You found "Harris II p." in 3230 entries!
...αὐτῆς Zach. 6,10; ባቍዓን፡ εὔχρηστοι Herm. p. 13; c. ለ፡ pers. Rom. 1,14 rom.; Phi...
... , ἄκυρος, ዘእንበለ፡ ባቍዕ፡ II Can. Ap. 72. ...
...2,21; ባቍዐ፡ ረሰየኒ፡ ἄξιόν με ἡγήσατο Herm. p. 20; Herm. p. 27. ...
...1 [arab. هَدَأَ quievit , substitit , II quietem concessit , sedavit , qui...
... de homine: ወውእቱሰ፡ ኢይትናዘዝ፡ ወኢየሀድእ፡ Jsp. p. 302; ወሀድኡ፡ አይሁድ፡ በመዋዕለ፡ ስምዖን፡ (Hasm...
...ሁድ፡ በመዋዕለ፡ ስምዖን፡ (Hasmonaei) ወጥዕዩ፡ Jsp. p. 298; ሀድኡ፡ quieverunt (certamine mi...
...ָפַף, חָפָה ܚܦܳܐ حَفَّ (vid. Ges. thes. p. 506 sub חָפַף). Stirpis I,1 exemplu...
... ዘየሐብዩ፡ ዘ፡ የእሚጠብቁ፡ (sic), quod etiam ad II,1 referre licet. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 55. 170 qlql II አንቀልቀለ ʾanqal...
...a, Orientale 134, p. 55. 170 qlql II አንቀልቀለ ʾanqalqala move, shake, swing...
... ἐπιξενούμενοι ἀδελφοί II Can. Ap. 39. ...
... ተናግዶ፡ ወረባሕ፡ F.N. in proleg. (p. 4); ምጽዋት፡ ተ...
... እለ፡ የዐብያሆን፡ Herm. p. 84; (እዋሕዮሙ፡ ...
...አተ፡ Lit. Epiph. i.q. II,2 demonstra...
... አደኀረ II,2 ...
...፡ ለረኪበ፡ አኀዊየ፡ Jsp. p. 290; vel aliquid 1 Par. 26,27 ...
... አብለየ II,1 ...
... : ኢያብልይዎ፡ sc. fructus Kuf. p. 117; አብለይከኒ፡ ከመ፡ ...
... አኅዘዘ II,1, ut videtur: ...
...5. { Orat. Jonae 6 var. in Lud. Psalt. p. 421} — Rad. Abb. : አኅዘዘ፡ ብ፡ ስርግርግ፡...
... est, vid. Ges. thes. p. 265] ...
... ἐν τῷ ἰσχῦσαι αὐτόν Dan. 8,8 ni hoc ad II ገደለ፡ referre malueris. ...
...s fuit ; بَدَّ II lassus...
... ብ፡ አነጸፈ፡ በፀወሰ፡ አንቀለፋሂ፡ ይ፡ (vid. Isenb. p. 125).
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 2. 9 I ሄላ helā (), ኄላ ḫelā (L...
...helā (), ኄላ ḫelā (Lt) spring of water II ሄላ helā date cluster, sycamore fruit...
... dirae : II Can. Nic. 30; Kedr f. 8; Catal. Cod....
.... 30; Kedr f. 8; Catal. Cod. Mus. Brit. p. 19; M.M. f. 51; M.M. f. 216; Sx. Ge...
... አብከየ II,1 flere ...
...ከየ፡ እለ፡ ሀለዉ፡ ህየ፡ Jsp. p. 339; ለእመ፡ ኢበከይነ፡ ...
... አጥበወ II,1 lactare ...
...አጥበውኩከ፡ ወሐፀንኩከ፡ Jsp. p. 368; F.M. 10,2 al.; transl. ( ...
... አስፍሐ II,1 facere ut ex...
...ሽ፡ (Cyri) ወአኀየሎ፡ Jsp. p. 276 (vid. ተሰፍሐ፡);...
... አውለደ II,1 parere facere : seq. Acc. femi...
... patre: Hen. 15,4; አዳም፡ አውለደ፡ ሴትሃ፡ Jsp. p. 271 (crebro). ...
... አቅነየ II,1 aliquem serv...
... 9,19; 2 Cor. 4,5; Apoc. 9,20; Herm. p. 74; Judae 6; አራዊተ፡ ታቀኒ፡ ...
...ia motus fuit, sensit (vid. Ges. thes. p. 459); حَسْحَسَ II; al.] Stirpis I,1...
...sit (vid. Ges. thes. p. 459); حَسْحَسَ II; al.] Stirpis I,1 Ludolfus significa...
...paschali usus est (vide Ideler Handbuch II, p. 239 seq.); አበቅቴ፡ ፀሓይ፡ Abush. 23;...
...hali usus est (vide Ideler Handbuch II, p. 239 seq.); አበቅቴ፡ ፀሓይ፡ Abush. 23; አበ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | dissolvi la discindi la solvi la aboleri la abrogari la irritum fieri la abscindi la auferri la tolli la removeri la cessare la removeri la expelli la depponi la absolvi la dimitti la exscindi la exstingui la deleri la |
morphology | |
references | Act. 5,38 Jes. 14,10 4 Esr. 10,28 Dan. 5,28 Hebr. 7,24 1 Cor. 15,24 2 Cor. 3,11 Jes. 9,4 Jes. 10,27 Jes. 14,25 Jes. 11,13 Jes. 16,10 Jes. 24,11 4 Esr. 7,13 Dan. 9,24 Thren. 5,14 Jes. 14,4 Num. 8,25 Act. 24,27 Jes. 22,19 Can. Ap. 19 Can. Ap. 18 Clem. f. 147 Clem. f. 204, Tob. 3,6 Luc. 13,12 Rom. 7,2 Rom. 7,6 Joel 1,5 Apoc. 21,1 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tasǝʿra |
translations | be taken en be captured en be seized en Mais notre parole démontrera cela le jour de la prise de l’ambā, car il se jeta volontairement au fond d’un précipice fr Après la prise de Šekanā Ambā, le roi chrétien réfléchit beaucoup comment il pouvait prendre Warq Ambā fr desert en après l’heure de sommeil, tous les soldats de Fāsilo, qui gardaient chacun une des entrées de la forteresse, désertèrent fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 103 l. 34-36 (ed.) 118 l. 9-10 (tr.) 106 l. 20-21 (ed.) 121 l. 12-14 (tr.) 36 l. 15-17 (ed.) 42 l. 12-14 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new menaing on 14.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added refe on 14.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added numeration on 14.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added puncṭ signs on 14.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 14.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016