You found "Sx. Ter" in 2315 entries!
...eneno) አስከሮ፡ ወአስዖዘዞ፡ (cadaveris instar) Sx. 2 Jac. Enc.; (Jacobus) ርእየ፡ ራእየ፡ ዘከ...
...ዚአብሔር፡ ይትጋደሎ፡ ወአስዖዘዘ፡ ጸኮ፡ ወሰመዮ፡ እስራኤል፡ Sx. Nah. 28. rigidum i.e. ...
...vicem obviam veniant , c. dupl. Acc. : Sx. Hed. 24 (ubi parentes filio orbati ...
...et ምስለ፡, ut: አስተራከቦ፡ (ለአቡሆሙ፡) ምስለ፡ ውሉዱ፡ Sx. Mag. 19. inter se conveniant i...
...oculorum, et c. በ፡ rei ኰሐሎ፡ ለአቡሁ፡ በሐሞት፡ Sx. Masc. 16 Enc.; በእብነ፡ ፈውስ፡ ኰሐሉኒ፡ ዐይነ...
... oculos ) Sx. Tachs. 24 Enc.; እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘይበውእ፡ ውስ...
...(erucae identidem in arborem enitentis) Sx. Genb. 11; ትጋሆሙ፡ ለንህብ፡ ...
... ወለቃሕም፡ Sx. Masc. 25 Enc.; c.c. Gen. Obj,: ትጋሁ፡...
...Prov. 9,12 gl.; ተመልአት፡ አየር፡ እምነ፡ መላእክት፡ Sx. Genb. 19; Sx. Hed. 27; አየር፡ ጽሕወ፡ ኮነ...
...; ተመልአት፡ አየር፡ እምነ፡ መላእክት፡ Sx. Genb. 19; Sx. Hed. 27; አየር፡ ጽሕወ፡ ኮነ፡ ἀὴρ ἦν καθαρ...
...carum Sx. Jac. 14. ...
...፡ ላዕሌሁ፡ ቀኖና፡ F.M. 6,6; ወሀቦ፡ ቀኖናተ፡ ክቡዳተ፡ Sx. Nah. 15; Kedr al. ...
... Judith 16,9; መተሩ፡ ክሣዶ፡ በሰይፍ፡ Sx. Genb. 25; በዓለ፡ ሰይፍ፡ (qui capita amp...
...enb. 25; በዓለ፡ ሰይፍ፡ (qui capita amputat) Sx. Jac. 6. ...
...ከ፡ Prov. 5,19; ያረዊ፡ ነፍሶ፡ እምቃለ፡ እግዚአብሔር፡ Sx. Haml. 8. rigare , irrigare , ...
... ellychnium ut potare faciam ( oleum ) Sx. Teq. 16 Enc. ...
...ura , tabula picta : ሰሌዳ፡ ሥዕል፡ et ሥዕል፡ Sx. Masc. 10 (ubi ሥዕል፡ fem. et masc....
...asc. est); ሥዕላት፡ ወምስላት፡ Chrys. ho. 12; Sx. Hed. 21. ...
... መልእክት፡ ዘበበ፡ በይኑ፡ (Cod. Tubing. ዘበበይኑ፡) Sx. Hed. 4 Enc.; ዐናብስት፡ መሠጥ፡ ወመንኰራኵራት፡ ...
...ces ita rotae Sx. Mag. 2 Enc. ...
...τόχησαν 2 Tim. 2,18; Lud. e Mss. Colb.; Sx. Genb. 30 Enc. – Ludolfus quidem አውከ...
...s hoc verbum stirpem II,1 exposuisse ex Sx. Genb. 30 Enc. elucet, ubi ርቱዐ፡ በኢያው...
... ሲላስ፡ ረድአ፡ ጳውሎስ፡ማዕነቅ፡ Sx. Teq. 15 Enc.; ፈቅጦር፡ ነቃዌ፡ መጽሐፍ፡ ማዕነቅ...
...ቅጦር፡ ነቃዌ፡ መጽሐፍ፡ ማዕነቅ፡ Sx. Hed. 15 Enc. – Voc. Ae.: ማዕነቅ፡ ዘ፡ ቡ...
...s. 11,5; Ps. 72,6; Sx. Pag. 1 Enc.; c. በ...
... በመንፈሰ፡ ትንቢት፡ ዘተዐጽፈ፡ Sx. Teq. 21 Enc.; ut videtur, etiam ...
.... f. 53; ወኮነ፡ አባ፡ ብሶይ፡ ድግዱግ፡ ወረቂቅ፡ ሥጋሁ፡ Sx. Haml. 8; animo: ረቂቀ፡ ልብ፡ tenerior...
... vento: ርደተ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ አምሳለ፡ ነፋስ፡ ረቂቅ፡ Sx. Genb. 18 Enc.; transl.: በዝንቱ፡ ያጤይቅ፡...
... ትምህርት፡ ጽሩይ፡ Sx. Sen. 25 Enc. ...
...rg. 1; ልብ፡ ጽሩይ፡ Sx. Nah. 13 Enc. ...
..., 1 Reg. 17,35; Nah. 2,12 (var. ዐነቀ፡), Sx. Teq. 5; Sx. Teq. 18. ...
...,35; Nah. 2,12 (var. ዐነቀ፡), Sx. Teq. 5; Sx. Teq. 18. ...
... ተሰብረ፡ አገዳ፡ እግሩ፡ Sx. Nah. 24; Sx. Jac. 14 Enc. (vid. sub...
... እግሩ፡ Sx. Nah. 24; Sx. Jac. 14 Enc. (vid. sub ...
... subst. m. et fem. (ut Sx. Tachs. 16) [צֶמֶר ܥܰܡܪܳܐ] ...
.... 13,48; እምሤጠ፡ ፀምር፡ ግብረ፡ እዱ፡ ወሀበ፡ ምጽዋተ፡ Sx. Mag. 18 Enc. (in Actis ejusdem diei...
...66,3; አዝማነ፡ ዕልወታት፡ Sx. Nah. 20 Enc.; ድኅረ፡ ኀለፈ፡ ዕልወት፡ ...
....; ድኅረ፡ ኀለፈ፡ ዕልወት፡ Sx. Sen. 22 Enc. ...
...Luc. 18,3; ἐχθρός Prov. 6,1; ዕድወ፡ ነፍስየ፡ Sx. Mag. 12 Enc.; ዕድዋን፡ ἀντίδικοι Jer. ...
... (in disputatione) Cyr. c. Pall. f. 72; Sx. Masc. 21 Enc. – In libris Mss. pass...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subst.Infin. nom.IV,3 |
transcription | |
translations | passionem cum aliquo communicare la Deus Verbum cum eo la homine Jesu la passionem communicavit la pati facere la sollicitudinem la curam la diligentiam impendere la sollicite curare la studere la ad altiora nituntur la sollicitudo la curae la studium la urserunt eum, sc. ut uxorem duceret la curam in eum impenderunt, ut la urgendi la |
morphology | Acc. Subst. Infin. nom. |
references | Cyr. f. 103 1 Tim. 3,5 Ps. 117,26 Sir. 39,1 Prov. 27,24 Clem. f. 112 Jes. 40,11 Sap. 13,16 Chrys. ho. 26 Chrys. ho. 27 Prov. 13,4 Luc. 15,8 1 Esr. 7,1 Herm. p. 81 Sap. 2,6 Prov. 28,25 Kuf. 49 Jsp. p. 350 Phlx. 3. |
labels | sec.c.c.c.c.c.c.lex.col. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አስተሓመመ፡ ʾastaḥāmama IV,3 (souvent écrit አስተሐመመ፡ ) ያስተሓምም፡ «avoir grand souci d’une chose; traiter un maladefr» ― አስታመመ፡ Ms. BNFabb217, fol. 20v.
44
አስተሓመመ ʾastaḥāmama , አስተሐመመ፡ ʾastaḥamama trouble oneslefen, tire oneselfen, be anxiousen, care for the sicken, nurseen, take care ofen, do something with careen, look afteren, take painsen, endeavoren, be assiduousen, be preoccupieden, give careful attention toen, devote oneself toen, share the passionen, share the sufferingen 233a
information type | values |
---|---|
PoS | IV,3 |
transcription | ʾastaḥāmama ʾastaḥamama ʾastaḥāmama ʾastaḥāmama ʾastaḥamama |
translations | avoir grand souci d’une chose; traiter un maladefr trouble oneslefen tire oneselfen be anxiousen care for the sicken nurseen take care ofen do something with careen look afteren take painsen endeavoren be assiduousen be preoccupieden give careful attention toen devote oneself toen share the passionen share the sufferingen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 44 233a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 27.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 23.1.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016