10 Platt; ...
...ith 9,13; አቍሰሉከ፡ ፀርከ፡ Jer. 37,14; Hos. 6,...
...ስነት፡ Prov. 27,21; እብነ፡ መከራ፡ Sir. 6,21; Jer. 6,27; 2 Cor. 9,13; Rom. 5,4; Jac. 1...
...c. Acc. : ይትራአዮ፡ (v. ይሬእዮ፡) ዐይነ፡ በዐይን፡ Jer. 39,4. sui invicem rationem habe...
... : ተዘከር፡ ቁመትየ፡ Jer. 18,20. ...
... πέλυξ Jer. 23,29; መፍጽሕ፡ ስ...
.... 3; ኀደሩ፡ ቤተ፡ ዘማት፡ (Acc. loci) κατέλυον Jer. 5,7; κατασκηνοῦν Zach. 2,10; Sir. 2...
...5; c. ውስተ፡ Ps. 14,1; ዘኀደረ፡ ውስተ፡ ዛ፡ ሀገር፡ Jer. 45,2; Matth. 2,23; Hen. 55,4; Jud. ...
...d. 5,17; cum በ፡ domicilii: በደብተራ፡ ተኀድሩ፡ Jer. 42,7; Jer. 42,10; Ps. 15,9; Act. 2,...
... ወመሥዋዕተ፡ Ep. Jer. 27; አኮ፡ ኀቤነ...
...,32; እመስቀል፡ Marc. 15,30; ረዲ፡ እምነ፡ ክብርኪ፡ Jer. 31,18; c. እምዲበ፡ Ex. 19,14; Matth. ...
...12; c. ውስተ፡ loci: ሑር፡ ረድ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ንጉሥ፡ Jer. 22,1; Cant. 6,2; Gen. 12,10; Gen. 4...
...h. 6,16; c. Acc. loci: ወወረደ፡ ቤተ፡ ንጉሥ፡ Jer. 43,12; እለ፡ ተሐውሩ፡ ትወርዱ፡ ብሔረ፡ ግብጽ፡ Je...
... ; ትሥሩ፡ ወትንቅል፤ ትንሥት፡ ወትሕንጽ፡ (e Jer. 1,10) hom. Theod. Anc. in Cyr. f....
...19; ክልስስት፡ et ከላስስት፡ Jer. 9,22; Mich. 4,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | conj.Subj.Subj.Subj. |
transcription | |
translations | forsitan la forsan la num forte la an forte la ne forte la utique la sane la |
morphology | conj. Subj. Subj. Subj. |
references | Gen. 20,11 Gen. 26,9 Luc. 11,20 Lev. 10,19 Sir. 19,13 Sir. 19,14 Tob. 8,10 Tob. 10,2 Gen. 43,12 1 Reg. 9,5 1 Reg. 20,26 3 Reg. 18,27 4 Esr. 8,49 4 Esr. 10,51 Philem. 15 Sir. 7,6 Esth. 4,14 Gen. 3,22 Gen. 27,12 Gen. 38,11 Gen. 50,15 Ex. 13,17 Ex. 34,15 Deut. 4,19 2 Reg. 17,16 Judith 5,21 Hen. 65,3 Luc. 14,8 Sir. 19,13 Sir. 19,14 Hen. 6,3 Cor. 11,3 Deut. 8,12 Deut. 8,13 Deut. 8,14 Apoc. 22,9 Apoc. 19,10 Sx. Genb. 6 |
labels | seq.seq.seq.var.seq.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column | n. 1076 |
- Leonard Bahr root on 26.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016