You found "1 Joh." in 4186 entries!
... (etiam አሠረ፡) I,1 [amh. id.; אָסַר ܐܶܣܰܪ أَسَرَ; vicin...
... ጾረ፡ ዐቢየ፡ Matth. 23,4. currui jumenta: 1 Reg. 6,10; Jes. 5,18. ...
...urare 1 Petr. 2,15; አአስር፡ ልሳነከ፡ Hez. 3,26. ...
... 4,11; Act. 7,43; አምሳል፡ ለንስሓ፡ ዚአኪ፡ Org. 1; ዮሴፍ፡ አምሳሉ፡ ለጦቢት፡ Josephus Tobiae t...
...ጠቢብ፡ ይፌክር፡ አምሳለ፡ Sir. 3,29; Sir. 20,20; 1 Reg. 10,12; 1 Reg. 24,14; Ps. 43,16;...
...ለ፡ Sir. 3,29; Sir. 20,20; 1 Reg. 10,12; 1 Reg. 24,14; Ps. 43,16; Jud. 14,12; ...
...አብዝኀ II,1 multum facere ...
...5,20; Rom. 15,13; Ps. 70,23; Hen. 16,4; 1 Thess. 3,12; አብዛኅኪ፡ ...
... ያበዝኁ፡ አዋልደ፡ ወደቂቀ፡ 1 Par. 8,40; በአብዝኆ፡ ...
... I,1 et I,2 [نَقَّ ...
... , de rebus inanimatis: ደወል፡ ዘይነቁ፡ 1 Cor. 13,1 rom.; ዘአልቦ፡ ነፍሰ፡ ይነቁ፡ τὰ ἄ...
... ዘአልቦ፡ ነፍሰ፡ ይነቁ፡ τὰ ἄψυχα φωνὴν διδόντα 1 Cor. 14,7 rom.; ትነቁ፡ (v. ትኔቁ፡) ከርሥየ፡...
... (magis frequentatur quam I,1): c. ...
...,5; Deut. 9,27; 1 Reg. 1,11; 1 Reg. 1,19; Ps. ...
... 9,27; 1 Reg. 1,11; 1 Reg. 1,19; Ps. ...
... transit. et ስዕረ፡ intransit. I,1 [potestas verbi prima est in ...
... : περιεῖλεν 1 Reg. 28,3; እስዕር፡ ትዕቢቶሙ፡ ለኃጥኣን፡ ἀπολῶ...
... : ስዕረኑ፡ ቃለ፡ ወንጌል፡ ቅዱስ፡ Sx. Jac. 1; ኢይስዐር፡ እምኔክሙ፡ ገብር፡ Jos. 9,21; ይስዐር፡...
.... 38,40. እብነ፡ ማእዘንት፡ lapis angularis 1 Petr. 2,6; Jes. 28,16 gl.; Hen. 18,...
...apis ) extremus angularis Ps. 117,21; 1 Petr. 2,7; ኢይነሥኡ፡ እምኔከ፡ እብነ፡ ለማእዘንት፡...
... (פִּנּוֹת, Eckmänner): መኣዝኒሆሙ፡ ለእስራኤል፡ 1 Reg. 14,38. ...
...re , consumere Jud. 6,4; Jud. 16,24; 1 Reg. 2,25; 4 Esr. 8,17; Ps. 139,12; ...
...i: Ex. 12,15; 4 Reg. 10,28; Hen. 69,27; 1 Reg. 24,22. vastare , desolare ...
...sensu ethico: corrumpere , depravare 1 Cor. 15,33; (Hen. 10,7); Gen. 6,12;...
....e. imitari , aemulari , c.c. Acc. 1 Cor. 11,1; 1 Thess. 1,6; Phil. 3,17...
... , aemulari , c.c. Acc. 1 Cor. 11,1; 1 Thess. 1,6; Phil. 3,17; መነ፡ ትትሜሰል፡ ...
... Rel. Bar.; c. ከመ፡ vel በ፡, ut Eph. 5,1; 1 Thess. 2,14. similem fieri , ae...
... I,1 [שָׁדַד شَدَّ vid. Ges thes. p. 1364...
... Ps. 101,9 vid. Ludolfi annotationes a. 1); Hen. 95,7; Kuf. 1; Kuf. 35; ሰደደ፡ ...
...lfi annotationes a. 1); Hen. 95,7; Kuf. 1; Kuf. 35; ሰደደ፡ ዓሣ፡ ድኅሬሆሙ፡ እስከ፡ ጌዶር፡...
... : ቡሩክ፡ ብእሲ፡ ዘ፡ Jer. 17,7; 1 Reg. 25,33; Deut. 7,11; Deut. 28, 3...
...14,19; Jud. 17,2; Ruth 2,20; Ruth 3,10; 1 Reg. 23,21; 1 Reg. 26,25; hinc creb...
...,2; Ruth 2,20; Ruth 3,10; 1 Reg. 23,21; 1 Reg. 26,25; hinc crebro: ἀγαθός, ...
...አፍለሰ II,1 migrar...
...enochum Hebr. 11,5; montes Jes. 54,10; 1 Cor. 13,2; plantam Ps. 79,9; Kuf. 1;...
...10; 1 Cor. 13,2; plantam Ps. 79,9; Kuf. 1; corpus Sancti: ሶበ፡ ፈቀዱ፡ ያፍልስዎ፡ (ለሥጋ...
... I,1 [amh. id., יָרַשׁ ܝܺܪܶܬ وَرِثَ] Sub...
...tth. 19,29; Matth. 25,34; Marc. 10,17; 1 Cor. 6,10; 1 Cor. 15,50; Hebr. 6,17;...
...atth. 25,34; Marc. 10,17; 1 Cor. 6,10; 1 Cor. 15,50; Hebr. 6,17; Tit. 3,7; Ap...
...ሰምዐ III,1 a...
... Gen. 45,2; Gen. 45,16; 1 Reg. 1,13; Cant. 2,12; Ps. 18,3; ተሰም...
... : c. በኀበ፡ Matth. 28,14; 1 Cor. 5,1 (c. በላዕለ፡ ...
... I,1 [חָבָא, חָבָה, خَبَأ, خَبَعَ ...
... ኀብአ፡ እዴሁ፡ ሀካይ፡ ውስተ፡ ሕፅኑ፡ Prov. 26,15; 1 Cor. 14,25; abscondere libros (apocr...
...ብኢ፡ እምኔየ፡ ቃለ፡ 2 Reg. 14,18; Gen. 18,17; 1 Reg. 3,17; c. dupl. Acc. ; መኑ፡ ዘየኀብ...
...is 1 Reg. 7,16; Deut. 14,22; Deut. 14,23;...
... 30,8; በበጽባሕ፡ 1 Par. 9,27; በበ፡ ...
... 2 Reg. 21,20; 1 Par. 20,6; በበ፡ ...
...7 seq.; መትሕተ፡ ደብተራ፡ ሠቅ፡ ὑποκάτω δέῤῥεων 1 Par. 17,1; de tabernaculo foederis s...
...is sacro: Ex. 26,1 seq.; Ex. 33,7; Lev. 1; Lev. 4 al.; Jos. 18,1; Kuf. 49; Ps....
... 24,15; Hebr. 9,11; Pl. ደብተራት፡ Macc. f. 1; Macc. f. 15; ደባትር፡ Ex. 33,10; Lev....
...የሚን፡), [יָמִין ܝܰܡܺܝܢܳܐ يَمِينٌ يَمَنٌ] 1) plerumque fem. , manus dextra Je...
...m Deut. 28,14; Jes. 54,3; Num. 20,17; 1 Reg. 6,12; 2 Reg. 2,19; 2 Reg. 2,21;...
...gnificat dexter , ut: ዐይንክሙ፡ እንተ፡ የማን፡ 1 Reg. 11,2; Matth. 5,29; እዝኑ፡ እንተ፡ የማ...
... I,1 [Ges. in thes. p.1177 comparavit צָע...
...7,5; Hen. 77,6; Kuf. 8; aquam Ex. 4,9; 1 Reg. 7,6; oleum (c. ላዕለ፡ vel ዲበ፡ su...
... Hez. 22,31; ከዐዉ፡ ልበክሙ፡ ቅድሜሁ፡ Ps. 61,8; 1 Reg. 1,15; ምስለ፡ ገዐር፡ ወክዒወ፡ ልብ፡ Chrys...
...Num. 21,28; Num. 26,10 FH; Jes. 9,12) I,1 [amh. ዋጠ፡; Arab...
... : os ብቅው፡ ለውኂጥ፡ Org. 1; እመቦ፡ (si quis) ዘ...
... 7,12; Hen. 86,5; Hen. 87,1; 1 Petr. 5,8; de iis,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | dissolvi la discindi la solvi la aboleri la abrogari la irritum fieri la abscindi la auferri la tolli la removeri la cessare la removeri la expelli la depponi la absolvi la dimitti la exscindi la exstingui la deleri la |
morphology | |
references | Act. 5,38 Jes. 14,10 4 Esr. 10,28 Dan. 5,28 Hebr. 7,24 1 Cor. 15,24 2 Cor. 3,11 Jes. 9,4 Jes. 10,27 Jes. 14,25 Jes. 11,13 Jes. 16,10 Jes. 24,11 4 Esr. 7,13 Dan. 9,24 Thren. 5,14 Jes. 14,4 Num. 8,25 Act. 24,27 Jes. 22,19 Can. Ap. 19 Can. Ap. 18 Clem. f. 147 Clem. f. 204, Tob. 3,6 Luc. 13,12 Rom. 7,2 Rom. 7,6 Joel 1,5 Apoc. 21,1 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tasǝʿra |
translations | be taken en be captured en be seized en Mais notre parole démontrera cela le jour de la prise de l’ambā, car il se jeta volontairement au fond d’un précipice fr Après la prise de Šekanā Ambā, le roi chrétien réfléchit beaucoup comment il pouvait prendre Warq Ambā fr desert en après l’heure de sommeil, tous les soldats de Fāsilo, qui gardaient chacun une des entrées de la forteresse, désertèrent fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 103 l. 34-36 (ed.) 118 l. 9-10 (tr.) 106 l. 20-21 (ed.) 121 l. 12-14 (tr.) 36 l. 15-17 (ed.) 42 l. 12-14 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new menaing on 14.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added refe on 14.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added numeration on 14.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added puncṭ signs on 14.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 14.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016