You found "Reise II." in 1312 entries!
... part. (II,1), ta...
... አቈልቈለ II,1, i.q. ቈልቈለ፡ n. 1, ut: አስተጻንዐ፡ መዝራዕ...
... አድመመ II,l stupefacere ...
... አምጐጸ II,1: ሊቃናተ፡ ኢታመጕጽ፡ πρεσβυτέρῳ μὴ ἐπιπλή...
...ʷaṣa, አመጐፀ፡ ʾamgaʷaḍa አመጐጸ፡ ʾamaggʷaṣa II,2 ያሜጕጽ፡, ያመጕጽ፡ «exciter à l’indignat...
... n. ag. II,1 hospitio exc...
... (vel አቀምጠወ፡) II occare , complanare agrum: አኮኑ፡ ...
...ʾa ʾaqamṭǝʿa አቀምጥዐ፡ ʾaqamṭǝʿa, quadrl. II, ያቀመጥዕ፡, ያቀምጥዕ፡ bene coluit; bis, te...
... አንገረ II,1 loqui ...
... part. II,2 exornator ...
... አጽለለ II,1 innatare fac...
... quacum si non שָׁחַד ܫܚܰܕ, tamen سَدَا II IV comparare licet. ...
... አደክተመ II orbare ...
... አቅጽዐ II,1 ...
... አሕዘዘ II,1 scabrum reddere et scabie prur...
... ʾaḥzaza, አኅዘዘ፡ ʾaḫzaza አሕዘዘ፡ ʾaḥzaza II,1 ያሐዝዝ፡, ያሕዝዝ፡ «faire tousser, faire...
... አጽብሐ II,1 i.q. I,2, ut: ለእመ፡ አጽባሕክሙ፡ ሊተ፡ ጸባሕ...
... አንደፈ II,1 telo feriri ...
... አዐውየወ II, ululare ...
... RIÉ 189 l. 16, RIÉ 195 II.7 ...
... አጸንዐ II,2 firmare ...
... አደምሰሰ II exstinguendum ...
... አርወየ II,1 potu sitire , sitim alicujus ...
... ʾarwaya አርወየ፡ ʾarwaya II,1 inebriavit, enivrer Ms. Roma, Bibl...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | apertus la patens la |
morphology | part. fem. |
references | Job 31,32 Jsp. p. 377 Apoc. 3,8 Apoc. 4,1 Act. 16,27 1 Cor. 16,9 Hen. 32,2 Hen. 36,1 Hen. 72,7 Act. 10,11 4 Esr. 9,12 |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ርኅው፡ rǝḫǝw , pluralisPl. ርኅዋን፡ rǝḫǝwān «ouvertfr» ― የተከፈተ፡ Ms. BNFabb217, fol. 59v.
ርኁት፡ rǝḫut fem. , pluralisPl. ርኅዋት፡ rǝḫǝwāt «ouvertefr» ― የተከፈተች፡ Ms. BNFabb217, fol. 59v.
153
ርኅው፡ rǝḫǝw ( fem. ርኁት rǝḫut ) openen, obviousen
ርኅወ፡ ሰማይ rǝḫwa samāy day on which heaven is open to receive prayeren (Getatchew), videasvid. ሰማይ፡
468b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝḫǝw rǝḫut rǝḫǝwān rǝḫǝwāt rǝḫǝw rǝḫǝwān rǝḫut rǝḫǝwāt rǝḫǝw rǝḫut rǝḫwa samāy |
translations | ouvertfr ouvertefr openen obviousen day on which heaven is open to receive prayeren |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 153 468b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 10.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr fem on 10.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 10.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added new form on 19.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska removed on 19.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016