You found "1 Ps." in 4503 entries!
... προσδοκίας τῶν ἐπερχομένων Luc. 21,26; Ps. 63,1; ኢይርከብከ፡ ትሕዝብተ፡ ሞት፡ Sir. 9,13;...
...e), religio , superstitio συνείδησις 1 Cor. 10,28 Platt. ...
...ተጠዐመ IV,1 et አስተጣዐመ፡ IV,3 ...
... condire cibos: Ps. 54,15; በከናፍሪሁ፡ ያስተጥዕም፡ (v. ያስተጣዕም፡)...
...ርኖ፡ ምስለ፡ ሕግ፡ Did. 33; tum de hominibus: Ps. 54,20 var.; 1 Thess. 2,15 Platt; ቀዳ...
.... 33; tum de hominibus: Ps. 54,20 var.; 1 Thess. 2,15 Platt; ቀዳሚ፡ ዘይትቃረነከ፡ ኦጴጥ...
...ሙ፡ Thren. 2,16; ሰበረ፡ ስነንየ፡ Thren. 3,16; Ps. 3,7; ስነነ፡ ዐንበሳ፡ ስነኒሃ፡ Sir. 21,2; ዖደ...
... Tab. Tab. 64. instrumentum: fuscinae 1 Sam. 2,13 var.; serrae ስነነ፡ ሞሰርት፡ Sx...
...በዐደ III,1 et ተባዐደ፡ III,3 ...
... alium fieri , Ps. 44 in tit.; ኢተበዐደ፡ እመለኮቱ፡ እግዚአብሔር፡ ...
... vel ሐረጸ፡ (etiam per ኀ) I,1 [i.q. עָרַס (in עֲרִיסָה ...
...,17; ተሐርፅ፡ እምኔሁ፡ ድቁቀ፡ Ex. 30,36; hostes Ps. 17,46; Ex. 23,23 (ἐκτρίβειν); Sap. ...
... (ተከደነ፡ Gen. 24,65 H) III,1 reflex. ...
... ተከደነ፡ በሐሰት፡ σκεπασθησόμεθα Jes. 28,15; Ps. 60,4; ከመ፡ ትትከደኑ፡ እምዕለተ፡ መዐት፡ Zeph. ...
... 2,17; Rom. 3,27; Rom. 5,3; Sir. 39,8; Ps. 5,13; 1 Reg. 2,10; Jer. 9,23; Jer. ...
...m. 3,27; Rom. 5,3; Sir. 39,8; Ps. 5,13; 1 Reg. 2,10; Jer. 9,23; Jer. 9,24; Zac...
... spatium amplum , planities πλατυσμός Ps. 17,20; 2 Reg. 22,37; Sir. 48,12; He...
...,20; 2 Reg. 22,37; Sir. 48,12; Herm. p. 1; εὐρυχωρία Gen. 26,22; 4 Esr. 5,3; 4...
... m. , Pl. አቅላም፡, Pl. Pl. አቅላማት፡ (Org. 1) c...
... [قَلَمٌ], κάλαμος Ps. 44,2; Did. 30; 3 Joh. 13; Hen. 69,1...
...: ዘአሰፈወ፡ διαθήκη Gen. 15,18; ἐνελπίζειν Ps. 118,49; 4 Esr. 7,21; አሰፈውክሙ፡ ለዝ፡ ሕዝ...
... 4,16; Rom. 9,4; Hebr. 11,9; Jac. 1,12; 1 Joh. 2,55; Tit. 1,2; አሰፈዎሙ፡ ብዙኀ፡ ንዋየ...
... , περικαθάρματα Pl. 1 Cor. 4,13; Ps. 70,8 contra auctorita...
... , περικαθάρματα Pl. 1 Cor. 4,13; Ps. 70,8 contra auctoritatem Graeci et ...
...ኅቡረ፡ Jes. 45,20; Jer. 43,16; Dan. 6,7; 1 Par. 13,1; Matth. 26,4; Matth. 27,7 ...
.... : እሙንቱ፡ ተማከሩ፡ እኩየ፡ ይግበሩ፡ 2 Esr. 16,2; Ps. 30,17; Matth. 27,1. ...
...ተደመ III,1 et ተደመመ፡ III,2 ...
...retamentum ከመዘ፡ ውእቱ፡ በካልእ፡ additum est) Ps. 30 tit.; ተደመ፡ ድማመ፡ ዐቢየ፡ ጥቀ፡ ...
...ኀለየ፡ መጠነ፡ ፩ሰዓት፡ Dan. 4,16; c. በእንተ፡ de Ps. 118,59; c. Acc. Ps. 76,5; ኀለይከ፡ ም...
...,16; c. በእንተ፡ de Ps. 118,59; c. Acc. Ps. 76,5; ኀለይከ፡ ምንተ፡ ይከውን፡ እምድኅሬከ፡ Dan....
...፡ Sir. 8,13; በኀልዮትየ፡ dum cogito , Org. 1; ኀልዮታት፡ cogitationes , Fid. Jac. Ba...
... (etiam per ሀ፡) I,1 [amh. ዘጋ፡ ...
...ቅሖሙ፡ Sx. Mag. 13; ኢዘጋሕከኒ፡ ውስተ፡ እደ፡ ፀርየ፡ Ps. 30,10; Genz. f. 99; Rom. 11,32; Gal...
...ዐውገ III,1 (si non ተዐወገ፡ III,2), ut videtur, pr...
...urae illi voci מָעוֹג Ps. 37,16 et talmudicae locutioni בִּלְ...
... I,2 et I,1 [vicina sunt ሐከመ፡, حَكَمَ ...
...ይዔቅም፡ ቃሎ፡ οἰκονομήσει τοὺς λόγους αὐτοῦ Ps. 111,5; ተዐቅም፡ አፉከ፡ Lud. e Syn. ...
...γκρίς Num. 11,8); Jud. 14,8; Jud. 14,9; 1 Reg. 14,26; Jes. 7,15; Prov. 5,3; P...
... Matth. 3,4; Marc. 1,6. favus κηρίον Ps. 117,12, at saepius: መዓረ፡ ግራ፡ κηρός ...
...በረኃብ፡ Jer. 14,18; ምውተ፡ ትካት፡ Thren. 3,6; Ps. 141,4; ዘአንሥአ፡ በድነ፡ እምነ፡ ምውታን፡ Sir....
...4; Rom. 14,9; Apoc. 20,12; Apoc. 20,13; 1 Tim. 5,6; Luc. 9,60; Hen. 22,5; በእንተ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | dissolvi la discindi la solvi la aboleri la abrogari la irritum fieri la abscindi la auferri la tolli la removeri la cessare la removeri la expelli la depponi la absolvi la dimitti la exscindi la exstingui la deleri la |
morphology | |
references | Act. 5,38 Jes. 14,10 4 Esr. 10,28 Dan. 5,28 Hebr. 7,24 1 Cor. 15,24 2 Cor. 3,11 Jes. 9,4 Jes. 10,27 Jes. 14,25 Jes. 11,13 Jes. 16,10 Jes. 24,11 4 Esr. 7,13 Dan. 9,24 Thren. 5,14 Jes. 14,4 Num. 8,25 Act. 24,27 Jes. 22,19 Can. Ap. 19 Can. Ap. 18 Clem. f. 147 Clem. f. 204, Tob. 3,6 Luc. 13,12 Rom. 7,2 Rom. 7,6 Joel 1,5 Apoc. 21,1 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tasǝʿra |
translations | be taken en be captured en be seized en Mais notre parole démontrera cela le jour de la prise de l’ambā, car il se jeta volontairement au fond d’un précipice fr Après la prise de Šekanā Ambā, le roi chrétien réfléchit beaucoup comment il pouvait prendre Warq Ambā fr desert en après l’heure de sommeil, tous les soldats de Fāsilo, qui gardaient chacun une des entrées de la forteresse, désertèrent fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 103 l. 34-36 (ed.) 118 l. 9-10 (tr.) 106 l. 20-21 (ed.) 121 l. 12-14 (tr.) 36 l. 15-17 (ed.) 42 l. 12-14 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new menaing on 14.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added refe on 14.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added numeration on 14.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added puncṭ signs on 14.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 14.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016