You found "Harris II p." in 3374 entries!
...b.) et ቀዘነ፡ (cfr. ዐይነ፡ ምድር፡ Isenb. lex. p. 154). ...
...ob 15,21; Herm. p. 47; ኢትፍርሁ፡ ጽዕለተ፡ ሰብእ፡ ወኢትግርምቶሙ፡ ...
...ዳስ፡ ወጻድቅት፡ Kuf. p. 21; ጻድቅት፡ ...
... ልቡ፡ Kuf. p. 22; Matth. 1,19; Matth. 5,45; Matth...
...ess. 1,9; Apoc. 3,7; Apoc. 19,11; Herm. p. 26a et Herm. p. 26b; πιστός ...
...(ለመቅደስ፡) በማይ፡ Jsp. p. 294; Macc. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 43. 164 ስሕወ፡ saḥawa (yǝsḥaw),...
...psalterium) Ps. in subscr. (in ed. Lud. p. 318); ወትደግም፡ ፻ወ፶ ዳዊት፡ Genz. f. 13; ...
...፡ ወበሞጸፍ፡ ወበእሳት፡ Jsp. p. 356; ውግረተ፡ እብን...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 55. 170 ቀልዐ qalʿa I (yǝqlāʿ) ...
... ሥምረትከ፡ Jsp. p. 288. ...
... דָּרָא (de quo vid. Ges. thes. p. 330) ...
...አ፡ ንጉሥ፡ አክፋፋተ፡ ወረከበ፡ ውስቴቶሙ፡ አክይስተ፡ Jsp. p. 277. (Sec. Lud. in lex. amh. col. 6...
.... 31,3; ነደፍዎ፡ (ለአስባስያኖስ፡) በሐጽ፡ ፀኮ፡ Jsp. p. 349; እግዚአብሔር፡ ይትጋደሎ፡ ወአስዖዘዘ፡ ፀኮ፡ ወሰ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 42. 162 ሰለበ salaba I (yǝslǝb)...
... abscidit , discidit vid. Ges. thes. p. 510; Aethiopibus notio concidendi ...
...obis debita nihilo minus deminuit Kuf. p. 127 ann. 1. plerumque intransit...
...rem , minimum esse : ኢይሕጽጽ፡ እክልከ፡ Kuf. p. 113; c. Acc. pers. (sensu Dativi)...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 66. 185 ብሕትው፡ bǝḥtǝw ( fem. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 66. 186 brk I, በረከ፡ baraka (y...
... n. p. (personal ...
...m , ܐܶܬܥܰܣܰܩ) Kuf. p. 89 (e Gen. 26,20). ...
... ካህን፡ Jsp. p. 322; F.N. 43,11. ...
.... 20,1 var.; ብእሲ፡ ይፃመር፡ ምስለ፡ ብእሲቱ፡ Kuf. p. 12; Eph. 5,29 rom.; እስመ፡ ትፃመር፡ ነፍስ፡...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | ʾabetohun ʾabetahun ʾabetaḫun ʾabetoḫun |
translations | Là, il se rencontra avec le šum Takla Giyorgis, l’abētaḫun Yoḥannes, le šum du Sirē Takla Selus et avec tous les chefs du Tigré fr Cette même année mourut Abétahoun Rom-Sagad. La seconde année mourut Abétahoun Ḥamalmâl. fr La vingt-troisième année mourut Abétohoun Yamâna-Ab (droite du Père) qui eut la langue coupée à cause du Christ fr E o nome do pae d’este grande Rei foi abetahun Fasiladas, filho do abetahun Yaeqob, filho do Rei dos reis Vanag Sagad pt et l’abētoḫun Mazrāʿeta Krestos fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 1200b 455 89 l. 27–29 (ed.) 102 l. 14–16 (tr.) 23 p. 18–20 (ed.), p. 116 l. 27–29 (tr.) 28 l. 8–9 (ed.), p. 131 l. 13–15 (tr.) 5 l. 10–12 (ed.) 3 l. 1–3 (tr.) 75 l. 5–6 (ed.) 90 l. 12–13 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 24.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 24.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 25.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transl on 23.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 23.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 22.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 16.4.2022