You found "Joh." in 740 entries!
...us Joh. 4,46; Joh. 4,4...
... Joh. 4,46; Joh. 4,49. ...
... πιστικῆς Joh. 12,3.
... εὐλόγησον, Gad. Joh.
... (amh.?), Joh. 13,33 rom., in tit. ...
...us Joh. 18,24. ...
... lustratio , Joh. 3,25 in tit. ...
...solari c. Acc. pers. (παραμυθεῖσθαι) Joh. 11,19; Joh. 11,31. ...
...Acc. pers. (παραμυθεῖσθαι) Joh. 11,19; Joh. 11,31. ...
... Σιλοάμ Siloë (Joh. 9,7; Voc ...
... ἄρραφος Joh. 19,23. ...
...ትከ፡ እማእከለ፡ መንሱት፡ Lit. Joh.
...atronus 1 Joh. 2,1. ...
... (Spiritus S.), Joh. 14,16; Joh. 14,26; Joh. 15,26; Joh....
... (Spiritus S.), Joh. 14,16; Joh. 14,26; Joh. 15,26; Joh. 16,7; Did. ...
... አይሁድ፡ Joh. 2,6; በእንተ፡ አጥህ...
... አጥህሮ፡ Joh. 3,25; M.M. f. 61. ...
...,1; Luc. 20,22; Luc. 20,24; Luc. 20,25; Joh. 19,12; Joh. 19,15; ሀቡ፡ ዘቄሳር፡ ለቄሳር፡ ...
...22; Luc. 20,24; Luc. 20,25; Joh. 19,12; Joh. 19,15; ሀቡ፡ ዘቄሳር፡ ለቄሳር፡ Clem. f. 190...
...ssimus es በስዋሬከ፡ Lit. Joh.; መካነ፡ ስዋሬ፡ Gad.T.H. ...
...ትከ፡ እማእከለ፡ መንሱት፡ Lit. Joh.
...tum : ቀሲሳን፡ እለ፡ ዐቀቡ፡ ምሕፅናሆሙ፡ በጽድቅ፡ Lit. Joh.; Enc. ...
...ባዬ፡ በግዕ፡ Epil. Evang. Joh. in N.T. rom...
... probris , contumeliis laesus , Lit. Joh.; ኅሩያን፡ ምንዙዛን፡ በቅድሜሆሙ፡ ወከመ፡ ሥኡባን፡ ይሰ...
...omane vel Latine (ῥωμαϊστί, Luc. 23,38; Joh. 19,20; N.T. rom. f. 157). ...
... , ሊቶስጥሮስ፡, ሊቶስጥራ፡, λιθόστρωτος Joh. 19,13; Org. 1; Sx. Sen. 21 Enc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | apertus la patens la |
morphology | part. fem. |
references | Job 31,32 Jsp. p. 377 Apoc. 3,8 Apoc. 4,1 Act. 16,27 1 Cor. 16,9 Hen. 32,2 Hen. 36,1 Hen. 72,7 Act. 10,11 4 Esr. 9,12 |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ርኅው፡ rǝḫǝw , pluralisPl. ርኅዋን፡ rǝḫǝwān «ouvertfr» ― የተከፈተ፡ Ms. BNFabb217, fol. 59v.
ርኁት፡ rǝḫut fem. , pluralisPl. ርኅዋት፡ rǝḫǝwāt «ouvertefr» ― የተከፈተች፡ Ms. BNFabb217, fol. 59v.
153
ርኅው፡ rǝḫǝw ( fem. ርኁት rǝḫut ) openen, obviousen
ርኅወ፡ ሰማይ rǝḫwa samāy day on which heaven is open to receive prayeren (Getatchew), videasvid. ሰማይ፡
468b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝḫǝw rǝḫut rǝḫǝwān rǝḫǝwāt rǝḫǝw rǝḫǝwān rǝḫut rǝḫǝwāt rǝḫǝw rǝḫut rǝḫwa samāy |
translations | ouvertfr ouvertefr openen obviousen day on which heaven is open to receive prayeren |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 153 468b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 10.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr fem on 10.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 10.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added new form on 19.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska removed on 19.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016