You found "Jes." in 2005 entries!
...፡ Sir. 46,10; 2,3; ኀደግነ፡ ተሊዎቶ፡ ለአምላክነ፡ Jes. 59,13; ተሊወ፡ እግዚአብሔር፡ Ps. 72,27; vel...
...c. rei: 4 Esr. 7,23; ትልዉ፡ ፍኖትየ፡ ወስምዑኒ፡ Jes. 55,3; ተለዉ፡ ኀጢአቶሙ፡ Jes. 65,2; ትሉ፡ አሠ...
...ልዉ፡ ፍኖትየ፡ ወስምዑኒ፡ Jes. 55,3; ተለዉ፡ ኀጢአቶሙ፡ Jes. 65,2; ትሉ፡ አሠራ፡ Sir. 6,27; ኢትትሉ፡ ፈቃዳ...
...6,22; Rom. 9,2; 2 Cor. 7,9; Phil. 2,28; Jes. 8,21; Jes. 57,17; Dan. 6,14; ተከዘ፡ ዮ...
...9,2; 2 Cor. 7,9; Phil. 2,28; Jes. 8,21; Jes. 57,17; Dan. 6,14; ተከዘ፡ ዮናስ፡ ዐቢየ፡ ትካ...
.... 42,5; κακοπαθεῖν Jac. 5,13; στενάζειν Jes. 19,8; Jes. 21,2; Sir. 30,20; Marc. ...
...ዕር፡ Hez. 34,18; Lev. 14,18; Lev. 14,29; Jes. 7,22; Jes. 15,9; ለእለ፡ ተርፉ፡ ሕዝብየ፡ Je...
...,18; Lev. 14,18; Lev. 14,29; Jes. 7,22; Jes. 15,9; ለእለ፡ ተርፉ፡ ሕዝብየ፡ Jer. 23,3; Je...
.... 26,36; አልቦ፡ ዘይተርፍ፡ እምኔሆሙ፡ Jer. 11,23; Jes. 46,3; vel c. እምውስተ፡ Lev. 2,3; Lev. ...
... : ኢይክሕድ፡ οὐκ ἀπειθῶ Jes. 50,5; c. Acc. : ዝንቱ፡ ወልድ፡ ይክሕደነ፡ D...
...ሕደነ፡ Deut. 21,20; እለ፡ ኢይክሕድዎ፡ Sap. 1,2; Jes. 59,13 (ἀπειθεῖν); c. በ፡ rei: እስመ፡ ክ...
...εῖν); c. በ፡ rei: እስመ፡ ክሕድክሙ፡ በዝንቱ፡ ነገር፡ Jes. 30,12. ...
...turiens , puerpera Lev. 12,7; Kuf. 3; Jes. 21,3; Jer. 6,24; Jer. 8,21; Sir. 4...
...,1; Gen. 4,2; Gen. 16,11; ዘወለደት፡ እምከርሣ፡ Jes. 49,15; Matth. 1,21; Matth. 1,23; Ma...
...ለደት፡ Jer. 17,11. transl. ወለድክሙ፡ ዐመፃ፡ Jes. 59,4; Ps. 7,15; ኢታአምር፡ ዘትወልድ፡ ሳኒታ፡...
...ntem: Matth. 12,29; Luc. 11,21; ኀያላንኪ፡ Jes. 22,3; Ps. 44,4; Ps. 44,7; Ps. 51,1...
...0,4; ኀያላን፡ ዘንጉሥ፡ Dan. 3,27; Prov. 1,21; Jes. 5,22; Judith 2,14; Luc. 1,52; Hen....
... , ነፋስ፡ ኀያል፡ Jes. 11,15; Matth. 14,30; ዐባር፡ ኀያል፡ ጥቀ፡...
...Ps. 63,10; Koh. 9,7; ἐργασίαι Koh. 9,1; Jes. 1,31; ὁδούς Sir. 23,19; ምግባርኪ፡ τὰ ἐ...
...; ንጹሕ፡ አነ፡ በምግባርየ፡ Job 11,4; Job 21,16; Jes. 19,14; Ex. 23,24; በደኃሪቱ፡ ለሰብእ፡ ይትዐ...
...ባርከኒ፡ አክብሮ፡ ለአቡከ፡ Sir. 3,8; ምግባራት፡ Asc. Jes. 9,22; Lit. 170,3. effectus , e...
...ን፡ (v. ዐቀብተ፡) ቤት፡ Koh. 12,3; ዐቃቤ፡ ኅለት፡ Jes. 27,4; መኑ፡ ይሠይም፡ ዐቃቤ፡ ላዕለ፡ አፉየ፡ Sir....
...፡ መንግሥተ፡ ሰመያት፡ Clem. f. 266; ዐቀብት፡ Asc. Jes. 3,14; Act. 12,6; ሊቀ፡ ዐቀብተ፡ ቤተ፡ ሞቅሕ፡...
...፡ ወይን፡ vinitor Marc. 12,1; Luc. 13,7; Jes. 1,8; Jes. 24,20; Jes. 61,5 var.; ዐቀ...
... I,1 , (raro I,2 (ut Jes. 11,14 var.) [קָדַם ܩܕܰܡ قَدَمَ] Su...
...ኣ፡ አሕማረ፡ ተርሴስ፡ ደቂቀኪ፡ ἐν πρώτοις ἀγαγεῖν Jes. 60,9; Jes. 61,4; ቅድም፡ ወንሣእ፡ προκατα...
...ሴስ፡ ደቂቀኪ፡ ἐν πρώτοις ἀγαγεῖν Jes. 60,9; Jes. 61,4; ቅድም፡ ወንሣእ፡ προκαταλήψῃ Judith...
... in mediam ( rem ): ሐነጽኩ፡ ማኅፈደ፡ ማእከሎ፡ Jes. 5,2; ሶቤሃ፡ ይሠርቅ፡ ማእከለ፡ ጽልመት፡ ብርሃንከ፡ ...
...Jes. 5,2; ሶቤሃ፡ ይሠርቅ፡ ማእከለ፡ ጽልመት፡ ብርሃንከ፡ Jes. 58,10; Gen. 2,9; Gen. 3,3; Gen. 37,...
...0; Lev. 26,46; Num. 30,17; Deut. 17,8; Jes. 59,2; Hen. 41,8. ማእከለ፡ — ለ፡ int...
...ዓለም፡ Rom. 1,20; 2 Petr. 3,4; ἀπ᾽ αἰῶνος Jes. 46,9; Jes. 51,9; Jes. 64,4; Sir. 44...
...,20; 2 Petr. 3,4; ἀπ᾽ αἰῶνος Jes. 46,9; Jes. 51,9; Jes. 64,4; Sir. 44,2; πρὸ χρό...
.... 3,4; ἀπ᾽ αἰῶνος Jes. 46,9; Jes. 51,9; Jes. 64,4; Sir. 44,2; πρὸ χρόνων αἰωνίων...
...,3; 4 Reg. 5,20; Job 27,22; Sir. 16,8; Jes. 13,18; Jes. 14,6; Jes. 47,6; Jes. 6...
...5,20; Job 27,22; Sir. 16,8; Jes. 13,18; Jes. 14,6; Jes. 47,6; Jes. 63,9; Jer. 13...
...7,22; Sir. 16,8; Jes. 13,18; Jes. 14,6; Jes. 47,6; Jes. 63,9; Jer. 13,15; Jer. 1...
...15; Kuf. p. 118; vel c. በዲበ፡ Ps. 68,32; Jes. 38,5; እንዘ፡ ትዌስኩ፡ ኀጢአተ፡ በዲበ፡ ኀጢአት፡ J...
... Jes. 38,5; እንዘ፡ ትዌስኩ፡ ኀጢአተ፡ በዲበ፡ ኀጢአት፡ Jes. 1,5; Jes. 30,1; vel c. ውስተ፡, ut: ወው...
...; እንዘ፡ ትዌስኩ፡ ኀጢአተ፡ በዲበ፡ ኀጢአት፡ Jes. 1,5; Jes. 30,1; vel c. ውስተ፡, ut: ወውስቴቶሙ፡ (v. ...
... ጐየይኪ፡ Ps. 113,5; Kuf. 47; 4 Esr. 10,5; Jes. 22,3; Marc. 5,14; Marc. 14,50; Marc...
.... Tubing. habet ጐየ፡); ይጐይይ፡ Sir. 22,22; Jes. 10,29; Jes. 48,20; Prov. 28,1; Tob....
...bet ጐየ፡); ይጐይይ፡ Sir. 22,22; Jes. 10,29; Jes. 48,20; Prov. 28,1; Tob. 1,18; Jac....
...34,9; Ex. 28,3; Jes. 11,2; Jes. 29,14; Ps. 103,25; ...
... 28,3; Jes. 11,2; Jes. 29,14; Ps. 103,25; ...
...σύνησις Sir. 6,35; Jes. 40,14; Luc....
... : ከመ፡ እንተ፡ ታገብእ፡ ዐይነ፡ መዳልው፡ Jes. 40,15; 4 Esr. 1,35. ...
... : ያገብኦሙ፡ ድኅሬሆሙ፡ ለጠቢባን፡ Jes. 44,25; Ps. 20,12; Ps. 43,12. ...
...,3; አልቦ፡ ዘያገብኦ፡ ለሰብእ፡ ውስተ፡ ሕዝቡ፡ συνάγων Jes. 13,14; seq. Acc. loci: አግብኦ፡ ብሔሮ፡...
...,19; Apoc. 12,3; Apoc. 13,3; ርእስ፡ ወዘነብ፡ Jes. 9,14; አልቦ፡ ርእስ፡ ዘየአኪ፡ እምርእሰ፡ አርዌ፡ ም...
... 30,30; Ruth 1,13; ቤተ፡ ርእሱ፡ 3 Reg. 8,1; Jes. 15,2; Jes. 20,6; Jes. 46,2; Jes. 46...
...h 1,13; ቤተ፡ ርእሱ፡ 3 Reg. 8,1; Jes. 15,2; Jes. 20,6; Jes. 46,2; Jes. 46,7; Jer. 7,...
... σκληρός, στερεός, እብን፡ ጽኑዕ፡ Sap. 11,4; Jes. 5,28; Herm. p. 81a; ኰኵሕ፡ ጽኑዕ፡ Jes....
...,4; Jes. 5,28; Herm. p. 81a; ኰኵሕ፡ ጽኑዕ፡ Jes. 50,7; ኰኵሕ፡ ጽንዕት፡ Jes. 51,1; Hen. 22...
...p. 81a; ኰኵሕ፡ ጽኑዕ፡ Jes. 50,7; ኰኵሕ፡ ጽንዕት፡ Jes. 51,1; Hen. 22,1; Hen. 31,2. ጽኑዓነ፡ ...
... , ut: ውእተ፡ አሚረ፡ አመ፡ ኀልቁ፡ ብዙኃን፡ Jes. 30,25; Jes. 30,26; ከመ፡ ትካት፡ አመ፡ ( ...
...t: ውእተ፡ አሚረ፡ አመ፡ ኀልቁ፡ ብዙኃን፡ Jes. 30,25; Jes. 30,26; ከመ፡ ትካት፡ አመ፡ ( ...
...,16; Gen. 20,13; ከመ፡ አመ፡ ወፅኡ፡ እምነ፡ ግብጽ፡ Jes. 11,16; አመ፡ ልህቂ፡ Jer. 2,2; Jer. 21,1...
...31; Gen. 45,1; Kuf. 43; እትዔገሥ፡ ἀνέξομαι Jes. 42,14. seq. Acc. vel በ፡ affect...
... re: እመ፡ ተዐገሡ፡ በሥርዐትየ፡ Jes. 56,4; Jes. 56,6; Rom. 2,7; c. Acc....
... re: እመ፡ ተዐገሡ፡ በሥርዐትየ፡ Jes. 56,4; Jes. 56,6; Rom. 2,7; c. Acc. pers. ( ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subst.Infin. nom.IV,3 |
transcription | |
translations | passionem cum aliquo communicare la Deus Verbum cum eo la homine Jesu la passionem communicavit la pati facere la sollicitudinem la curam la diligentiam impendere la sollicite curare la studere la ad altiora nituntur la sollicitudo la curae la studium la urserunt eum, sc. ut uxorem duceret la curam in eum impenderunt, ut la urgendi la |
morphology | Acc. Subst. Infin. nom. |
references | Cyr. f. 103 1 Tim. 3,5 Ps. 117,26 Sir. 39,1 Prov. 27,24 Clem. f. 112 Jes. 40,11 Sap. 13,16 Chrys. ho. 26 Chrys. ho. 27 Prov. 13,4 Luc. 15,8 1 Esr. 7,1 Herm. p. 81 Sap. 2,6 Prov. 28,25 Kuf. 49 Jsp. p. 350 Phlx. 3. |
labels | sec.c.c.c.c.c.c.lex.col. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አስተሓመመ፡ ʾastaḥāmama IV,3 (souvent écrit አስተሐመመ፡ ) ያስተሓምም፡ «avoir grand souci d’une chose; traiter un maladefr» ― አስታመመ፡ Ms. BNFabb217, fol. 20v.
44
አስተሓመመ ʾastaḥāmama , አስተሐመመ፡ ʾastaḥamama trouble oneslefen, tire oneselfen, be anxiousen, care for the sicken, nurseen, take care ofen, do something with careen, look afteren, take painsen, endeavoren, be assiduousen, be preoccupieden, give careful attention toen, devote oneself toen, share the passionen, share the sufferingen 233a
information type | values |
---|---|
PoS | IV,3 |
transcription | ʾastaḥāmama ʾastaḥamama ʾastaḥāmama ʾastaḥāmama ʾastaḥamama |
translations | avoir grand souci d’une chose; traiter un maladefr trouble oneslefen tire oneselfen be anxiousen care for the sicken nurseen take care ofen do something with careen look afteren take painsen endeavoren be assiduousen be preoccupieden give careful attention toen devote oneself toen share the passionen share the sufferingen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 44 233a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 27.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 23.1.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016