You found "Harris II p." in 3342 entries!
...ʾamaskana , II, ያመሰክን፡, ያመስክን፡ « ...
... II,1 ያመስክ፡, ያምስክ፡ ...
... ʾamḥaka II,1 ያምሕክ፡ « ...
... ʾamḥawa II,1 ያምሑ፡ « ...
...amarsawa , quadrl. II, ያመረሱ፡, ያመርሱ፡ « ...
... II,1 ያመርግ፡, ያምርግ፡ ...
... II,1 ያመዝግ፡, ያምዝግ፡ ...
አመጠነ ʾamaṭṭana አመጠነ፡ ʾamaṭṭana II,2 ያሜጥን፡, ያመጥን፡ «faire proportionner» ― አስለካ፡ Ms...
አመጸረ ʾamaṣṣara አመጸረ፡ ʾamaṣṣara II,2 ያሜጽር፡, ያመጽር፡ «démanger, faire gratter, faire ...
አምፀፀʾamḍaḍa አምፀፀ፡ ʾamḍaḍa II,1 ያመፅፅ፡, ያምፅፅ፡ «se fermenter, s’aigrir» ― ቦካ፡ Ms. BN...
አሞፀፈ ʾamoḍafa አሞፀፈ፡ ʾamoḍafa, II, ያሞፅፍ፡ «faire fronder» ― አስወነጨፈ፡ Ms. BNFabb217, ...
አሤረየ ʾaśeraya አሤረየ፡ ʾaśeraya, II, ያሤሪ፡ «faire teindre» ― አሳለለ፡ Ms. BNFabb217, fol...
... BNFabb217, fol. 52v. 131 ሰተረ satara II (yǝstǝr) (*, ) spread out in the sun...
አሦዐ ʾaśoʿa አሦዐ፡ ʾaśoʿa II,1 ያሠውዕ፡, ያሡዕ፡ «faire sacrifier, ordoner le sacrifice» ―...
አርሐነ ʾarḥana አርሐነ፡ ʾarḥana II,1 ያርሕን፡ «faire charger (mulets, ânes)» ― አስጫነ፡ Ms. ...
አርሐፀ ʾarḥaḍa አርሐፀ፡ ʾarḥaḍa II,1 ያርሕፅ፡ «faire suer, faire asperger» ― አወዛ፡, አስረጨ፡ ...
አርምሐ ʾarmǝḥa አርምሐ፡ ʾarmǝḥa II,1 ያረምሕ፡, ያርምሕ፡ «faire blesser avec la lance» ― አስወጋ...
አርበበ ʾarbaba አርበበ፡ ʾarbaba II,1 ያረብብ፡, ያርብብ፡ «faire étendre, faire déployer» ― አዘ...
... 17,22; Matth. 19,28; Luc. 11,31; Herm. p. 52), posthac አመ፡ communi usu recept...
...rift für die Kunde des Morgenlandes Bd. II p. 139; Ewald in Göttingische Gelehr...
...t für die Kunde des Morgenlandes Bd. II p. 139; Ewald in Göttingische Gelehrte...
... نقز قحز قحص قهز, vid. etiam Ges. thes. p. 1226] I,1 Subj. ይቅንጽ፡, salire , ...
...2,8. absilire , ቀነጸ፡ እምኔሃ፡ ወወፅአ፡ Jsp. p. 306; ቅንጽ፡ ἀποπήδησον Prov. 9,18; fo...
....M. f. 66. subsilire (sursum) Jsp. p. 369. exsilire , prosilire con...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | apertus la patens la |
morphology | part. fem. |
references | Job 31,32 Jsp. p. 377 Apoc. 3,8 Apoc. 4,1 Act. 16,27 1 Cor. 16,9 Hen. 32,2 Hen. 36,1 Hen. 72,7 Act. 10,11 4 Esr. 9,12 |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ርኅው፡ rǝḫǝw , pluralisPl. ርኅዋን፡ rǝḫǝwān «ouvertfr» ― የተከፈተ፡ Ms. BNFabb217, fol. 59v.
ርኁት፡ rǝḫut fem. , pluralisPl. ርኅዋት፡ rǝḫǝwāt «ouvertefr» ― የተከፈተች፡ Ms. BNFabb217, fol. 59v.
153
ርኅው፡ rǝḫǝw ( fem. ርኁት rǝḫut ) openen, obviousen
ርኅወ፡ ሰማይ rǝḫwa samāy day on which heaven is open to receive prayeren (Getatchew), videasvid. ሰማይ፡
468b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝḫǝw rǝḫut rǝḫǝwān rǝḫǝwāt rǝḫǝw rǝḫǝwān rǝḫut rǝḫǝwāt rǝḫǝw rǝḫut rǝḫwa samāy |
translations | ouvertfr ouvertefr openen obviousen day on which heaven is open to receive prayeren |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 153 468b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 10.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr fem on 10.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 10.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added new form on 19.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska removed on 19.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016