You found "Perf. Job" in 1426 entries!
...,22; Ex. 2,23; Deut. 13,11; Jud. 9,54; Job 1,15; 1 Reg. 22,17; Judith 5,22; Jer...
.... rei et ላዕለ፡ pers.: ጸሐፍከ፡ እከይየ፡ ላዕሌየ፡ Job 13,26; Hen. 10,8; etiam c. Acc. sy...
...: ከሊአ፡ መንፈስ፡ Koh. 8,8; ከልአ፡ ዝናመ፡ እምሰማይ፡ Job 12,15; በቃለ፡ እግዚአብሔር፡ ከልኦ፡ ለሰማይ፡ Sir....
...ον Jes. 14,17; አሕጉረ፡ ሐቅል፡ πόλεις ἔρημοι Job 15,28; በሐቅል፡ ἐν ὁδῷ ἀπροςκόπῳ Sir. 3...
...፡ ተወልዶ፡ Kuf. 36; ቦኑ፡ እምሰብእ፡ ቀደምከ፡ ተፈጥሮ፡ Job 15,7; Judith 10,13; ቅድም፡ ለከ፡ ነሢአ፡ ብእ...
...es. 53,5; እንበለ፡ ትሕምም፡ ተፈወስ፡ Sir. 18,19; Job 2,9; ሐመ፡ እስከ፡ ለመዊት፡ 2 Par. 32,24. ...
...፡ in media ( re ): በማእከሌኪ፡ ἐν σεαυτῇ Job 38,11; Jes. 12,6; Zach. 2,5; Hez. 2...
...ειν Ps. 28,7. concidere Ps. 88,23; Job 3,8; concidendo et cudendo transform...
...5; ከመ፡ ኢትወስክ፡ እንከ፡ ዲበ፡ (v. በዲበ፡) ኀጣውኢከ፡ Job 34,37; Ps. 70,15; Kuf. p. 118; vel c...
... 15,21; c. በኀበ፡ pers.: ኣነብብ፡ በኀበ፡ ብዙኃን፡ Job 31,36; Bar. 1,3; c. ለ፡, ut: ያንብቡ፡ ሎቱ...
...κου 2 Esr. 13,28; 2 Esr. 13,29; τὰ ὅρια Job 38,20; Judith 1,5; ኵሉ፡ ደወሉ፡ ዘዐውዱ፡ H...
... Job 13,10; Paul...
...ላዕሌከ፡ Rom. 9,17; አርአየ፡ ኀይሎ፡ በውስተ፡ ብርሃን፡ Job 28,11; ይደግም፡ አርእዮ፡ እዴሁ፡ Jes. 11,11; ...
...v. 17,16; Job 19,6; ከመ፡ ያንኅ፡ (v. ያኑኅ፡) ቀርኖሙ፡ ለሕዝቡ፡...
... Ps. 8,6; Job 40,5; ስብሓተ፡ ብርሃን፡ በቀስተ፡ ደመና፡ Sir. 50...
...atth. 1,18; Matth. 28,19 al.; angelis: Job 15,15; Ps. 88,6; Ps. 88,8; Hen. 20,1...
...ወስሕተ፡ Jes. 53,6; ስሕትነ፡ Jes. 64,5; ስሕትኩ፡ Job 6,24; ውስተ፡ ስሒት፡ Prov. 14,8; ዘእንበለ፡ እ...
...sezen Gen. 21,16; Gen. 27,19; Ruth 4,1; Job 2,8; Job 6,29; Ps. 109,1; Matth. 5,1...
.... 21,16; Gen. 27,19; Ruth 4,1; Job 2,8; Job 6,29; Ps. 109,1; Matth. 5,1; Matth. ...
... 31,34; Jes. 6,1; Jes. 19,1; Jer. 22,2; Job 26,9; 2 Reg. 6,2; Hen. 14,20; Hen. ...
... 3,21; Koh. 2,11; Koh. 9,10; Koh. 11,6; Job 30,21; Hez. 2,9; Ps. 90,12; ውስተ፡ እዴሁ...
... vis et potestas : ውስተ፡ እዴሁ፡ ኵሉ፡ ሕያው፡ Job 12,10; ኵሉ፡ በእደ፡ እግዚአብሔር፡ Kuf. 12; S...
...13,7. brachium hominis, βραχίων Job 3l,32 (ubi ὠμός መዝራዕት፡) ; ከመ፡ ድጕልማ፡ ...
...rnatur: ይመጽኡ፡ በአልባሰ፡ አባግዕ፡ Matth. 7,15; Job 20,12; Ps. 44,5; Ps. 44,11; ንትዐጸፍ፡ ...
...h. 24,15. causam efficientem: ሞተ፡ በቍር፡ Job 31,18; Gen. 41,36; ይመጽእ፡ ሕልም፡ በብዙኅ፡...
...en. 42,21; Ps. 137,3; ያረምሙ፡ በምክረ፡ ዚአየ፡ Job 29,21; ይትባረክ፡ በዘርእከ፡ Gen. 28,14; co...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subst.Infin. nom.IV,3 |
transcription | |
translations | passionem cum aliquo communicare la Deus Verbum cum eo la homine Jesu la passionem communicavit la pati facere la sollicitudinem la curam la diligentiam impendere la sollicite curare la studere la ad altiora nituntur la sollicitudo la curae la studium la urserunt eum, sc. ut uxorem duceret la curam in eum impenderunt, ut la urgendi la |
morphology | Acc. Subst. Infin. nom. |
references | Cyr. f. 103 1 Tim. 3,5 Ps. 117,26 Sir. 39,1 Prov. 27,24 Clem. f. 112 Jes. 40,11 Sap. 13,16 Chrys. ho. 26 Chrys. ho. 27 Prov. 13,4 Luc. 15,8 1 Esr. 7,1 Herm. p. 81 Sap. 2,6 Prov. 28,25 Kuf. 49 Jsp. p. 350 Phlx. 3. |
labels | sec.c.c.c.c.c.c.lex.col. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አስተሓመመ፡ ʾastaḥāmama IV,3 (souvent écrit አስተሐመመ፡ ) ያስተሓምም፡ «avoir grand souci d’une chose; traiter un maladefr» ― አስታመመ፡ Ms. BNFabb217, fol. 20v.
44
አስተሓመመ ʾastaḥāmama , አስተሐመመ፡ ʾastaḥamama trouble oneslefen, tire oneselfen, be anxiousen, care for the sicken, nurseen, take care ofen, do something with careen, look afteren, take painsen, endeavoren, be assiduousen, be preoccupieden, give careful attention toen, devote oneself toen, share the passionen, share the sufferingen 233a
information type | values |
---|---|
PoS | IV,3 |
transcription | ʾastaḥāmama ʾastaḥamama ʾastaḥāmama ʾastaḥāmama ʾastaḥamama |
translations | avoir grand souci d’une chose; traiter un maladefr trouble oneslefen tire oneselfen be anxiousen care for the sicken nurseen take care ofen do something with careen look afteren take painsen endeavoren be assiduousen be preoccupieden give careful attention toen devote oneself toen share the passionen share the sufferingen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 44 233a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 27.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 23.1.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016