You found "Bruce V p." in 3261 entries!
...ወደመ፡ ቅቱላን፡ ይረግዕ፡ ላዕለ፡ ርኳም፡ ወኢይየብስ፡ Jsp. p. 356; መካን፡ ፅፍፁፍ፡ በርኳም፡ ወደሙ፡ ልቡጥ፡ ውስቴ...
...; መካን፡ ፅፍፁፍ፡ በርኳም፡ ወደሙ፡ ልቡጥ፡ ውስቴቱ፡ Jsp. p. 302; Jsp. p. 355. – Voc. Ae.: ርኳም፡ ...
...በርኳም፡ ወደሙ፡ ልቡጥ፡ ውስቴቱ፡ Jsp. p. 302; Jsp. p. 355. – Voc. Ae.: ርኳም፡ ብ፡ እብነ፡ በረድ፡;...
... : ዐፀዉ፡ ፍሥሐታተ፡ (v. አናቅጸ፡ ፍትሐት፡) τὰς διόδους τῆς ὀρεινῆ...
... : ፍሥሐታተ፡ አድባር፡ (v. ፍትሐታት፡) ἀναβάσεις Judith 4,7; Judit...
...ς Judith 4,7; Judith 6,12; Judith 7,1; (v. አርእስት፡) Judith 7,7; (v. ፍትሐት፡); Org...
...አ፡ ኀቤሁ፡ ንጉሠ፡ ህንድ፡ ምስለ፡ ብዙኃን፡ ነጌያት፡ Jsp. p. 283; ነጌያተ፡ ብርት፡ Jsp. p. 232; Hen. ...
...ኃን፡ ነጌያት፡ Jsp. p. 283; ነጌያተ፡ ብርት፡ Jsp. p. 232; Hen. 86,4; Hen. 87,4; Hos. 10,...
...g. 22,39; Cant. 5,14; Cant. 7,5; Herm. p. 7 (ubi ኖጌ፡ pro ነጌ፡ scriptum est). —...
... pers.: ኢይመቍሰከ፡ ἀνυστέρητος ἔσῃ Herm. p. 37. – Voc. Ae.: መቈሰ፡ (v. መቍሰ፡) ወነቀበ...
...τος ἔσῃ Herm. p. 37. – Voc. Ae.: መቈሰ፡ (v. መቍሰ፡) ወነቀበ፡ ዘ፡ አስገለለ፡ ...
... v. I, 2 ...
...dere : አሙተኒ፡ mortem mihi concede Jsp. p. 279; ኢታሙቶ፡ noli eum occidere Jsp....
... p. 279; ኢታሙቶ፡ noli eum occidere Jsp. p. 367; ይረግዞ፡ በመጥባሕት፡ ዘያመውቶ፡ Jsp. p. 3...
... Jsp. p. 367; ይረግዞ፡ በመጥባሕት፡ ዘያመውቶ፡ Jsp. p. 343; ለአሞቶቱ፡ ወለቀቲሎቱ፡ Kuf. p. 120. ...
... lanam: እንተ፡ ትቤዝት፡ ጸምረ፡ (v. ትፈትል፡) μηρυομένη ἔρια Ρrov. 29,31; ...
...υομένη ἔρια Ρrov. 29,31; Did. 3 (Platt p. 13).
... arbor, ἰτέα, Lev. 23,40; ከመ፡ ኲሓ፡ (v. ኴሓ፡) ዘኀበ፡ ሙሐዘ፡ ማይ፡ Jes. 44,4; Kuf....
...(v. ኴሓ፡) ዘኀበ፡ ሙሐዘ፡ ማይ፡ Jes. 44,4; Kuf. p. 65; Pl. Ps. 136,2. – ...
...20,8; δειλός Jud. 7,3; Sir. 37,11; ልብ፡ (v. ልበ፡) ፈራህ፡ Sir. 22,18; ኅሊናሆሙ፡ ለመዋትያን...
... ከመ፡ ይትመየጥ፡ (e bello) ኵሉ፡ ፈራሀ፡ ልብ፡ Jsp. p. 292. ...
...፡ ርእየክሙ፡ ድግዱጋኒክሙ፡ (v. ድግድጋኒክሙ፡) እምእለ፡ ቢጽክሙ፡ ...
...ንድር፡ ድግዱግ፡ መልክኡ፡ Jsp. p. 283; ኮነ፡ አባ፡ ብሶይ፡ ...
... , v. ሶሰን፡, ሶስኔ፡, ሰስን፡, ስሰን፡ subst. , se...
... , Isenb. lex. p. 55): ኀጢአት፡ ሰሰን፡ እኪት፡ ይእቲ፡ (ubi Grae...
... ስት (v. ሰት፡ et ሶት፡) ...
... (bibula, vid. Ges. thes. p. 1486): ውስተ፡ ስት፡ ወስማዝ፡ ወብርዕ፡ ...
...escere : ወጸጥ፡ (v. ወጸጦ፡) ይብል፡ እስመ፡ አልቦ፡ ድምፀ፡ … 4 Esr. ...
...33,31. – Vid. etiam Isenb. lex. sub ጸጥ፡ p. 191. – Voc. Ae.: ጸጥ፡ ዘ፡ ዝምታ፡ ...
... v. ታናቅ፡, nomen arboris incertae pereg...
...e peregr. , sine dubio corruptum, Kuf. p. 77. — Huc referendum videtur scholi...
... 8,12 var.; 1 Esr. 2,15; ዘአጽሐፈ፡ ኵነኔ፡ ለ (v. ለለ፡, v. ላዕለ፡) ዕድሜሁ፡ Sir. 48,10; እስከ...
...r.; 1 Esr. 2,15; ዘአጽሐፈ፡ ኵነኔ፡ ለ (v. ለለ፡, v. ላዕለ፡) ዕድሜሁ፡ Sir. 48,10; እስከ፡ ይፌጽም፡ ...
...ጽሐፍ፡ Clem. f. 240; Asc. Jes. ed. Laur. p. 78; 4 Esr. ed. Laur. p. 166; al. cr...
...et L. Lewysohn die Zoologie des Talmuds p. 164] ...
... eive similis avis: ἱέραξ Lev. 11,16 (v. ጉዛ፡); Deut. 14,17; ክንፈ፡ ጕዛ፡ ἀετῶν E...
...ετῶν Ex. 19,4. – Voc. Ae.: ጕዛ፡ ዘ፡ ጭላት፡ (v. ጨለቍ፡). ...
... ), κολεὸς, ግብኢ፡ ውስተ፡ ቀቀብኪ፡ (v. ቃቅብኪ፡) Jer. 29,6; ኣወፅእ፡ መጥባሕትየ፡ እምነ...
...ame enecti በልዑ፡ ማእሰ፡ ቀቀበ፡ አስይፍቲሆሙ፡ Jsp. p. 368. – Voc. Ae.: ቀቀብ፡ ዘ፡ ሐፎት፡ v. አፎ...
...፡ Jsp. p. 368. – Voc. Ae.: ቀቀብ፡ ዘ፡ ሐፎት፡ v. አፎት፡. [Referendum videtur ad rad. ק...
... est, vid. Ges. thes. p. 265] ...
... in pugnando, c. Acc. : ሶበ፡ ገደሎ፡ (v. ቀተሎ፡, v. ጸንዐ፡) ἐν τῷ ἰσχῦσαι αὐτόν ...
...pugnando, c. Acc. : ሶበ፡ ገደሎ፡ (v. ቀተሎ፡, v. ጸንዐ፡) ἐν τῷ ἰσχῦσαι αὐτόν Dan. 8,8 ...
... ራዛ (v. እራዛ፡) subst. ...
.... – Voc. Ae.: ራዛ፡ (v. እራዛ፡) ዘ፡ የበዳ፡ ዶሮ፡ – Isenb. in lex. ...
... (v. እራዛ፡) ዘ፡ የበዳ፡ ዶሮ፡ – Isenb. in lex. p. 48: ራዛ፡ „a large ...
... v. ሠሙዝ፡ v. ሰሙዝ፡ subst. , nomen planta...
... v. ሠሙዝ፡ v. ሰሙዝ፡ subst. , nomen plantae palust...
... vid. Harris Reise II p. 225).
...ata [cfr. ተናዘዘ፡ to confess sins, Isenb. p. 106], ἐξαγορεύειν ...
...1,34; እንዘ፡ እትናሀይ፡ (v. እትነሀይ፡) ኀጢአትየ፡ (v. በእንተ፡ ...
... እትናሀይ፡ (v. እትነሀይ፡) ኀጢአትየ፡ (v. በእንተ፡ ኀጢአትየ፡) ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | |
morphology | subst. |
references | Macc. f. 7 Jes. 28,18 4 Reg. 13,23 Lit. 166,3 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
በልዐ፡ መሐላ፡ balʿa maḥallā break/violate an oathen ኢይበልዕ፡ መሐላየ፡ ምስለ፡ ባሻ፡ ‘Je ne peux pas violer mon serment avec le bachafr’ 68 l. 27 (ed.), 79 9–10 (tr.), ይኩን፡ በከመ፡ አንተ፡ ትቤ፡ ዑቅአ፡ መሐላከአ፡ ኢትብላዕ። ‘«Qu’il soit fait selon ton désir, mais garde-toi d’oublier ta parole»fr’ 133 l. 3–4 (ed.); 133 l. 4–5 (tr.) , videasvid. በልዐ፡
መሐላ፡ maḥalā , pluralisPl. መሓላት፡ maḥālāt «sermentfr» ― ማላ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
ማሕላ፡ māḥǝlā , pluralisPl. አምሓል፡ ʿamḥāl «sermentfr» ― ማላ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
78
መሐላ፡ maḥalā , ማሕላ፡ māḥǝlā oathen, adjurationen, treatyen, covenanten
መሐላ፡ በሐሰት maḥalā ba-ḥassat or መሐላ፡ ዘሐሰት maḥalā za-ḥassat perjuryen, videasvid. ሐሰት
በልዐ፡ መሐላ balʿa maḥalā violate an oathen, videasvid. በልዐ
335b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māḥǝlā maḥalā balʿa maḥallā maḥalā maḥālāt māḥǝlā ʿamḥāl maḥalā māḥǝlā maḥalā ba-ḥassat maḥalā za-ḥassat balʿa maḥalā |
translations | break/violate an oath en Je ne peux pas violer mon serment avec le bacha fr «Qu’il soit fait selon ton désir, mais garde-toi d’oublier ta parole» fr sermentfr sermentfr oathen adjurationen treatyen covenanten perjuryen violate an oathen |
morphology | |
references | |
labels | vid.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 68 l. 27 (ed.) 79 9–10 (tr.) 133 l. 3–4 (ed.); 133 l. 4–5 (tr.) 78 335b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 3.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 3.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska removed D on 3.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 3.11.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016