You found "Rom." in 1172 entries!
... : ኢትትበቀሉ፡ ለሊክሙ፡ Rom. 12,19; ለእመ፡ ...
...9; Judith 13,17; 1 Esr. 5,56 (v. ኅብረተ፡) Rom. 15,6; እንዘ፡ ሀለዉ፡ ኵሎሙ፡ ኅቡረ፡ አሐተኔ፡ Ac...
... , rarius ጠዐመ፡ (ut. Hebr. 6,5 rom.) I,1 [טָעַם ܛܥܶܡ طَعِمَ] Subj. ይጥ...
.... – Pl. አምኣት፡ subst. est: Matth. 13,8 rom.; ይገብር፡ ሣህለ፡ ለአምኣት፡ ወለአእላፍ፡ Kuf. 23;...
...0,21; Matth. 25,33; Matth. 27,38 Platt; Rom. 8,34; vel እምየማን፡ Deut. 33,2. Nomin...
...5; ዘይዴግን፡ ነፋሰ፡ Sir. 31,2; ይዴግንዋ፡ ለኦሪቶሙ፡ Rom. 9,31; ዴግንዋ፡ ለተፋቅሮ፡ 1 Cor. 14,1; bea...
...ልት፡ Gen. 49,21; Hez. 19,11; Joh. 12,13 rom. – Voc. Ae.: በቀልት፡ ዘ፡ ዘባባ፡; ...
... (Christi) ut Rom. 1,1; 1 Cor. 1,1; Marc. 6,30; Act. 9...
... Ps. 93,15; 1 Tim. 6,2; Rom. 7,2; ብየ፡ ኀቤየ፡ ...
... Hen. 89,41; Marc. 4,8 rom.; Luc. 8,8 rom. ቦ፡ ሶበ፡ ...
... Hen. 89,41; Marc. 4,8 rom.; Luc. 8,8 rom. ቦ፡ ሶበ፡ ...
...es. 46,11; Kuf. 39; seq. Subj. verbi: Rom. 1,10. Singularem significatum, d...
...ris: Matth. 1,16; Matth. 1,20; vel viri Rom. 9,5; 4 Esr. 4,15; vel c. በላዕለ፡ mul...
... Joh. 14,18 rom.; እጐሊሆን፡ τὰ παι...
...,1; ይገንዙ፡ ወይቀብኡ፡ ἐνταφιάζειν Joh. 19,40 rom.; in specie de unctione rerum hominu...
...ligi , Rom. 1,1. ...
.... 11; Sir. 8,16; Jes. 59,7; Jer. 22,17; Rom. 3,15; እመ፡ ኢከዐውክሙ፡ ደመ፡ ንጹሐ፡ Jer. 7,6...
...); Act. 11,29; 2 Cor. 9,13; c. ለ፡ pers. Rom. 15,26. ...
...οῦ δρυμοῦ Jes. 9,18; κάρφος Matth. 7,5 rom. (at ሐሠር፡ Matth. 7,4); ሣዕር፡ stramen...
...ὸς τοῖς μαστοῖς ζώνην χρυσῆν Apoc. 1,13 rom. – Voc. Ae.: ሐውቌ፡ vel ሐቌ፡ ብ፡ ወገብ። ...
...4 Reg. 8,17; 4 Reg. 11,21; 4 Reg. 12,1; Rom. 4,19; 1 Tim. 5,9; Luc. 2,42; ሰብዓ፡ ክ...
...Luc. 15,7; Luc. 15,10 Platt; Luc. 17,3; Rom. 2,5; Apoc. 2,16; Apoc. 2,21; Apoc....
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | ʾabetohun ʾabetahun ʾabetaḫun ʾabetoḫun |
translations | Là, il se rencontra avec le šum Takla Giyorgis, l’abētaḫun Yoḥannes, le šum du Sirē Takla Selus et avec tous les chefs du Tigré fr Cette même année mourut Abétahoun Rom-Sagad. La seconde année mourut Abétahoun Ḥamalmâl. fr La vingt-troisième année mourut Abétohoun Yamâna-Ab (droite du Père) qui eut la langue coupée à cause du Christ fr E o nome do pae d’este grande Rei foi abetahun Fasiladas, filho do abetahun Yaeqob, filho do Rei dos reis Vanag Sagad pt et l’abētoḫun Mazrāʿeta Krestos fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 1200b 455 89 l. 27–29 (ed.) 102 l. 14–16 (tr.) 23 p. 18–20 (ed.), p. 116 l. 27–29 (tr.) 28 l. 8–9 (ed.), p. 131 l. 13–15 (tr.) 5 l. 10–12 (ed.) 3 l. 1–3 (tr.) 75 l. 5–6 (ed.) 90 l. 12–13 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 24.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 24.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 25.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transl on 23.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 23.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 16.4.2022