You found "3 Reg." in 2821 entries!
... ἐν τῷ πάχει τῆς γῆς 3 Reg. 7,33; 2 Pa...
...ἐν τῷ πάχει τῆς γῆς 3 Reg. 7,33; 2 Par. 4...
... : እንተ፡ መርብዕት፡ 3 Reg. 6,30; መርብዕተ፡ ...
... : እንተ፡ መርብዕት፡ 3 Reg. 6,30; መርብዕተ፡ ...
...፡ ነጋሢ፡ Did. 5; οἱ παρατρέχοντες ወዐልት፡ 4 Reg. 11,6; ἄγγελοι (regis) 1 Reg. 19,11;...
...ες ወዐልት፡ 4 Reg. 11,6; ἄγγελοι (regis) 1 Reg. 19,11; Num. 24,12; 3 Reg. 22,13; ἄρ...
...γελοι (regis) 1 Reg. 19,11; Num. 24,12; 3 Reg. 22,13; ἄρσις 2 Reg. 11,8; ἑκατό...
...5; Hen. 85,9; አልህምተ፡ አስዋር፡ βόες νομάδες 3 Reg. 3a,16; 3 Reg. 4,23. – Voc. Ae.:...
... Hen. 85,9; አልህምተ፡ አስዋር፡ βόες νομάδες 3 Reg. 3a,16; 3 Reg. 4,23. – Voc. Ae.: ሶር፡...
...አልህምተ፡ አስዋር፡ βόες νομάδες 3 Reg. 3a,16; 3 Reg. 4,23. – Voc. Ae.: ሶር፡ ዘ፡ በሬ፡; ...
...14; Jes. 34,11 (v. ቆዓት፡); Prov. 24,52; 3 Reg. 17,4; 3 Reg. 17,6; Job 38,41; H...
...; Jes. 34,11 (v. ቆዓት፡); Prov. 24,52; 3 Reg. 17,4; 3 Reg. 17,6; Job 38,41; Hen. ...
...1 (v. ቆዓት፡); Prov. 24,52; 3 Reg. 17,4; 3 Reg. 17,6; Job 38,41; Hen. 89,10; Lu...
... vel አስተረሐቀ፡ IV,1 et አስተራሐቀ፡ IV,3 amovere alium ab alio , spatio in...
...sejungere a se invicem res Gen. 32,17; 3 Reg. 6,10; ቆመ፡ ማእከሎሙ፡ ወአስተራሐቆሙ፡ 4 Re...
...jungere a se invicem res Gen. 32,17; 3 Reg. 6,10; ቆመ፡ ማእከሎሙ፡ ወአስተራሐቆሙ፡ 4 Reg. 2...
... : ወከባብ፡ ዐውዳ፡ 3 Reg. 7,10; ቀጸላ፡ ...
... : ወከባብ፡ ዐውዳ፡ 3 Reg. 7,10; ቀጸላ፡ ...
... ክባብ፡ ዐውዳ፡ 3 Reg. 7,21; ከባበ፡ (v. ክበበ፡ et ክባበ፡) ጥው...
... , (in quibus calefit aqua), 3 Reg. 7,26; 3 Reg. 7,31 θερμάστρεις v...
... , (in quibus calefit aqua), 3 Reg. 7,26; 3 Reg. 7,31 θερμάστρεις vel θ...
... (in quibus calefit aqua), 3 Reg. 7,26; 3 Reg. 7,31 θερμάστρεις vel θερμαστρεῖ...
...gelorum species, Ex. 25,19; Num. 7,89; 3 Reg. 6,22; Hez. 9,3 seq.; Hez. 10,1;...
...lorum species, Ex. 25,19; Num. 7,89; 3 Reg. 6,22; Hez. 9,3 seq.; Hez. 10,1; Hez...
... gramm. § 32) Gen. 3,24; 3 Reg. 6,21; Jes. 37,16; Ps. 17,12; P...
.... 12,39; Num. 11,8; Jud. 6,19; Kuf. 22; 3 Reg. 17,13; 3 R...
...12,39; Num. 11,8; Jud. 6,19; Kuf. 22; 3 Reg. 17,13; 3 Reg. ...
... 22; 3 Reg. 17,13; 3 Reg. 19,6; ዳፍንተ፡ (v. ዳፍንታ፡ ...
...39; παροψίς Matth. 23,25; Matth. 23,26; Reg. Pach.; Ptolemaeus interpretibus LXX...
...Esr. 2,12; አጽሕልት፡ Ex. 25,29; Num. 4,7; 3 Reg. 7,36; 1 Esr. 2,12 var.; Jer. 52...
...r. 2,12; አጽሕልት፡ Ex. 25,29; Num. 4,7; 3 Reg. 7,36; 1 Esr. 2,12 var.; Jer. 52,18;...
... bajulus : 3 Reg. 5,13; ጸዋሬ፡ አርሶን፡ 3 Reg. 5,15 va...
...ajulus : 3 Reg. 5,13; ጸዋሬ፡ አርሶን፡ 3 Reg. 5,15 var.; ...
... : 3 Reg. 5,13; ጸዋሬ፡ አርሶን፡ 3 Reg. 5,15 var.; ጸዋርያን፡ et ጸወርት፡ 3 Re...
...em facere 3 Reg. 14,24; 3 Reg. 15,13. ...
... facere 3 Reg. 14,24; 3 Reg. 15,13. ...
... 3 Reg. 14,24; 3 Reg. 15,13. ...
...ተቃንአ IV,3 (አስተቀንአ፡ IV,1 1 Cor. 13,4 rom.) fa...
...le 134, p. 60. አስተቃንአ፡ ʾastaqānǝʾa IV,3 ad invidiam alios provocavit, provoq...
...ራድአ III,3 se invicem adjuvare , mutuam sibi ...
... tarādǝʾa ተራድአ፡ tarādǝʾa III,3 ይትራዳእ፡ curam habuit, prendre soin de...
... : ጸሪቀት፡ Ex. 29,23; Lev. 8,26; ጸሪቃት፡ 2 Reg. 6,19; ጸራይቅ፡ 2 Reg. 13,6; 2 Reg. 13,...
...; Lev. 8,26; ጸሪቃት፡ 2 Reg. 6,19; ጸራይቅ፡ 2 Reg. 13,6; 2 Reg. 13,8; 3 Reg. 19,6; ጸራይ...
...ጸሪቃት፡ 2 Reg. 6,19; ጸራይቅ፡ 2 Reg. 13,6; 2 Reg. 13,8; 3 Reg. 19,6; ጸራይቀ፡ ናእት፡ Ex. 2...
...ያው፡) አበ፡ ነጋሢ፡ vivas ( vivat ) rex 1 Reg. 10,24; 2 Reg. 16,16; 3 Reg. 1,25; 3...
... vivas ( vivat ) rex 1 Reg. 10,24; 2 Reg. 16,16; 3 Reg. 1,25; 3 Reg. 1,34; 3 ...
...vat ) rex 1 Reg. 10,24; 2 Reg. 16,16; 3 Reg. 1,25; 3 Reg. 1,34; 3 Reg. 1,39;...
... Ex. 28,28 C sec. textum hebr. (vid. IV,3). ...
... 3 Reg. 20,14 v...
... 3 Reg. 20,14 var. ...
...(בָּמוֹת) Israelitarum, Jer. 13,27 al.; 3 Reg. 3 ...
...r. 13,27 al.; 3 Reg. 3 b,3; 2 Par. ...
...,27 al.; 3 Reg. 3 b,3; 2 Par. 14,...
...ditorium pie defuncti, Lud. ex Sx. Ter 3 Enc. nomen mensurae viae vel long...
...f, tombeau de la mère d’abbā Sāmuʾēl ’ 3 l. 23 (ed.), 3 l. 28–29 (tr.) ምዕራፍ ...
... mère d’abbā Sāmuʾēl ’ 3 l. 23 (ed.), 3 l. 28–29 (tr.) ምዕራፍ mǝʿǝrāf resting ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ዐቀበ፡ ልቡና፡ ʿaqaba lǝbbunā «garder fidélitéfr» በእንተ፡ ዘሐነፁ፡ ማኅፈደ፡ ዐላውያነ፡ እግዚአብሔር፡ ወጻመዉ፡ ከንቶ፡ ሶበ፡ ሐለዩ፡ እኩየ፡ ወኤቦርሰ፡ ኢኀበረ፡ ምስሌሆሙ፡ ዳእሙ፡ ዐቀበ፡ ልቡናሁ፡ ለእግዚአብሔር፡ ዘእንበለ፡ ድነት። 157, videasvid. ልቡና፡
35
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʿaqaba ʿaqaba lǝbbunā ʿaqaba |
translations | garder fidélitéfr guarden stand guarden watchen keep watchen keep safeen safequarden keepen tenden preserveen take care ofen care foren take heeden protecten handle with careen observeen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 157 35 66a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 13.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 13.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added ex Gr on 13.12.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 14.7.2018
- Andreas Ellwardt nochmal, on 14.7.2018
- Leonard Bahr root on 3.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016