You found "Sir." in 1688 entries!
...ለ፡ ካህን፡ ሱታፌሁ፡ F.N. 9; socius negotiorum Sir. 42,3. Ante ...
...ντίλεγε τῇ ἀληθείᾳ Sir. 4,25; c. ...
...Prov. 14,15; Sap. 12,10; (ἐξομολόγησις) Sir. 17,28; Luc. 15,7 ...
...; Kuf. 11; Kuf. 13; Kuf. 35; Job 22,7; Sir. 31,27; Mal. 3,5; Matth. 13,12; Luc....
... ማዕበለ፡ ባሕር፡ Sir. 24,6; Gen. 22,...
...rebus corporeis: ልብስ፡ ቀጢን፡ ዘይትዐጸፍ፡ ካህን፡ Sir. 50,2; ክነፍ፡ ደቃቅ፡ ወቀጠንት፡ (v. ወቀጢናን፡) ...
...,5; Prov. 23,31; Prov. 24,8; Jer. 50,3; Sir. 24,34; Judith 2,13; Judith 12,2; J...
...ንተ፡ ትውሕዝ፡ ሐሊበ፡ ወመዓረ፡ Ex. 3,8; Ex. 13,5; Sir. 46,8; Jer. 11,5; Jer. 39,22; ዐይንየ፡ ...
...es. 11,7; Jes. 65,25; Dan. 4,22; ταῦρος Sir. 6,2; Jes. 11,6; μόσχος et μοσχάριον...
...; λειτουργοί ከመ፡ መልአከ፡ አሕዛብ፡ ከማሁ፡ ወዓሊሁ፡ Sir. 10,2; ኢይትዐበይ፡ ረድእ፡ ላዕለ፡ መምህሩ፡ ወኢወዓሊ...
...F.N. 4; de servo: እመሰ፡ ኢገረረ፡ πειθαρχεῖν Sir. 30,38; de creaturis, δεδάμασται Jac...
...Ps. 100,1; ሐለያሁ፡ ወዘመራሁ፡ በበረከተ፡ እግዚአብሔር፡ Sir. 47,6; ኪያየ፡ የሐልዩ፡ Ps. 68,15; Thren. ...
... ጣዕዮ፡ (Infin.; exspectaveris ጥዕዮ፡) ነፍስ፡ Sir. 30,16. ...
...ዕፁብ፡ ለእመ፡ መንፈቆ፡ ፈደየከ፡ Sir. 29,6; ሰማርያ፡ መንፈቀ፡ ...
...αράδεισος, πρασιά) Joh. 18,1; Koh. 2,4; Sir. 24,31; Dan. apocr. 1,4; Deut. 11,10...
...t. 1,7; Job 22,16; Ps. 45,4; Ps. 64,10; Sir. 24,31; 4 Reg. 5,14; Marc. 1,5; Apo...
... ለመቃብር፡ Sir. 51,6; c.c. ለ e...
...ς al.: አዕይንቲሁ፡ ለእግዚአብሔር፡ ኀበ፡ እለ፡ ይፈርህዎ፡ Sir. 31,19; Sir. 15,19; Ps. 33,16; Ps. 3...
...ሁ፡ ለእግዚአብሔር፡ ኀበ፡ እለ፡ ይፈርህዎ፡ Sir. 31,19; Sir. 15,19; Ps. 33,16; Ps. 33,17; 1 Petr...
...ራኅ፡ ኀቤየ፡ Jer. 40,3; ይስእሉ፡ ኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Sir. 38,14; ጸሊ፡ ለነ፡ ኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. 49...
...ዊት፡ ኢትዛዋዕ፡ μὴ ἐνδελέχιζε μετὰ ψαλλούσης Sir. 9,4; ኢትንበሩ፡ ምስሌሆሙ፡ በመስቴ፡ ወኢታብዝኁ፡ ምስ...
...ቱ፡ ለኵሉ፡ ነገር፡ ውእቱ፡ Sir. 43,27; 1 Pe...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | pron. suff.I,2 |
transcription | |
translations | fortem la potentem esse la fieri la roborari la valere la invalescere la quo roboretur imbecillitas mea la donec iis la sanguis la vehemens esset la gravem esse la fortiorem la valentiorem la superiorem esse la fieri la praevalere la praepollere la vim inferre la opprimere la violare la fortior erat adultis la vires contendere la robur exserere la |
morphology | pron. suff. Dat. Acc. |
references | Hebr. 11,34 2 Reg. 10,12 Jes. 25,8 Org. Luc. 23,23 Kuf. 42 Ex. 19,19 3 Reg. 18,28 Hen. 83,7 Dan. 3,22 Chr. Ta. 9 Sx. Ter 14 Enc. Sir. 13,2 Jer. 38,11 Dan. apocr. 1,39 Luc. 11,22 Gen. 47,20 Ex. 23,5 Matth. 16,18 Job 6,23 Ps. 17,20 Act. 19,16 Clem. f. 246. Kuf. p. 46. |
labels | c.c.vid.c.c. |
gender | |
case | Dat.Acc. |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt aus den Addenda ergänzt, on 18.12.2017
- Andreas Ellwardt für l 1 gesetzt on 28.7.2017
- Andreas Ellwardt versucht, den Scheiß zu reparieren, den ich vorher gebaut habe on 28.7.2017
- Pietro Maria Liuzzo fixed as per skype message by Andreas on 28.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016