You found "Psalmorum p." in 2406 entries!
... ut Did. 21 et Did. 25 መስተራትዓነ፡ (Platt p. 126 መስተራትዓተ፡) ሐራሁ፡; Macc. f. 2. (Pl...
...፡ በፍኖቶሙ፡ ደመና፡ Jsp. p. 367. ...
... 9,19; 2 Cor. 4,5; Apoc. 9,20; Herm. p. 74; Judae 6; አራዊተ፡ ታቀኒ፡ ...
... ) F.N. 4. — De ጾመ፡ ድኅነት፡ vid. Scaliger p. 696.
... ክብር፡ Jsp. p. 290; ወራሲ፡ ጠባይዓ...
... absolutae አርባዕት፡ exstat in Abbad. Cat. p. 99. ʾ...
...se de fastigio turris praecipitat) Jsp. p. 375; ያአምር፡ ሉዓሌሁ፡ ለሰማይ፡ Lit. 172,1; ...
... ስም፡ ዕሉላን፡ Jsp. p. 300. 2) co...
...i significatum habent; vid. Ges. thes. p. 1359]. ...
... Bar.; Catal. Cod. Mus. Brit. p. 4 et 5; ናሁ፡ ኀል...
...፡ Cod. Mus. Brit. XIX; d’Abbadie Catal. p. 45; d’Abbadie Catal. p. 142. ...
...’Abbadie Catal. p. 45; d’Abbadie Catal. p. 142. ...
...sinis paretur, vid. in Harris Reise II. p. 196. ...
... 1 Cor. 15,24; Herm. p. 58; ይትዌፈይ፡ (v. ይትወፈይ፡) መጽሐፈ፡ ...
...n et Umbreit Studien und Kritiken 1830. p. 244, repetierunt መልገብት፡ Asc. Jes. 3...
...sit)]. – De animali cfr. Harris II Anh. p. 49. ...
... Num. 12,12; Herm. p. 69; ተበልዑ፡ እምዓሣት፡ ...
...ia motus fuit, sensit (vid. Ges. thes. p. 459); حَسْحَسَ II; al.] Stirpis I,1...
...hali usus est (vide Ideler Handbuch II, p. 239 seq.); አበቅቴ፡ ፀሓይ፡ Abush. 23; አበ...
...፡ ውስተ፡ ዓለም፡ መዋዕለ፡ ውሱነ፡ (sc. vitae) Jsp. p. 290; መካን፡ ውሱን፡...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 2. 14 ህግሩት hǝgrut, () ሕግሩት ḥǝ...
... , ኢትእመን፡ ትሕትናሁ፡ Jsp. p. 338. virtus christiana: ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | benedictio la laudatio la celebratio la fausta precatio la dona la munera Dei bona fausta praestantia la prosperitas la bonum la optimum la bona la opes la fortunae la consecratio la |
morphology | subst. m. fem. |
references | 2 Esr. 19,5 Apoc. 5,12 Apoc. 5,13 Hen. 39,7 Hen. 39,9 Hen. 71,12 Gen. 27,12 Gen. 27,35 Gen. 27,36 Gen. 27,38 Num. 24,1 Deut. 11,26 Deut. 11,27 Hen. 1,1 Sir. 36,22 Sir. 50,20 Sir. 11,22 Sir. 39,22 Gen. 39,5 Gen. 49,25 Kuf. 19 Kuf. 22 Kuf. 27 Ex. 32,29 Lev. 25,21 Deut. 28,2 Deut. 33,23 Ps. 3,8 Ps. 23,5 Ps. 83,7 Ps. 128,8 Jes. 44,3 Hez. 34,26 Eph. 1,3 Sir. 26,15 Sir. 34,11 Sir. 35,13 Jes. 55,2 Jes. 58,14 Jer. 2,7 Jer. 38,14 Ps. 83,13 Job 22,18 1 Reg. 8,16 Gen. 45,18 Gen. 45,23 Luc. 12,18 Luc. 12,19 Rom. 7,12 Koh. 9,18 1 Cor. 10,16 Const. Ap. 36 Const. Ap. 37. |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 506 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added link on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added encoding on 5.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added bullet points on 5.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 20.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 20.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 20.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016