You found "1 Sam." in 4038 entries!
... et ጸሐወ፡ I,1 [صَحَا et صَحِىَ; ܨܰܚܘܳܐ] Subj. ይጽ...
...ጽሕወ፡ እምወይኑ፡ Gen. 9,24; ሶበ፡ ጸሐዉ፡ እምወይኖሙ፡ 1 Esr. 3,22; ንጽሐው፡ እምንዋመ፡ ስካር፡ M.M. f....
...ም፡ Org. 4; ጸሐዉ፡ (Imperat.) በጸሎት፡ νήψατε 1 Petr. 4,7. – Voc. Ae.: ጽሕወ፡ ዘ፡ በ፪ ነቅ...
... (vel ሠፀረ፡) I,2, raro I,1 [شَصَرَ cornu percussit, confodit h...
... 18; ዘይሤጽር፡ ዕፀወ፡ Koh. 10,9; Jer. 26,23; 1 Reg. 6,14; ምሳር፡ ዘይሤጽር፡ (at 1 Reg. 6,...
...er. 26,23; 1 Reg. 6,14; ምሳር፡ ዘይሤጽር፡ (at 1 Reg. 6,14 Platt: ሞሰር፡ ዘይሠፅር፡ p.79); ...
... Par. 23,19; 2 Esr. 2,70; 2 Esr. 17,1; 1 Esr. 1,15; 1 Esr. 7,9; ...
... 2 Esr. 2,70; 2 Esr. 17,1; 1 Esr. 1,15; 1 Esr. 7,9; ዐጸውተ፡...
...uam ab ዐጻውያን፡) irregularis occurrit, ut 1 Esr. 7,9 ...
... , redarguere 3 Reg. 8,38; Rom. 2,15; 1 Joh. 3,20; 1 Cor. 4,3; 1 Cor. 4,4; O...
...e 3 Reg. 8,38; Rom. 2,15; 1 Joh. 3,20; 1 Cor. 4,3; 1 Cor. 4,4; Org. 5; ወኢይትረከ...
...38; Rom. 2,15; 1 Joh. 3,20; 1 Cor. 4,3; 1 Cor. 4,4; Org. 5; ወኢይትረከብ፡ በላዕሌሆሙ፡ ወ...
...t. , Pl. ገነውት፡ (sec. Lud. etiam ገኖት፡ ex 1 Reg. 5,5), Pl. Pl. ገነውታት፡ (Sx. Mag. ...
... ገናዌ፡ አማልክት፡ Const. Ap. 27; ገነውቱ፡ ለዳጎን፡ 1 Reg. 5,5; ገነውተ፡ አማልክት፡ 3 Reg. 12,30;...
...48; Ep. Jer. 54; Dan. apocr. 13,8 seq.; 1 Cor. 9,13. [Etymon non liquet, sc. ...
...አፍተወ II,1 appetitu ...
...uem, ወአፍተዎ፡ ለዳዊት፡ 1 Par. 11,17; ...
... 1 Petr. 1,12. ...
...rt. qui pervênit : ብጹሓነ፡ ፴ ዓመት፡ ወከሐክ፡ 1 Par. 23,3; ብጹሐ፡ አምጣን፡ qui ad justam...
... Mij. 6 Enc.; ብጹሓነ፡ አምጣን፡ እም፳ዓመት፡ ወከሐክ፡ 1 Par. 23,24; ብጽሕተ፡ አምጣን፡ n ubilis ...
... provectus : ብጹሐ፡ መዋዕል፡ πλήρης ἡμερῶν 1 Par. 29,28. assecutus : ብጹሕ፡ ውስተ...
... I,1 [רָעַד رعد VIII] Subj. ይርዐድ፡, ...
...; Dan. 5,19; Hen. 69,14; Gen. 9,2; Org. 1; እምቅድመ፡ Dan. 6,26; ይርዕዱ፡ በእንተ፡ ቍር፡ 1...
...g. 1; እምቅድመ፡ Dan. 6,26; ይርዕዱ፡ በእንተ፡ ቍር፡ 1 Esr. 9,6; 2 Esr. 10,9; c. suff. Dat...
...culum : መንጠዋልዕ፡ (v. መንጦዋልዕ፡) παστοφόρια 1 Par. 23,28; ቤተ፡ መንጠዋልዕ፡ 2 Par. 31,11...
...1 Par. 23,28; ቤተ፡ መንጠዋልዕ፡ 2 Par. 31,11; 1 Par. 26,16. quidquid obducitur v...
... 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot,’ ...
...Reg. 17,8; 3 Reg. 12,21; መስተቃትላነ፡ ቀትል፡ 1 Par. 12,8; ብእሲ፡ መስተቃትል፡ ወተባዕ፡ Sir. 2...
... 119 l. 1-3 (ed.) , ...
...erdos Ex. 18,1; Ex. 19,22; Ex. 19,24; 1 Cor. 9,13; አብርሃም፡ አቅረበ፡ ወልዶ፡ ወኢሦዐ፡ ወ...
...ከትመ III,1 aliena veste i...
...ing. m. ጠሊ፡ αἴξ Gen. 15,9; Lev. 17,3; 1 Reg. 19,13; ἔριφος Jes. 11,6; fem. ...
...8,20; Jud. 6,19; Jud. 13,15; Jud. 15,1; 1 Reg. 16,20; ሐራጊተ፡ ጠሊ፡ 2 Par. 17,11; ...
...ἶγες, αἰγίδια Judith 2,17; 2 Par. 31,6; 1 Reg. 10,3; 1 Reg. 25,2; Lev. 3,12; G...
...አዕጸቀ II,1 ( denom. ...
... I,1 [נָטָה et ...
...εται Jes. 13,14; ነትዑ፡ ἔκλινεν ὁ πόλεμος 1 Reg. 4,2; φεύγειν Lev. 26,17; Lev. 2...
...,11; Jud. 20,42; ነትዑ፡ ወጐዩ፡ Jud. 20,45; 1 Reg. 14,22; 1 Reg. 23,5; Jer. 26,5;...
...አእኰተ II,1 ...
... Sir. 25,23; Sir. 10,29 (δοξάζειν); 1 Petr. 2,14; Deum: አእኵቶ፡ ለእግዚአብሔር፡ ...
... benedicere ), 1 Tim. 4,3; 1 Tim. 4,4; 1 Thess. ...
...አቅደወ II,1 nitidum facere...
...አውሐሰ II,1 commodare ...
... 22 n. 10, 95a l. 1 (ed.) ; Pl. ...
...ልወለ III,1 agitari ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | benedictio la laudatio la celebratio la fausta precatio la dona la munera Dei bona fausta praestantia la prosperitas la bonum la optimum la bona la opes la fortunae la consecratio la |
morphology | subst. m. fem. |
references | 2 Esr. 19,5 Apoc. 5,12 Apoc. 5,13 Hen. 39,7 Hen. 39,9 Hen. 71,12 Gen. 27,12 Gen. 27,35 Gen. 27,36 Gen. 27,38 Num. 24,1 Deut. 11,26 Deut. 11,27 Hen. 1,1 Sir. 36,22 Sir. 50,20 Sir. 11,22 Sir. 39,22 Gen. 39,5 Gen. 49,25 Kuf. 19 Kuf. 22 Kuf. 27 Ex. 32,29 Lev. 25,21 Deut. 28,2 Deut. 33,23 Ps. 3,8 Ps. 23,5 Ps. 83,7 Ps. 128,8 Jes. 44,3 Hez. 34,26 Eph. 1,3 Sir. 26,15 Sir. 34,11 Sir. 35,13 Jes. 55,2 Jes. 58,14 Jer. 2,7 Jer. 38,14 Ps. 83,13 Job 22,18 1 Reg. 8,16 Gen. 45,18 Gen. 45,23 Luc. 12,18 Luc. 12,19 Rom. 7,12 Koh. 9,18 1 Cor. 10,16 Const. Ap. 36 Const. Ap. 37. |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 506 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added link on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added encoding on 5.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added bullet points on 5.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 20.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 20.7.2018
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 20.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016