You found "Dei Hen." in 1215 entries!
...19,27; Gen. 31,13; Hen. 12,1; Matth. 13,57; Jos. 8,24; ...
...ur Hen. 73,2; መላእክት፡ በኀበ፡ ...
...nt Hen. 63,1; Hen. 72,...
... 17,11; Matth. 24,17; Marc. 1,10; ወሪዶት፡ Hen. 63,10; Joh. 4,49; c. እምነ፡ loci: ጐንደ...
...ማይ፡ Luc. 9,54; በረድ፡ እምሰማይ፡ Apoc. 16,21; Hen. 18,11; Hen. 101,2; በከመ፡ ወረደ፡ መዐትየ፡ ...
...4; በረድ፡ እምሰማይ፡ Apoc. 16,21; Hen. 18,11; Hen. 101,2; በከመ፡ ወረደ፡ መዐትየ፡ ላዕለ፡ … ἔσταξ...
...ὑπὸ ἀκτίνων ἡλίου Sap. 2,4; እገሪሃ፡ ለፀሓይ፡ Hen. 75,4; Hen. 106,5; Hen. 106,10; በረቀ፡...
... ἡλίου Sap. 2,4; እገሪሃ፡ ለፀሓይ፡ Hen. 75,4; Hen. 106,5; Hen. 106,10; በረቀ፡ ሥጋሆሙ፡ ከመ፡ ...
...2,4; እገሪሃ፡ ለፀሓይ፡ Hen. 75,4; Hen. 106,5; Hen. 106,10; በረቀ፡ ሥጋሆሙ፡ ከመ፡ እግረ፡ ፀሓይ፡ Ma...
...2; Ex. 18,21; ኀያል፡ ውእቱ፡ በኵሉ፡ ኅቡኣት፡ ጽድቅ፡ Hen. 49,2; ነገሥት፡ ኀያላን፡ Lit. 164,4; ጥቀ፡ ኀ...
...21; Jes. 5,22; Judith 2,14; Luc. 1,52; Hen. 46,4; hinc እግዚአ፡ ኀያላን፡ ὁ κύριος τῶν...
... , ut: ፈድፋደ፡ ወኀያለ፡ Hen. 90,7. – Voc. Ae.: ኀያል፡ ዘ፡ ብርቱ፡ ...
...0,40; Ex. 26,33; Jos. 17,47; Sir. 47,2; Hen. 22,9; Hen. 82,11; Hen. 82,12; Matth...
...6,33; Jos. 17,47; Sir. 47,2; Hen. 22,9; Hen. 82,11; Hen. 82,12; Matth. 19,6; Mar...
...7,47; Sir. 47,2; Hen. 22,9; Hen. 82,11; Hen. 82,12; Matth. 19,6; Marc. 10,9; c. ...
...lex vel regula naturae rerum insita, Hen. 2,1; Hen. 72,2; Hen. 73,1. quod ...
...regula naturae rerum insita, Hen. 2,1; Hen. 72,2; Hen. 73,1. quod promission...
...urae rerum insita, Hen. 2,1; Hen. 72,2; Hen. 73,1. quod promissione statutum ...
...us Hen. 28,2 (quod, cum ...
.... 9,31; Ruth 4,12; Hen. 15,5; እብላዕ፡ በላዕለ፡ እዴሃ፡ ...
... በላዕሌሆሙ፡ Hen. 22,4; ንሕነ፡ ንሰምሬ፡ ...
...9; c. Acc. rei scriptae: Joh. 19,22; Hen. 13,6; Hen. 82,1; et c. ውስተ፡ libri v...
.... rei scriptae: Joh. 19,22; Hen. 13,6; Hen. 82,1; et c. ውስተ፡ libri vel tabulae:...
...ዕለ፡ pers.: ጸሐፍከ፡ እከይየ፡ ላዕሌየ፡ Job 13,26; Hen. 10,8; etiam c. Acc. syngraphae, i...
...t: እምፍኖተ፡ ዐመፃ፡ ከላእኩ፡ እግርየ፡ Ps. 118,101; Hen. 100,2. ...
...rtere Hen. 41,9, c. Acc. ክልኦሙ፡ Num. 11,28; 1...
...፡) Dan. apocr. 13,19; c. Acc. Infin.: Hen. 63,10; c. Acc. pers. et Acc. In...
...መጽኡ፡ ወሓይዝት፡ Matth. 7,27; ሕልም፡ Koh. 5,2; Hen. 13,8; ምንዳቤ፡ Jes. 10,3; መቅሠፍት፡ Hen. ...
...5,2; Hen. 13,8; ምንዳቤ፡ Jes. 10,3; መቅሠፍት፡ Hen. 60,25; መጥባሕት፡ Jer. 5,12; ጽራኅ፡ Gen....
...oh. 1,4; Koh. 5,14 (v. ወፅአ፡); Joh. 1,9; Hen. 3; አእምሩ፡ ከመ፡ ፍርሀተ፡ ገጽ፡ ይመጽእ፡ እምነሢአ፡...
...4; Jes. 5,19; Jes. 5,24 al.; ቅዱስ፡ ወዐቢይ፡ Hen. 1,3 al.; de Christo et Spiritu S.: ...
...angelis: Job 15,15; Ps. 88,6; Ps. 88,8; Hen. 20,1 seq.; hominibus: Lev. 11,44; L...
.... 6,5; Ps. 33,10; ቅዱሳነ፡ ልዑል፡ Dan. 7,27; Hen. 38,4 seq.; ቅዱሳኒሃ፡ Ναζιραῖοι αὐτῆς T...
...፡ ማሕፀንትከ፡ Sir. 41,19; ታገብእ፡ ምድር፡ ማሕፀንታ፡ Hen. 51,1; Mavâs. 70; 4 Esr. 2,51; F.N....
...μετέθηκεν αὐτόν Gen. 5,24; Hebr. 11,5; Hen. 71,5; ከበተት፡ ርእሳ፡ περιέκρυβεν ἑαυτήν...
...; 3 Reg. 20,10; 2 Esr. 14,3; Hez. 13,4; Hen. 89,10 seq.; Thren. 5,18; Matth. 8,...
...ሕፀና፡ በእንተ፡ ወልዳ፡ 3 Reg. 3b,26; አፈ፡ ማሕፀን፡ Hen. 62,4. ...
...nonnumquam i.q. tunc , ut: Mich. 5,3; Hen. 38,4; Hen. 50,5; 4 Esr. 6,49. cum...
...i.q. tunc , ut: Mich. 5,3; Hen. 38,4; Hen. 50,5; 4 Esr. 6,49. cum negatione:...
...illo tempore 4 Esr. 6,49; 4 Esr. 6,61; Hen. 38,4; Hen. 50,5. እንተ፡ ይእዜኒ፡ ዓዲ፡ ...
...እለ፡ ይገልፉ፡ ወየኀርዉ፡ ዐይነ፡ ማኅተም፡ Sir. 38,27; Hen. 99,7; ግልፍ፡ ላዕሌሆሙ፡ አስማተ፡ Ex. 28,9 C...
... 22,27; እለ፡ ይትሜነይዋ፡ ለዕለት፡ እኪት፡ Am. 6,3; Hen. 63,6; አብጻሕክዎ፡ ኀበ፡ ዘተመነየ፡ Jsp. p. 33...
...,6; Matth. 20,26; Col. 1,7; 2 Cor. 3,6; Hen. 54,6; ubi de regibus agitur: mune...
...24,4; Jes. 65,17; Jes. 66,1; Jer. 4,28; Hen. 1,7; Hen. 2,3; Deut. 32,1; Matth. ...
... 65,17; Jes. 66,1; Jer. 4,28; Hen. 1,7; Hen. 2,3; Deut. 32,1; Matth. 5,18; Matt...
.... 6,15; Dan. apocr. 13,19; Hez. 41,16; Hen. 14,10; Hen. 14,17; ውስተ፡ ምድር፡ ἐπὶ τῆ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | |
morphology | subst. |
references | Macc. f. 7 Jes. 28,18 4 Reg. 13,23 Lit. 166,3 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
በልዐ፡ መሐላ፡ balʿa maḥallā break/violate an oathen ኢይበልዕ፡ መሐላየ፡ ምስለ፡ ባሻ፡ ‘Je ne peux pas violer mon serment avec le bachafr’ 68 l. 27 (ed.), 79 9–10 (tr.), ይኩን፡ በከመ፡ አንተ፡ ትቤ፡ ዑቅአ፡ መሐላከአ፡ ኢትብላዕ። ‘«Qu’il soit fait selon ton désir, mais garde-toi d’oublier ta parole»fr’ 133 l. 3–4 (ed.); 133 l. 4–5 (tr.) , videasvid. በልዐ፡
መሐላ፡ maḥalā , pluralisPl. መሓላት፡ maḥālāt «sermentfr» ― ማላ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
ማሕላ፡ māḥǝlā , pluralisPl. አምሓል፡ ʿamḥāl «sermentfr» ― ማላ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
78
መሐላ፡ maḥalā , ማሕላ፡ māḥǝlā oathen, adjurationen, treatyen, covenanten
መሐላ፡ በሐሰት maḥalā ba-ḥassat or መሐላ፡ ዘሐሰት maḥalā za-ḥassat perjuryen, videasvid. ሐሰት
በልዐ፡ መሐላ balʿa maḥalā violate an oathen, videasvid. በልዐ
335b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māḥǝlā maḥalā balʿa maḥallā maḥalā maḥālāt māḥǝlā ʿamḥāl maḥalā māḥǝlā maḥalā ba-ḥassat maḥalā za-ḥassat balʿa maḥalā |
translations | break/violate an oath en Je ne peux pas violer mon serment avec le bacha fr «Qu’il soit fait selon ton désir, mais garde-toi d’oublier ta parole» fr sermentfr sermentfr oathen adjurationen treatyen covenanten perjuryen violate an oathen |
morphology | |
references | |
labels | vid.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 68 l. 27 (ed.) 79 9–10 (tr.) 133 l. 3–4 (ed.); 133 l. 4–5 (tr.) 78 335b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 3.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 3.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska removed D on 3.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 3.11.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016