You found "Num." in 810 entries!
... Hez. 33,24; Num. 26,54; ዘይበዝኅ፡ ሕዝብ፡ τὸ πλεῖστον τοῦ ...
...፡ convenit) πιστός, maxime de personis: Num. 12,7; Deut. 7,9; 2 Reg. 23,1; Kuf. ...
...ez. 41,13; Hez. 42,15; Hez. 42,16 seq.; Num. 35,4; Deut. 21,2; Hen. 61,2; Apoc. ...
... Num. 2,16. ...
...nsibus et animo percipere , observare Num. 23,9 (προςνοεῖν እሌብዎ፡), Asc. Jes. 1...
...μεν προςενέγκαι Num. 9,7. ...
... , Ex. 3,2; Num. 17,2; Jos. 6,24; 4 Esr. 10,32; 4 Es...
...lvo continet : Num. 11,12; ዘእንበለ፡ ትፅንስ፡ ወልደ፡ Kuf. p. 4...
...23,4; Jes. 9,5; Gen. 27,35; Gen. 34,13; Num. 25,18; Deut. 27,24; F.N. crebro; ክዒ...
...፡ ኀቤየ፡ ሀገረ፡ ኒቆጵልዮን፡ Tit. 3,12; ንዑ፡ ውስተ፡ Num. 12,4; Matth. 22,4; ነዓ፡ አንተ፡ እምድርከ፡ ...
...efatigari , (κοπιᾶν), ኢትስራሕ፡ ባሕቲትከ፡ ሎሙ፡ Num. 11,17; እንተ፡ ብዙኀ፡ ሰርሐት፡ ለክሙ፡ Rom. 1...
... ) νέος Ex. 33,11; Num. 14,23; Gen. 19,4; νεώτερος Gen. 44,...
... Lev. 22,2; Lev. 22,10; (Lev. 22,14); Num. 18,32; Ps. 131,19; 3 Reg. 7,37; 4 R...
... bestiarum: βραχίων Ex. 29,27; Num. 6,19; Deut. 18,3; ὦμος Hez. 24,4. ...
... III,1 (ተሀወከ፡ Num. 22,3): moveri , agitari , jacta...
...,14; በሠርቀ፡ አውራኅ፡ Hez. 45,17; አሥራቀ፡ ወርኅ፡ Num. 28,11; 1 Esr. 5,51; ዕለተ፡ ሠርቅ፡ dies...
...፡ vel ባቲ፡, m. ቦሙ፡ fem. ቦን፡ vel ቦቶን፡ Num. 32,17 vel ቦንቱ፡ (Ex. 12,16; Num. 14,...
...el ቦቶን፡ Num. 32,17 vel ቦንቱ፡ (Ex. 12,16; Num. 14,34; Deut. 27,6; Zach. 14,21). ...
... loco Num. 2,16; በሣልስ፡ ...
.... 27,16; Ex. 34,1; Lev. 1,8; Lev. 14,7; Num. 5,18; Num. 5,25; Deut. 1,19; Jos. 2...
.... 34,1; Lev. 1,8; Lev. 14,7; Num. 5,18; Num. 5,25; Deut. 1,19; Jos. 21,40; Sir. ...
... seq. ውስተ፡ loci Gen. 28,15; Gen. 48,21; Num. 22,23; ታገብአኒ፡ ውስተ፡ መሬት፡ Job 10,9; ...
...atam Deut. 28,31; Jud. 17,3; Lev. 5,23; Num. 5,7; 2 Reg. 9,7; Tob. 2,13; amissa...
...d. infra). Est gen. masc. et fem. , num. sing. et pl.; quamquam pl. nonnumq...
...ኑ፡ እምአስተየኒ፡ 1 Par. 11,17; 2 Reg. 23,15; Num. 11,29; Deut. 5,26; Deut. 30,13; Jud...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ዐቀበ፡ ልቡና፡ ʿaqaba lǝbbunā «garder fidélitéfr» በእንተ፡ ዘሐነፁ፡ ማኅፈደ፡ ዐላውያነ፡ እግዚአብሔር፡ ወጻመዉ፡ ከንቶ፡ ሶበ፡ ሐለዩ፡ እኩየ፡ ወኤቦርሰ፡ ኢኀበረ፡ ምስሌሆሙ፡ ዳእሙ፡ ዐቀበ፡ ልቡናሁ፡ ለእግዚአብሔር፡ ዘእንበለ፡ ድነት። 157, videasvid. ልቡና፡
35
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʿaqaba ʿaqaba lǝbbunā ʿaqaba |
translations | garder fidélitéfr guarden stand guarden watchen keep watchen keep safeen safequarden keepen tenden preserveen take care ofen care foren take heeden protecten handle with careen observeen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 157 35 66a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 13.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 13.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added ex Gr on 13.12.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 14.7.2018
- Andreas Ellwardt nochmal, on 14.7.2018
- Leonard Bahr root on 3.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016