You found "Did." in 516 entries!
...ዮሙ፡ ያርምሙ፡ (sc. inter sacra celebranda) Did. 12; poenitens se removeat a rebus m...
...stigate liberos, ከመ፡ ይኩኑ፡ ትሑታነ፡ ወይትአዘዙ፡ Did. 22. relative: inferior , infim...
.... 8,4; ልሂቃት፡ መበለታት፡ (opp. ንኡሳት፡ መበለታት፡) Did. 14. senior dignitate , princep...
...ይትዐበይ፡ ረድእ፡ ላዕለ፡ መምህሩ፡ ወኢወዓሊ፡ ላዕለ፡ ነጋሢ፡ Did. 5; cfr. amh. ነጋሽ፡, Lud. Hist. Ae. I...
...ሐቅፍ፡ አንቆቅሆ፡ ወተሐፅን፡ እጐሊሃ፡ እስከ፡ ሶበ፡ ይሰርራ፡ Did. 6 (Platt p. 41); ከመ፡ ንስር፡ የሐቅፍ፡ እጐሊ...
... Petr. 2,5; Matth. 24,38; Clem. f. 69; Did. 12; Hen. 10,22; 4 Esr. 1,12; እምነ፡ ማ...
... aliquem, c. Acc. , Did. ed. Platt p. 58 [significatione con...
...; እለ፡ ተጋደሉ፡ ሠናየ፡ ገድለ፡ ወሞቱ፡ በእንተ፡ ክርስቶስ፡ Did. 25; ነበረ፡ በዝንቱ፡ ገድል፡ ሠለስተ፡ ዓመተ፡ Vit....
...ant, ኢይኩን፡ ልሂቀ፤ ዘማእከላይ፡ ዓመቱ፡ Kid. f. 6; Did. ed. Platt p. 16; አበው፡ ቀደምት፡ ወአበው፡ ማ...
...Esr. 3,17; Act. 27,31 rom.; አንትን፡ አንስት፡ Did. 3; 1 Petr. 3,1; in sententiis nomin...
...ወራዙት፡ ποιεῖ ἐξίπτασθαι Prov. 7,10 var.; Did. 2; በመሰንቆ፡ ማሕሌት፡ ሐዋዝ፡ እንተ፡ (v. ከመ፡) ...
... 11,20; Prov. 28,18; Did. 10 ; ፍናው፡ ጠዋያት፡ ...
...ር፡ ወፍቁር፡ በኀበ፡ አጋንንት፡ Did. 4; ኮነ፡ ፍቁረ፡ በኀ...
... ኢዐመፅነ፡ኪዳነከ፡ Ps. 43,19; እለ፡ ይዔምፁ፡ መዳልወ፡ Did. 21; Ps. 61,9; ሂድክሙ፡ ወዐመፅክሙ፡ ዐስቦሙ፡ J...
... ውስተ፡ alicujus, ut: አንዘ፡ ይወርቁ፡ ውስተ፡ ገጹ፡ Did. 29; ኢይትሀከዩ፡ ወሪቀ፡ ውስተ፡ ገጽየ፡ Job 30,...
.... 17,28; Esth. 1,6; Am. 6,4; Sir. 48,6; Did. 31. κράββατος ...
... Matth. 23,24; ኤጲስቆጶስ፡ ውእቱ፡ መርሖሙ፡ ለሕዝብ፡ Did. 4; ከማሁ፡ አንትሙሂ፡ መርሐ፡ ኩንዎሙ፡ Kid. f. ...
... (in membro parallelo ሚመጠን፡) Did. 2. ...
...14,26; Act. 6,1; Act. 9,25; Act. 21,16; Did. 10; duodeci...
... ለተልእኮ፡ ጽኑሳን፡ Did. 17; ኢተዐብዮ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | |
morphology | subst. |
references | Macc. f. 7 Jes. 28,18 4 Reg. 13,23 Lit. 166,3 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
በልዐ፡ መሐላ፡ balʿa maḥallā break/violate an oathen ኢይበልዕ፡ መሐላየ፡ ምስለ፡ ባሻ፡ ‘Je ne peux pas violer mon serment avec le bachafr’ 68 l. 27 (ed.), 79 9–10 (tr.), ይኩን፡ በከመ፡ አንተ፡ ትቤ፡ ዑቅአ፡ መሐላከአ፡ ኢትብላዕ። ‘«Qu’il soit fait selon ton désir, mais garde-toi d’oublier ta parole»fr’ 133 l. 3–4 (ed.); 133 l. 4–5 (tr.) , videasvid. በልዐ፡
መሐላ፡ maḥalā , pluralisPl. መሓላት፡ maḥālāt «sermentfr» ― ማላ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
ማሕላ፡ māḥǝlā , pluralisPl. አምሓል፡ ʿamḥāl «sermentfr» ― ማላ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
78
መሐላ፡ maḥalā , ማሕላ፡ māḥǝlā oathen, adjurationen, treatyen, covenanten
መሐላ፡ በሐሰት maḥalā ba-ḥassat or መሐላ፡ ዘሐሰት maḥalā za-ḥassat perjuryen, videasvid. ሐሰት
በልዐ፡ መሐላ balʿa maḥalā violate an oathen, videasvid. በልዐ
335b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māḥǝlā maḥalā balʿa maḥallā maḥalā maḥālāt māḥǝlā ʿamḥāl maḥalā māḥǝlā maḥalā ba-ḥassat maḥalā za-ḥassat balʿa maḥalā |
translations | break/violate an oath en Je ne peux pas violer mon serment avec le bacha fr «Qu’il soit fait selon ton désir, mais garde-toi d’oublier ta parole» fr sermentfr sermentfr oathen adjurationen treatyen covenanten perjuryen violate an oathen |
morphology | |
references | |
labels | vid.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 68 l. 27 (ed.) 79 9–10 (tr.) 133 l. 3–4 (ed.); 133 l. 4–5 (tr.) 78 335b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 3.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 3.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska removed D on 3.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 3.11.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016