You found "2 Sam." in 2746 entries!
...መነኮስ፡ ኅሊና፡ ዝሙት፡ Vit. Dan. ; ተቃትሎት፡ Org. 2. ...
... Kuf. 22, nec non መድኀኒት፡ 1 Par. 21,26; 2 Par. 7,7; ይሠውዕ፡ ለመድኀኒቱ፡ Sir. 32,2; S...
...ተደኀረ IV,2 et አስተዳኀረ፡ IV,3 ...
...eg. 25,27; 1 Reg. 28,21; 1 Reg. 28,22; 2 Reg. 14,15; Luc. 1,38. – Voc. Ae.: አ...
...እኩይ፡ Ex. 33,4; ጽልመት፡ እኪት፡ σκότος δεινόν 2 Reg. 1,9; ቅኔ፡ et ኵነኔ፡ እኩይ፡ σκληρός J...
...፡ እኩይ፡ Koh. 12,1; Eph. 5,16; Eph. 6,13; 2 Tim. 4,18; Gen. 47,9; እኪተ፡ መዋዕል፡ σκ...
... personis: ብእሲ፡ እኩይ፡ πονηρός Ps. 139,1; 2 Reg. 4,11; እኩያን፡ Ps. 5,5; Jes. 53,9;...
... 8,6; 4 Esr. 9,25; Jac. 3,9; 2 Petr. 3,5; Hebr...
...,18; Jos. 14,5; 2 Reg. 19,29; Matth. 27,35; Marc. ...
...um. 3,38; እመንገለ፡ ቅድም፡ Ex. 28,14; እምቅድም፡ 2 Reg. 10,9; ውስተ፡ ቅድመ፡ ἀπέναντι Num. ...
... Gen. 11,4; 2 Esr. 14,3; c. በበይናቲሆሙ፡ Gen. 42,21; N...
...titudo , ut: statura recta κατόρθωσις 2 Par. 3,17; temperies Hen. 76,6. ...
...ምንተ፡ ትክል፡ ዐስዮቶ፡ ለእግዚአብሔር፡ 1 Thess. 3,9; 2 Tim. 4,8; Hebr. 12,11. in malam: ዘየ...
... 9; Phil. 1,14; 2 Reg. 3,8; 4 Esr. ...
... ὑμῖν 1 Cor. 1,11; 2 Petr. 2,3; c. በ...
... 3,8; Matth. 3,11; Matth. 9,13; 2 Cor. 7,10; H...
... Sir. 24,14; Sir. 39,14; (κρίνον); Org. 2; ጽጌ፡ ደንጐላት፡ Cant. 2,2; ጽጌ፡ ዘሐይቅ፡ Sx....
...28,1; Ex. 32,8; Gen. 46,1; 1 Reg. 1,21; 2 Reg. 21,13; Jes. 19,21; Jes. 43,23; ...
...ቀበለ III,2 obviam ire vel venire , occurre...
...re , fascinare : ለብሰ፡ ዳዊት፡ ዘየሀይድ፡ ዐይነ፡ 2 Reg. 6,14; ዕበየ፡ ብርሃኑ፡ የሀይድ፡ አዕይንተ፡ C...
...ndaverim pro ዘየኀብሮ፡) ለክርስቶስ፡ ምስለ፡ ቤልሖር፡ 2 Cor. 6,15; ኵሎ፡ አኀዊሆሙ፡ አኅበሩ፡ ምስሌሆሙ፡ 1...
...2,12; Gen. 8,12; Gen. 16,9; Gen. 18,14; 2 Reg. 17,3; Jer. 3,1; Jer. 3,7; c. ላ...
...66; Joh. 18,6; c. ዲበ፡ rei Prov. 26,11; 2 Petr. 2,22; c. ውስተ፡ rei vel conditio...
... in aliquid, c. ውስተ፡, 4 Esr. 10,43; 2 Reg. 16,8. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ዐቀበ፡ ልቡና፡ ʿaqaba lǝbbunā «garder fidélitéfr» በእንተ፡ ዘሐነፁ፡ ማኅፈደ፡ ዐላውያነ፡ እግዚአብሔር፡ ወጻመዉ፡ ከንቶ፡ ሶበ፡ ሐለዩ፡ እኩየ፡ ወኤቦርሰ፡ ኢኀበረ፡ ምስሌሆሙ፡ ዳእሙ፡ ዐቀበ፡ ልቡናሁ፡ ለእግዚአብሔር፡ ዘእንበለ፡ ድነት። 157, videasvid. ልቡና፡
35
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʿaqaba ʿaqaba lǝbbunā ʿaqaba |
translations | garder fidélitéfr guarden stand guarden watchen keep watchen keep safeen safequarden keepen tenden preserveen take care ofen care foren take heeden protecten handle with careen observeen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 157 35 66a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 13.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 13.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added ex Gr on 13.12.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 14.7.2018
- Andreas Ellwardt nochmal, on 14.7.2018
- Leonard Bahr root on 3.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016