You found "Harris II p." in 3374 entries!
... ሥራዌከ፡ Jsp. p. 338. ...
... Kuf. p. 22. ...
...E. Schradero de ling. Aeth. indole 1860 p. 15 huic verbo conferre שָּׁתַל.] S...
...ሪሆሙ፡ Sap. 11,2; (Deus) ተከሎ፡ ለሰማይ፡ Herm. p. 4; cippum 2 Reg. 1,19. ...
...ocum Deut. 22,9; c. dupl. Acc. , Herm. p. 53; Jes. 5,2 var. translate: pop...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 60. 177 qnw I, ቀነወ qanawa (yǝ...
... , et Ges. in thes. p. 93). ...
... መፍርህ፡ ጥቀ፡ ወግሩም፡ Jsp. p. 340; urbs vastata est ወኮነት፡ መፍርህተ፡ ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. 26 ለስሐ፡ lasḥa, () ለስኀ፡ lasḫ...
... ) ዘገብረ፡ ላዕሌሆሙ፡ ሄሮድስ፡ Jsp. p. 340; c. Acc. causae vel pers., qu...
...ores Jsp. p. 315; Alexandra ትሰክዩ፡ ለሄሮድስ፡ (Herode...
...; Alexandra ትሰክዩ፡ ለሄሮድስ፡ (Herodem) Jsp. p. 322; ከመ፡ ይስክይዎ፡ ኀበ፡ ቄሳር፡ Jsp. p. 36...
...mo vid. varias sententias in Ges. thes. p. 777 et ...
...መምለኪ፡ ወጣኒ፡ Phlx. 4. – In Did. ed. Platt p. 85 legitur pl. forma: መምላክያን፡ ...
...ን፡ ላዕለ፡ ቅጽረ፡ ሀይከል፡ ወይፍቅኡ፡ ቦቱ፡ ቅጽረ፡ Jsp. p. 311. ...
... ፀራዌ፡ ጽኑዐ፡ Jsp. p. 465. ...
... spicas (vid. Isenb. lex. p. 148 sub ወቃ፡) በሙቃዕ፡ ይወቅዕዎ፡ var. (pro...
...ቲ፡ በዕንባዜ፡ ልብ፡ Jsp. p. 369; በሕማመ፡ ...
... repudiari , rejici , sperni : Herm. p. 81; እምጽቡር፡ ይትሜነን፡ ንብረቱ፡ Sap. 15,10;...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. ዘለምጽ፡ zalamṣ «lépreux» ― ባለ፡ ለ...
...d. 7 (ed. Platt p. 49; 2 Par. 33,12 habet ...
... Cor. 15,52; Herm. p. 62; አልቦ፡ ዘትትነከይ፡ አንተ፡ በእበደ፡ ዚአሁ፡ ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 66. A ajouter exemples et référen...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 60. 156 rwd, ሮደ roda (yǝrud) ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | ʾabetohun ʾabetahun ʾabetaḫun ʾabetoḫun |
translations | Là, il se rencontra avec le šum Takla Giyorgis, l’abētaḫun Yoḥannes, le šum du Sirē Takla Selus et avec tous les chefs du Tigré fr Cette même année mourut Abétahoun Rom-Sagad. La seconde année mourut Abétahoun Ḥamalmâl. fr La vingt-troisième année mourut Abétohoun Yamâna-Ab (droite du Père) qui eut la langue coupée à cause du Christ fr E o nome do pae d’este grande Rei foi abetahun Fasiladas, filho do abetahun Yaeqob, filho do Rei dos reis Vanag Sagad pt et l’abētoḫun Mazrāʿeta Krestos fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 1200b 455 89 l. 27–29 (ed.) 102 l. 14–16 (tr.) 23 p. 18–20 (ed.), p. 116 l. 27–29 (tr.) 28 l. 8–9 (ed.), p. 131 l. 13–15 (tr.) 5 l. 10–12 (ed.) 3 l. 1–3 (tr.) 75 l. 5–6 (ed.) 90 l. 12–13 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 24.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 24.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 25.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transl on 23.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 23.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 16.4.2022