You found "Kuf." in 1337 entries!
...; Apoc. 6,10; ይጸርኅ፡ ደሙ፡ እምድር፡ እስከ፡ ሰማይ፡ Kuf. 4; de ...
... : Ps. 31,3; Job 35,12; Kuf. 23; እጸርኅ፡ ወአዐወዩ፡ Thren. 3,8; c. ኀበ፡...
...γων Jer. 50,1; Kuf. 22; Kuf....
...,1; Kuf. 22; Kuf. 26; ሶበ፡ አኅለቀ፡ ነጊሮቶ፡ ...
... 4,12; 2 Reg. 18,19-25; Num. 11,27; ሩጽ፡ Kuf. 43; ረዊጽ፡ ὁ δρόμος Koh. 9,11; Job 9,...
.... 59,7. currendo sequi : ሮጸ፡ ድኅሬሆሙ፡ Kuf. 43. incursare , incurrere : ሮጸ...
... ), c. Acc. Kuf. 41; Matth. 12,43; አርመሙ፡ ወኀጥኡ፡ ቃለ፡ እ...
...Koh. 9,18; 2 Par. 22,3; ከመ፡ ኢይኅጥኡ፡ ለከ፡ Kuf. p. 4. (Sed haec verbi significatio ...
...፡ 2 Reg. 16,1; ኀባውዘ፡ ቍርባን፡ Matth. 12,4; Kuf. p. 66; Kuf. p. 153 (ubi ኀባውዝ፡ pro c...
...1; ኀባውዘ፡ ቍርባን፡ Matth. 12,4; Kuf. p. 66; Kuf. p. 153 (ubi ኀባውዝ፡ pro cibo et homin...
.... 3,2; መሠጥዎሙ፡ ለአማልክተ፡ ነኪር፡ ዘውስተ፡ እዘኒሆሙ፡ Kuf. 31; መሠጡ፡ እጓለ፡ ማውታ፡ እምውስተ፡ ጥብ፡ Job 2...
... 24,2; Ps. 10,9; Ps. 34,12; Jud. 21,21; Kuf. 30; Matth. 13,19; c. dupl. Acc. H...
...9,10; Jud. 9,11; Num. 13,23; Deut. 8,8, Kuf. 13; በለስ፡ ኢትፈሪ፡ Hab. 3,17; ዘተከለ፡ በለሰ...
...2; Matth. 21,19; Marc. 11,13; ቈጽለ፡ በለስ፡ Kuf. 3; Jes. 34,4; συκεών ficetum Jer....
... Kuf. 15. ...
... ሠሐቀት፡ Kuf. 16. ...
...6,3; Koh. 1,17; Koh. 12,11; Ex. 35,31; Kuf. 4; Kuf. 7; Hen. 10,8; μαθήματα Jer....
.... 1,17; Koh. 12,11; Ex. 35,31; Kuf. 4; Kuf. 7; Hen. 10,8; μαθήματα Jer. 13,21; ...
...,6; Gen. 22,10; Kuf. 18; ῥομφαία Ju...
...m : Gen. 27,40; Kuf. 23; Ps. 56,6; Job 1,15; Job ...
... ሐዳስ፡ ወጻድቅት፡ Kuf. p. 21; ጻድቅት፡ ...
... ልቡ፡ Kuf. p. 22; Matth. 1,19; Matth. 5,45; Ma...
...ir. 43,19; ሶጠ፡ ላዕሌሆሙ፡ መሥዋዕተ፡ ልውሰ፡ በቅብእ፡ Kuf. p. 24; ኢትሱጥ፡ እሳቶሙ፡ ለኃጥኣን፡ Sir. 8,10...
...ሰ፡ Tit. 3,6; Act. 2,17; ሶጠ፡ ቃለ፡ ልሳናቲሆሙ፡ Kuf. 10; ሶጣ፡ ለነፍሱ፡ Lit. Chrys. ; omisso ...
... Acc. : Kuf. 1; Kuf. 4; 1 R...
... Acc. : Kuf. 1; Kuf. 4; 1 Reg. 3,18...
...,14; Sir. 43,15; Koh. 12,3; መንፈሰ፡ ደመናት፡ Kuf. 2; Hen. 18,5; Hen. 41,4; Matth. 24...
...ubes i.e. multitudo copiosa: ደመና፡ ቋዓት፡ Kuf. 11; ደመና፡ ዘናቢር፡ ወትንንያ፡ Sx. Ter 18; c...
...5,14; እንተ፡ ጸብሐት፡ ኢትወልጥ፡ ዐርከ፡ Sir. 7,18; Kuf. 32; Kuf. 37; Act. 16,5; Jsp. p. 35...
...፡ ጸብሐት፡ ኢትወልጥ፡ ዐርከ፡ Sir. 7,18; Kuf. 32; Kuf. 37; Act. 16,5; Jsp. p. 355. eade...
... cisterna , Kuf. 16; Kuf. 24...
...isterna , Kuf. 16; Kuf. 24; φρέαρ ...
....) nobis debita nihilo minus deminuit Kuf. p. 127 ann. 1. plerumque intran...
...feriorem , minimum esse : ኢይሕጽጽ፡ እክልከ፡ Kuf. p. 113; c. Acc. pers. (sensu Dati...
...6; seq. ከመ፡ Job 5,25; አእመረ፡ ወጠየቀ፡ ከመ፡ … Kuf. 16; Kuf. 27; ታአምሪ፡ ወትጤይቂ፡ ከመ፡ ይመርረኪ...
...መ፡ Job 5,25; አእመረ፡ ወጠየቀ፡ ከመ፡ … Kuf. 16; Kuf. 27; ታአምሪ፡ ወትጤይቂ፡ ከመ፡ ይመርረኪ፡ Jer. 2,...
... 3 Reg. 2,42; Ps. 49,8; Hebr. 2,6 rom.; Kuf. 4; c. Acc. pers.: አስምዖ፡ ሎቱ፡ Zach....
... : አስምዕ፡ ላዕሌሆሙ፡ ከመ፡ ኢየሀቡ፡ Kuf. 30; Deut. 32,46; Ex. 19,23; Hen. 81...
...፡ ብእሴ፡ ንኩረ፡ Jsp. p. 381; ዘይትለአኩ፡ ቅድሜሁ፡ Kuf. 2; c. Acc. epistolae, quae submin...
...ብተራሁ፡ Sir. 24,10; Num. 16,9; Num. 18,2; Kuf. 30; 1 Reg. 2,18; 1 Par. 6,32; Hez. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subst.Infin. nom.IV,3 |
transcription | |
translations | passionem cum aliquo communicare la Deus Verbum cum eo la homine Jesu la passionem communicavit la pati facere la sollicitudinem la curam la diligentiam impendere la sollicite curare la studere la ad altiora nituntur la sollicitudo la curae la studium la urserunt eum, sc. ut uxorem duceret la curam in eum impenderunt, ut la urgendi la |
morphology | Acc. Subst. Infin. nom. |
references | Cyr. f. 103 1 Tim. 3,5 Ps. 117,26 Sir. 39,1 Prov. 27,24 Clem. f. 112 Jes. 40,11 Sap. 13,16 Chrys. ho. 26 Chrys. ho. 27 Prov. 13,4 Luc. 15,8 1 Esr. 7,1 Herm. p. 81 Sap. 2,6 Prov. 28,25 Kuf. 49 Jsp. p. 350 Phlx. 3. |
labels | sec.c.c.c.c.c.c.lex.col. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አስተሓመመ፡ ʾastaḥāmama IV,3 (souvent écrit አስተሐመመ፡ ) ያስተሓምም፡ «avoir grand souci d’une chose; traiter un maladefr» ― አስታመመ፡ Ms. BNFabb217, fol. 20v.
44
አስተሓመመ ʾastaḥāmama , አስተሐመመ፡ ʾastaḥamama trouble oneslefen, tire oneselfen, be anxiousen, care for the sicken, nurseen, take care ofen, do something with careen, look afteren, take painsen, endeavoren, be assiduousen, be preoccupieden, give careful attention toen, devote oneself toen, share the passionen, share the sufferingen 233a
information type | values |
---|---|
PoS | IV,3 |
transcription | ʾastaḥāmama ʾastaḥamama ʾastaḥāmama ʾastaḥāmama ʾastaḥamama |
translations | avoir grand souci d’une chose; traiter un maladefr trouble oneslefen tire oneselfen be anxiousen care for the sicken nurseen take care ofen do something with careen look afteren take painsen endeavoren be assiduousen be preoccupieden give careful attention toen devote oneself toen share the passionen share the sufferingen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 44 233a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 27.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 23.1.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016